background image

Vous trouverez des conseils supplémentaires sur internet à

 www.revell-control.de

.

Vous trouverez nos modalités de commande, nos conseils d’échange pour les  

pièces détachées et bien d’autres informations utiles concernant tous les modèles 

de Revell Control sur www.revell-control.de.

www.revell-control.de

INDICATIONS DE SERVICE

Fr

ançais

Fr

ançais

INDICATIONS POUR UNE CONDUITE SÛRE

4   DÉMARRAGE

Introduire l’antenne 

2C

 dans la prise d’antenne de la radiocommande et la visser 

4A

. La radiocommande du véhi-

cule s’allume automatiquement dès l’actionnement des touches de commande. La télécommande du véhicule 

s’allume automatiquement dès l’actionnement du levier de commande. Pour cela, il suffit simplement de placer 

l’interrupteur situé sous le véhicule en position ON 

1D

. Après utilisation, l’interrupteur du véhicule doit être posi-

tionné sur OFF. Faute de quoi, une commande de marche involontaire pourrait provoquer le démarrage du véhi-

cule et causer des dommages importants. Par une pression sur la touche avant / arrière, le modèle se déplace en 

avant ou en arrière 

4B

. Par une pression sur la touche gauche / droite de la radiocommande pendant la marche, 

le modèle effectue un virage vers la gauche / la droite 

4C

.

CONSEILS GÉNÉRAUX DE CONDUITE :

•  Toujours garder les yeux fixés sur le véhicule, ne pas 

regarder la télécommande !

•  Lors des premières tentatives de conduite, il n’est pas 

rare d’actionner les régulateurs trop vigoureusement. 

Faites attention à disposer de suffisamment de place.

Après un crash, lâchez aussitôt le levier de marche 

avant/arrière afin de ne pas  

endommager l’électronique.

ENVIRONNEMENT DE CONDUITE ADAPTÉ :

Le lieu de conduite du véhicule doit répondre aux 

critères suivants :

1.  Ce devrait être un endroit disposant de la plus 

grande surface libre possible, sans obstacles.

2.  Lors du démarrage, s’assurer impérativement  

qu’aucune personne ni aucun animal ne se trouvent 

à proximité.

3.  Toujours garder les yeux fixés sur le véhicule,  

afin qu’il ne percute pas le conducteur, d’autres  

personnes ou d’autres animaux et les blesse.

REMÉDIER AUX DÉFAILLANCES

Problème : Le véhicule ne se déplace pas.
Cause :

1. Les piles sont trop faibles ou plates.

Solution :

1.  Les piles ne sont probablement pas insérées correctement. Veuillez respecter les indications de 

polarité sur le modèle.

2. Remplacer les piles usagées par des piles neuves.

Problème : La télécommande radio ne fonctionne pas.
Cause :

1. La pile n'est pas correctement insérée.

2. La pile est déchargée.

Solution : 

1. Vérifier que les piles sont correctement insérées.

2. Remplacer les piles usagées par des piles neuves.

Problème : Le véhicule ne répond pas aux ordres de la télécommande.
Cause :

1. Les piles sont déchargées.

2. La connexion entre la télécommande et le véhicule est interrompue.

3. L‘antenne de la radiocommande n‘a pas été vissée.

Solution :

1. Insérer de nouvelles piles.

2.  Lorsque le modèle est éloigné de plus de 10 mètres, se déplacer vers le modèle.

3. Introduire l‘antenne dans la prise d‘antenne de la radiocommande et la visser.

5   ÉQUILIBRAGE DE LA COMMANDE

Un réglage correct est la condition de base requise pour un comportement routier irréprochable du véhicule. La 

syntonisation est simple, mais nécessite de la patience et du doigté. Veuillez respecter scrupuleusement les 

consignes suivantes :

Si le véhicule dévie vers la gauche ou la droite sans commande correspondante du pilote...  

corriger l’ajustement de la trajectoire au moyen du compensateur de marche en ligne droite 

1A 

en le faisant 

pivoter dans le sens opposé. L’ajustement de trajectoire se trouve sous le véhicule 

(voir 5)

.

24

25

Содержание Junior

Страница 1: ...2 Channel 3 Alter Age Manual 23001 V0 01 01 2016 Revell GmbH Henschelstr 20 30 D 32257 Bünde A subsidiary of Hobbico Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China ...

Страница 2: ...Sisältö Indice Inhoud Contenu Table of contents Inhalt 1 2 3 4 11 10 12 13 9 8 5 6 7 2x 2x 2 3 ...

Страница 3: ...1 2 3 1 2 3 1 4 4 5 6 2 5 6 2x 4 5 ...

Страница 4: ...8 7 8 7 3 9 9 10 4 Click 10 6 7 ...

Страница 5: ...11 11 12 5 2x 12 LOS GEHT s Let s go C est parti Klaar voor de start Y arrancamos Lähdetään 9 8 ...

Страница 6: ...1C 23001 1A 1B 1D 1 3 3A 3B 3C 3D 3E 3F 2A 2B 2C 2 10 11 ...

Страница 7: ...4 5 4A 4B 4C 1A 2A 2A 2B 2B 12 13 ...

Страница 8: ...istigen Einschränkungen Personen ohne Kenntnisse im Umgang mit ferngesteuerten Modellen empfehlen wir die Inbetriebnahme unter Anleitung einer erfahrenen Person Betreiben Sie nie ein Modell unter Drogen oder Alkoholeinfluss Dieses Modell darf nicht im öffentlichen Straßenverkehr verwendet werden Generell ist darauf zu achten dass das Modell auch unter Berücksichti gung von Funktionsstörungen und D...

Страница 9: ...loslassen um eine Beschädigung der Elektronik zu vermeiden DIE GEEIGNETE FAHRUMGEBUNG Der Ort an dem das Fahrzeug gefahren wird sollte folgende Kriterien erfüllen 1 Es sollte sich um einen Ort handeln an dem mög lichst viel freie Fläche vorhanden ist ohne störende Hindernisse 2 Beim Starten unbedingt sicherstellen dass sich keine Menschen und Tiere in unmittelbarer Nähe befinden 3 Das Fahrzeug ste...

Страница 10: ...e guidance of someone with experience A model should never be operated under the influence of drugs or alcohol This vehicle may not be used on public roads In general it must be ensured that the model cannot injure anyone in consideration of potential malfunctions and defects The model may only be repaired or modified with genuine Revell control spare parts Otherwise the vehicle can be damaged or ...

Страница 11: ...he following criteria 1 It should be a location in which there is as much open area as possible without disruptive obstacles 2 Make absolutely sure when starting that there are no people or animals in the immediate vicinity 3 Always watch the vehicle so that it does not drive into the operator other people or animals and inju ries them 5 STEERING TRIM ADJUSTMENT The correct trim is a basic require...

Страница 12: ...l à une personne expérimentée pour commencer N utilisez jamais le modèle si vous avez pris des stupéfiants ou bu de l alcool Ce modèle de doit pas être utilisé sur les voies de circulation automobile publiques De manière générale même en cas de dysfonctionnements et de pannes il faut faire attention à ce que la maquette ne blesse personne N utiliser que des pièces de rechange originales de Revell ...

Страница 13: ... critères suivants 1 Ce devrait être un endroit disposant de la plus grande surface libre possible sans obstacles 2 Lors du démarrage s assurer impérativement qu aucune personne ni aucun animal ne se trouvent à proximité 3 Toujours garder les yeux fixés sur le véhicule afin qu il ne percute pas le conducteur d autres personnes ou d autres animaux et les blesse REMÉDIER AUX DÉFAILLANCES Problème Le...

Страница 14: ... het model in gebruik te nemen onder leiding van een ervaren persoon Gebruik een model nooit wanneer u onder invloed bent van drugs of alcohol Dit model mag niet op de openbare weg worden gebruikt In zijn algemeenheid moet ervoor worden gezorgd dat niemand gewond kan raken door de modelauto ook als er storingen optreden of de auto defect raakt Het model mag alleen met originele Revell Control rese...

Страница 15: ...volgende criteria 1 Het moet een plaats zijn met zoveel mogelijk vrije ruimte en zonder storende hindernissen 2 Verzeker u er voor het starten in ieder geval van dat er zich geen mensen en dieren in de directe nabijheid bevinden 3 Houd het voertuig steeds in het oog zodat het niet tegen de bestuurder of andere mensen of tegen dieren aanrijdt en mogelijk letsel toebrengt PROBLEEMOPLOSSING Probleem ...

Страница 16: ...ctos del alcohol o drogas Este modelo no se debe utilizar en vías públicas Por norma se debe prestar atención a que no exista el riesgo de provocar lesiones personales incluso en caso de fallos de funcionamiento o defectos El modelo solo se puede modificar o reparar con piezas originales de Revell Control En caso contrario el modelo podría resultar dañado o entrañar algún peligro El modelo se debe...

Страница 17: ... vaya a conducir el vehículo debe cumplir los siguientes criterios 1 Debe tratarse de un lugar con una superficie libre lo más grande posible sin obstáculos 2 Al arrancar se debe comprobar que no haya personas ni animales cerca 3 Tenga el vehículo siempre a la vista para que no co lisione con otros conductores personas ni animales ocasionando lesiones SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema el vehículo no ...

Страница 18: ...aristot paikoilleen napaisuusmerkintöjen mukaisesti Poista tyhjentyneet paristot kauko ohjaimesta Älä koske liittimiin varo oikosulkua OMINAISUUDET Turvallisuusohjeet Ennen tuotteen käyttöönottoa lue ohjekirja huolellisesti yhdessä lapsen kanssa Säästä ohje myöhempää tarvetta varten Säilytä ohjekirja ja pakkaus ne sisältävät tärkeitä tietoja Käytä tuotetta ainoastaan ohjekirjan neuvojen ja ohjeide...

Страница 19: ... katse koko ajan ajoneuvossa ja varmista että se ei törmää ohjaajaan toisiin ihmisiin tai eläimiin ja vahingoita näitä 5 OHJAUKSEN TRIMMISÄÄTÖ Oikea trimmisäätö on perusvaatimus ajoneuvon virheettömälle ajokäyttäytymiselle Säätäminen on yksinkertaista mutta se vaatii hieman kärsivällisyyttä ja taitoa Noudata seuraavia ohjeita täsmällisesti Jos ajoneuvo ohjautuu oikealle tai vasemmalle ilman ohjaus...

Страница 20: ...Notes Notes ...

Страница 21: ...to Cubra los contactos descubiertos con cinta aislante para evitar cortocircuitos Deseche las bate rías y pilas usadas y los aparatos eléctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio Deseche las demás piezas en la basura normal Wetgeving voor inzameling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Verwijder alle batterijen resp accu s voordat u het product a...

Отзывы: