background image

Encontrará más consejos en internet en 

www.revell-control.de

.

En www.revell-control.de encontrará posibilidades de realizar pedidos y  

consejos para cambiar piezas de repuesto, así como información útil sobre  

todos los modelos de Revell Control.

www.revell-control.de

INSTRUCCIONES DE SERVICIO

Español

Español

4   SECUENCIA DE ENCENDIDO

CONSEJOS PARA UNA CONDUCCIÓN SEGURA

Coloque la antena 

2C

 en la toma para la antena de la emisora y enrósquela 

4A

. La emisora del vehículo se 

enciende automáticamente al accionar los botones. La emisora del vehículo se enciende automáticamente al 

accionar las palancas de mando. Por lo que solo es necesario colocar el interruptor en la parte inferior del 

vehículo en la posición ON 

1D

. El interruptor se debe volver a colocar en la posición OFF cuando no se use el 

vehículo. En caso contrario se puede producir un comando de conducción involuntario mediante el cual el coche 

podría iniciar la marcha por sí mismo y provocar daños considerables. Pulsando el botón hacia delante/detrás, el 

modelo conduce hacia delante o detrás 

4B

. Al pulsar el botón izquierdas/derechas durante la conducción, el 

modelo gira a izquierdas/derechas 

4C

.

CONSEJOS GENERALES DE CONDUCCIÓN:

•  Tenga el vehículo siempre a la vista y no mire  

la emisora.

•  Las primeras veces que se conduce el vehículo se 

tiende a accionar los mandos con demasiada vehe-

mencia. Compruebe que haya espacio libre suficiente.

Suelte inmediatamente la palanca de marcha hacia 

delante y atrás siempre que se produzca una colisión 

para evitar que la electrónica sufra daños.

ENTORNO APROPIADO:

El lugar en el que se vaya a conducir el vehículo debe 

cumplir los siguientes criterios.

1.   Debe tratarse de un lugar con una superficie libre lo 

más grande posible sin  

obstáculos.

2.  Al arrancar se debe comprobar que no haya personas 

ni animales cerca.

3.  Tenga el vehículo siempre a la vista para que no co-

lisione con otros conductores, personas ni animales 

ocasionando lesiones.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema: el vehículo no se mueve.
Causa:

1. la carga de las baterías es insuficiente o las baterías están descargadas.

Solución:

1. las baterías se han colocado incorrectamente; observe las indicaciones de polaridad en el modelo;

2. sustituya las baterías por nuevas.

Problema: la emisora no funciona.
Causa:

1. la batería se han colocado incorrectamente;

2. la carga de la batería es insuficiente.

Solución: 

1. compruebe si las baterías están colocadas correctamente;

2. sustituya las baterías por nuevas.

Problema: el vehículo no se puede controlar con la emisora.
Causa:

1. Las baterías están agotadas.

2. Se ha perdido la conexión entre la emisora y el vehículo.

3. No se ha apretado la antena en la emisora.

Solución:

1. Sustituya las baterías.

2. Lorsque le acérquese al modelo si se encuentra a más de 10 metros.

3. Introduzca la antena en la toma para la antena de la emisora y enrósquela.

5   TRIMADO DE LA DIRECCIÓN

Para que las características de conducción del coche sean perfectas es imprescindible que el trimado esté 

ajustado correctamente. El trimado es una operación fácil, aunque requiere un poco de paciencia y tacto. Siga las 

instrucciones siguientes exactamente.

Si el coche tira hacia la izquierda o la derecha sin girar la dirección... 

corrija el ajuste de la alineación con el trimado de marcha en recto

 1A

 girándolo en la dirección opuesta. El 

ajuste de la alineación se encuentra en la parte inferior del coche 

(véase 5)

.

32

33

Содержание Junior

Страница 1: ...2 Channel 3 Alter Age Manual 23001 V0 01 01 2016 Revell GmbH Henschelstr 20 30 D 32257 Bünde A subsidiary of Hobbico Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China ...

Страница 2: ...Sisältö Indice Inhoud Contenu Table of contents Inhalt 1 2 3 4 11 10 12 13 9 8 5 6 7 2x 2x 2 3 ...

Страница 3: ...1 2 3 1 2 3 1 4 4 5 6 2 5 6 2x 4 5 ...

Страница 4: ...8 7 8 7 3 9 9 10 4 Click 10 6 7 ...

Страница 5: ...11 11 12 5 2x 12 LOS GEHT s Let s go C est parti Klaar voor de start Y arrancamos Lähdetään 9 8 ...

Страница 6: ...1C 23001 1A 1B 1D 1 3 3A 3B 3C 3D 3E 3F 2A 2B 2C 2 10 11 ...

Страница 7: ...4 5 4A 4B 4C 1A 2A 2A 2B 2B 12 13 ...

Страница 8: ...istigen Einschränkungen Personen ohne Kenntnisse im Umgang mit ferngesteuerten Modellen empfehlen wir die Inbetriebnahme unter Anleitung einer erfahrenen Person Betreiben Sie nie ein Modell unter Drogen oder Alkoholeinfluss Dieses Modell darf nicht im öffentlichen Straßenverkehr verwendet werden Generell ist darauf zu achten dass das Modell auch unter Berücksichti gung von Funktionsstörungen und D...

Страница 9: ...loslassen um eine Beschädigung der Elektronik zu vermeiden DIE GEEIGNETE FAHRUMGEBUNG Der Ort an dem das Fahrzeug gefahren wird sollte folgende Kriterien erfüllen 1 Es sollte sich um einen Ort handeln an dem mög lichst viel freie Fläche vorhanden ist ohne störende Hindernisse 2 Beim Starten unbedingt sicherstellen dass sich keine Menschen und Tiere in unmittelbarer Nähe befinden 3 Das Fahrzeug ste...

Страница 10: ...e guidance of someone with experience A model should never be operated under the influence of drugs or alcohol This vehicle may not be used on public roads In general it must be ensured that the model cannot injure anyone in consideration of potential malfunctions and defects The model may only be repaired or modified with genuine Revell control spare parts Otherwise the vehicle can be damaged or ...

Страница 11: ...he following criteria 1 It should be a location in which there is as much open area as possible without disruptive obstacles 2 Make absolutely sure when starting that there are no people or animals in the immediate vicinity 3 Always watch the vehicle so that it does not drive into the operator other people or animals and inju ries them 5 STEERING TRIM ADJUSTMENT The correct trim is a basic require...

Страница 12: ...l à une personne expérimentée pour commencer N utilisez jamais le modèle si vous avez pris des stupéfiants ou bu de l alcool Ce modèle de doit pas être utilisé sur les voies de circulation automobile publiques De manière générale même en cas de dysfonctionnements et de pannes il faut faire attention à ce que la maquette ne blesse personne N utiliser que des pièces de rechange originales de Revell ...

Страница 13: ... critères suivants 1 Ce devrait être un endroit disposant de la plus grande surface libre possible sans obstacles 2 Lors du démarrage s assurer impérativement qu aucune personne ni aucun animal ne se trouvent à proximité 3 Toujours garder les yeux fixés sur le véhicule afin qu il ne percute pas le conducteur d autres personnes ou d autres animaux et les blesse REMÉDIER AUX DÉFAILLANCES Problème Le...

Страница 14: ... het model in gebruik te nemen onder leiding van een ervaren persoon Gebruik een model nooit wanneer u onder invloed bent van drugs of alcohol Dit model mag niet op de openbare weg worden gebruikt In zijn algemeenheid moet ervoor worden gezorgd dat niemand gewond kan raken door de modelauto ook als er storingen optreden of de auto defect raakt Het model mag alleen met originele Revell Control rese...

Страница 15: ...volgende criteria 1 Het moet een plaats zijn met zoveel mogelijk vrije ruimte en zonder storende hindernissen 2 Verzeker u er voor het starten in ieder geval van dat er zich geen mensen en dieren in de directe nabijheid bevinden 3 Houd het voertuig steeds in het oog zodat het niet tegen de bestuurder of andere mensen of tegen dieren aanrijdt en mogelijk letsel toebrengt PROBLEEMOPLOSSING Probleem ...

Страница 16: ...ctos del alcohol o drogas Este modelo no se debe utilizar en vías públicas Por norma se debe prestar atención a que no exista el riesgo de provocar lesiones personales incluso en caso de fallos de funcionamiento o defectos El modelo solo se puede modificar o reparar con piezas originales de Revell Control En caso contrario el modelo podría resultar dañado o entrañar algún peligro El modelo se debe...

Страница 17: ... vaya a conducir el vehículo debe cumplir los siguientes criterios 1 Debe tratarse de un lugar con una superficie libre lo más grande posible sin obstáculos 2 Al arrancar se debe comprobar que no haya personas ni animales cerca 3 Tenga el vehículo siempre a la vista para que no co lisione con otros conductores personas ni animales ocasionando lesiones SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema el vehículo no ...

Страница 18: ...aristot paikoilleen napaisuusmerkintöjen mukaisesti Poista tyhjentyneet paristot kauko ohjaimesta Älä koske liittimiin varo oikosulkua OMINAISUUDET Turvallisuusohjeet Ennen tuotteen käyttöönottoa lue ohjekirja huolellisesti yhdessä lapsen kanssa Säästä ohje myöhempää tarvetta varten Säilytä ohjekirja ja pakkaus ne sisältävät tärkeitä tietoja Käytä tuotetta ainoastaan ohjekirjan neuvojen ja ohjeide...

Страница 19: ... katse koko ajan ajoneuvossa ja varmista että se ei törmää ohjaajaan toisiin ihmisiin tai eläimiin ja vahingoita näitä 5 OHJAUKSEN TRIMMISÄÄTÖ Oikea trimmisäätö on perusvaatimus ajoneuvon virheettömälle ajokäyttäytymiselle Säätäminen on yksinkertaista mutta se vaatii hieman kärsivällisyyttä ja taitoa Noudata seuraavia ohjeita täsmällisesti Jos ajoneuvo ohjautuu oikealle tai vasemmalle ilman ohjaus...

Страница 20: ...Notes Notes ...

Страница 21: ...to Cubra los contactos descubiertos con cinta aislante para evitar cortocircuitos Deseche las bate rías y pilas usadas y los aparatos eléctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio Deseche las demás piezas en la basura normal Wetgeving voor inzameling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Verwijder alle batterijen resp accu s voordat u het product a...

Отзывы: