background image

Additional tips and trick can be found online at

 www.revell-control.de

.

Go to www.revell-control.de for ordering information  

and tips on replacing spare parts, plus other useful  

information on all Revell Control models.

www.revell-control.de

SERVICE NOTES

English

English

4   START PREPARATION

INSTRUCTIONS FOR SAFE DRIVING

Fit the antenna 

2C

 in the antenna socket of the remote control and tighten 

4A

. The remote control of the vehicle 

switches on automatically when the control buttons are actuated. The remote control of the vehicle switches on 

automatically when the joystick is actuated. That means that only the switch on the underside of the vehicle has to 

be set to ON 

1D

. The switch on the vehicle must be set to OFF after use. Otherwise, a drive command can acciden-

tally be triggered, causing the vehicle to drive away on its own, which can lead to considerable damage. Pressing 

the forwards/backwards button moves the model forwards or backwards 

4B

. Pressing the left/right button on the 

remote control during travel moves the model left or right 

4C

.

GENERAL DRIVING TIPS: 

•  Always maintain visual contact with the vehicle and 

do not look at the remote control!

•  On initial driving attempts, there is a general tendency 

toward excessive movements of the controls. Make 

sure that you have sufficient room.

After a crash, always release the lever for forwards and 

reverse travel immediately in order to prevent damage 

to the electronics.

THE SUITABLE DRIVING ENVIRONMENT:

The location in which the vehicle is driven should fulfill 

the following criteria:

1.  It should be a location in which there is as much 

open area as possible, without disruptive obstacles.

2.  Make absolutely sure when starting that there are no 

people or animals in the immediate vicinity.

3.  Always watch the vehicle so that it does not drive 

into the operator, other people or animals and inju-

ries them.

5   STEERING TRIM ADJUSTMENT

The correct trim is a basic requirement for fault-free driving behaviour from the vehicle.  Adjusting the trim is 

easy, but it requires a little patience and a feel for it. Please follow the following instructions precisely:

If the vehicle pulls to the left or right while driving without steering...

use the straight-ahead trimming 

1A

 to correct the wheel alignment by turning it in the opposite direction.  

The wheel alignment can be found on the bottom of the vehicle 

(cf. 5)

.

TROUBLESHOOTING

Problem: The vehicle does not move.
Cause:

1. The batteries are too weak and/or depleted.

Remedy:

1.  The batteries were possibly not inserted correctly. Please observe the polarity indication in the model

2. Please replace with new batteries.

Problem: Remote control does not work.
Cause:

1. The batteries were not inserted correctly.

2. The batteries do not have enough power.

Remedy:

1. Check whether the batteries are inserted correctly.

2. Please replace with new batteries.

Problem: The vehicle cannot be controlled with the remote control.
Cause:

1. The batteries are depleted.

2. The connection between the remote control and vehicle has been severed.

3. The antenna on the remote control has not been tightened.

Remedy:

1. Insert new batteries.

2. When the model is further than 10 metres away, move towards the model

3. Fit the antenna in the antenna socket of the remote control and tighten.

20

21

Содержание Junior

Страница 1: ...2 Channel 3 Alter Age Manual 23001 V0 01 01 2016 Revell GmbH Henschelstr 20 30 D 32257 Bünde A subsidiary of Hobbico Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China ...

Страница 2: ...Sisältö Indice Inhoud Contenu Table of contents Inhalt 1 2 3 4 11 10 12 13 9 8 5 6 7 2x 2x 2 3 ...

Страница 3: ...1 2 3 1 2 3 1 4 4 5 6 2 5 6 2x 4 5 ...

Страница 4: ...8 7 8 7 3 9 9 10 4 Click 10 6 7 ...

Страница 5: ...11 11 12 5 2x 12 LOS GEHT s Let s go C est parti Klaar voor de start Y arrancamos Lähdetään 9 8 ...

Страница 6: ...1C 23001 1A 1B 1D 1 3 3A 3B 3C 3D 3E 3F 2A 2B 2C 2 10 11 ...

Страница 7: ...4 5 4A 4B 4C 1A 2A 2A 2B 2B 12 13 ...

Страница 8: ...istigen Einschränkungen Personen ohne Kenntnisse im Umgang mit ferngesteuerten Modellen empfehlen wir die Inbetriebnahme unter Anleitung einer erfahrenen Person Betreiben Sie nie ein Modell unter Drogen oder Alkoholeinfluss Dieses Modell darf nicht im öffentlichen Straßenverkehr verwendet werden Generell ist darauf zu achten dass das Modell auch unter Berücksichti gung von Funktionsstörungen und D...

Страница 9: ...loslassen um eine Beschädigung der Elektronik zu vermeiden DIE GEEIGNETE FAHRUMGEBUNG Der Ort an dem das Fahrzeug gefahren wird sollte folgende Kriterien erfüllen 1 Es sollte sich um einen Ort handeln an dem mög lichst viel freie Fläche vorhanden ist ohne störende Hindernisse 2 Beim Starten unbedingt sicherstellen dass sich keine Menschen und Tiere in unmittelbarer Nähe befinden 3 Das Fahrzeug ste...

Страница 10: ...e guidance of someone with experience A model should never be operated under the influence of drugs or alcohol This vehicle may not be used on public roads In general it must be ensured that the model cannot injure anyone in consideration of potential malfunctions and defects The model may only be repaired or modified with genuine Revell control spare parts Otherwise the vehicle can be damaged or ...

Страница 11: ...he following criteria 1 It should be a location in which there is as much open area as possible without disruptive obstacles 2 Make absolutely sure when starting that there are no people or animals in the immediate vicinity 3 Always watch the vehicle so that it does not drive into the operator other people or animals and inju ries them 5 STEERING TRIM ADJUSTMENT The correct trim is a basic require...

Страница 12: ...l à une personne expérimentée pour commencer N utilisez jamais le modèle si vous avez pris des stupéfiants ou bu de l alcool Ce modèle de doit pas être utilisé sur les voies de circulation automobile publiques De manière générale même en cas de dysfonctionnements et de pannes il faut faire attention à ce que la maquette ne blesse personne N utiliser que des pièces de rechange originales de Revell ...

Страница 13: ... critères suivants 1 Ce devrait être un endroit disposant de la plus grande surface libre possible sans obstacles 2 Lors du démarrage s assurer impérativement qu aucune personne ni aucun animal ne se trouvent à proximité 3 Toujours garder les yeux fixés sur le véhicule afin qu il ne percute pas le conducteur d autres personnes ou d autres animaux et les blesse REMÉDIER AUX DÉFAILLANCES Problème Le...

Страница 14: ... het model in gebruik te nemen onder leiding van een ervaren persoon Gebruik een model nooit wanneer u onder invloed bent van drugs of alcohol Dit model mag niet op de openbare weg worden gebruikt In zijn algemeenheid moet ervoor worden gezorgd dat niemand gewond kan raken door de modelauto ook als er storingen optreden of de auto defect raakt Het model mag alleen met originele Revell Control rese...

Страница 15: ...volgende criteria 1 Het moet een plaats zijn met zoveel mogelijk vrije ruimte en zonder storende hindernissen 2 Verzeker u er voor het starten in ieder geval van dat er zich geen mensen en dieren in de directe nabijheid bevinden 3 Houd het voertuig steeds in het oog zodat het niet tegen de bestuurder of andere mensen of tegen dieren aanrijdt en mogelijk letsel toebrengt PROBLEEMOPLOSSING Probleem ...

Страница 16: ...ctos del alcohol o drogas Este modelo no se debe utilizar en vías públicas Por norma se debe prestar atención a que no exista el riesgo de provocar lesiones personales incluso en caso de fallos de funcionamiento o defectos El modelo solo se puede modificar o reparar con piezas originales de Revell Control En caso contrario el modelo podría resultar dañado o entrañar algún peligro El modelo se debe...

Страница 17: ... vaya a conducir el vehículo debe cumplir los siguientes criterios 1 Debe tratarse de un lugar con una superficie libre lo más grande posible sin obstáculos 2 Al arrancar se debe comprobar que no haya personas ni animales cerca 3 Tenga el vehículo siempre a la vista para que no co lisione con otros conductores personas ni animales ocasionando lesiones SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema el vehículo no ...

Страница 18: ...aristot paikoilleen napaisuusmerkintöjen mukaisesti Poista tyhjentyneet paristot kauko ohjaimesta Älä koske liittimiin varo oikosulkua OMINAISUUDET Turvallisuusohjeet Ennen tuotteen käyttöönottoa lue ohjekirja huolellisesti yhdessä lapsen kanssa Säästä ohje myöhempää tarvetta varten Säilytä ohjekirja ja pakkaus ne sisältävät tärkeitä tietoja Käytä tuotetta ainoastaan ohjekirjan neuvojen ja ohjeide...

Страница 19: ... katse koko ajan ajoneuvossa ja varmista että se ei törmää ohjaajaan toisiin ihmisiin tai eläimiin ja vahingoita näitä 5 OHJAUKSEN TRIMMISÄÄTÖ Oikea trimmisäätö on perusvaatimus ajoneuvon virheettömälle ajokäyttäytymiselle Säätäminen on yksinkertaista mutta se vaatii hieman kärsivällisyyttä ja taitoa Noudata seuraavia ohjeita täsmällisesti Jos ajoneuvo ohjautuu oikealle tai vasemmalle ilman ohjaus...

Страница 20: ...Notes Notes ...

Страница 21: ...to Cubra los contactos descubiertos con cinta aislante para evitar cortocircuitos Deseche las bate rías y pilas usadas y los aparatos eléctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio Deseche las demás piezas en la basura normal Wetgeving voor inzameling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Verwijder alle batterijen resp accu s voordat u het product a...

Отзывы: