background image

ULTRA X SHINE

Las placas más anchas y más largas de la nueva plancha alisadora Progloss ULTRA X SHINE 
permiten trabajar mechones más grandes de una vez para conseguir un peinado perfecto 
muy rápido. 

ACEITES SUPERSUAVES PROGLOSS™

Todos los productos Revamp para el cuidado del cabello están tratados con ACEITES 
SUPERSUAVES PROGLOSS™, enriquecidos con argán, queratina y coco para una máxima 
suavidad y brillo.

INSTRUCCIONES DE USO

•  Lávese el pelo y póngase suavizante como suele hacer habitualmente.
•  Para protegerlo mejor, aplique un producto protector del calor.
•  Separe secciones de pelo para empezar a marcarlo.
•  Enchufe el aparato a una toma de corriente de 220-240 V.
•  Pulse el botón de encendido     para conectar la plancha alisadora. La temperatura 

predeterminada al encender el aparato por primera vez es de 180°C. 

•  La plancha Progloss ULTRA X SHINE cuenta con una función de memoria de 

temperatura que memoriza la última temperatura utilizada. Si la temperatura 
establecida en un uso anterior fue de 210 °C, la temperatura inicial del siguiente uso 
será de 210 °C.

•  Use el botón de control de temperatura 

pq

 para seleccionar la temperatura deseada 

de forma manual. Recomendamos comenzar usando una temperatura más baja. 

•  La temperatura de la pantalla led aumenta hasta la temperatura seleccionada en 

pocos segundos. Cuando la temperatura seleccionada aparezca en la pantalla led, el 
producto habrá alcanzado la temperatura deseada. La temperatura de la plancha se 
establecerá 15 segundos después del encendido.

•  Para cambiar la temperatura, pulse el botón de encendido y apagado una vez para que 

el icono de bloqueo desaparezca   y use el botón de control de la temperatura.

•  Tomando un mechón de pelo cada vez, deslice la plancha por el cabello desde la raíz a 

las puntas sin detenerse. Use un peine durante el planchado para obtener un resultado 
aún más liso. 

•  Repita el proceso por toda la cabeza, dejando que el cabello se enfríe antes de 

peinarlo. 

•  Tras usar la plancha, apáguela pulsando el botón de encendido y apagado   durante 

2 segundos, desenchúfela, colóquela sobre la alfombrilla resistente al calor REVAMP y 
deje que se enfríe antes de guardarla. 

Síganos en www.revamphair.com para obtener los últimos trucos y 
consejos para su pelo.

1.  Placas basculantes de cerámica
2.  Visor digital de la temperatura
3.  Botón de control de temperatura

4.  Botón de encendido/apagado
5.  Tapete de silicona antideslizante 

resistente al calor

CARACTERÍSTICAS

1

2

5

3

4

Содержание PROGLOSS ULTRA SHINE

Страница 1: ...PROGLOSS CERAMIC STRAIGHTENER ST 2000 USER GUIDE...

Страница 2: ...play increases to the selected temperature in a few seconds Once the temperature selected appears on the LED display screen the product has reached the desired temperature After 15 seconds from being...

Страница 3: ...to cool fully before cleaning Wipe over all surfaces using a soft damp cloth Do not use harsh abrasives or cleaners Do not immerse the appliance in water or and other liquid Ensure all parts are dried...

Страница 4: ...alteration to the product or any other conditions whatsoever that are beyond the control of FKA Brands Ltd This guarantee is effective only if the product is purchased and operated in the UK EU A prod...

Страница 5: ...z les boutons de contr le de la temp rature pq pour choisir manuellement la temp rature d sir e Nous recommandons d utiliser une temp rature plus faible au d but En quelques secondes la temp rature in...

Страница 6: ...fon doux et humide N utilisez pas de produits abrasifs ou de nettoyants N immergez pas l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide Assurez vous que toutes les pi ces sont soigneusement s ch es av...

Страница 7: ...par toute modification apport e au produit ni par toutes autres circonstances ne pouvant tre imput es FKA Brands Ltd Cette garantie ne prend effet que dans la mesure o le produit est achet et utilis a...

Страница 8: ...instellen Zu Beginn empfiehlt sich eine relativ niedrige Einstellung Das Ger t erreicht die Temperatur der LED Anzeige in wenigen Sekunden Wenn die gew hlte Temperatur auf dem LED Display angezeigt wi...

Страница 9: ...en Sie keine Scheuer oder chemischen Reinigungsmittel Tauchen Sie das Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Stellen Sie sicher dass alle Teile vollst ndig mit einem weichen Handtuch abgetroc...

Страница 10: ...urch Nutzung von Zubeh rteilen die nicht vom Hersteller zugelassen sind oder die Ver nderung des Ger tes oder irgendwelche anderen Umst nde entstehen die sich der Kontrolle von FKA Brands Ltd entziehe...

Страница 11: ...derata manualmente Si consiglia di utilizzare una temperatura pi bassa per iniziare La temperatura sul display a LED aumenta in pochi secondi fino a raggiungere la temperatura selezionata La visualizz...

Страница 12: ...n panno morbido prima dell uso Non avvolgere il cavo intorno all unit per non danneggiarlo custodirlo raccolto vicino all apparecchio Custodire in un luogo fresco e asciutto AVVERTENZE IMPORTANTI Ques...

Страница 13: ...copre le modifiche o gli adattamenti necessari per il funzionamento dell apparecchio in un Paese diverso da quello per cui progettato prodotto approvato e o autorizzato n la riparazione di apparecchi...

Страница 14: ...la temperatura deseada de forma manual Recomendamos comenzar usando una temperatura m s baja La temperatura de la pantalla led aumenta hasta la temperatura seleccionada en pocos segundos Cuando la tem...

Страница 15: ...no lo enrosque alrededor del aparato y gu rdelo con holgura siempre al lado del mismo Gu rdelo en un lugar fresco y seco MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Este aparato no es apto para su uso por menor...

Страница 16: ...el producto se ha adquirido y operado en RU UE La garant a no cubre las modificaciones o adaptaciones que precise el producto para que funcione en otros pa ses distintos de los que va destinado ha sid...

Страница 17: ...om te beginnen met een lage temperatuur De temperatuur op het ledscherm loopt binnen enkele seconden op naar de gewenste temperatuur Het product heeft de gewenste temperatuur bereikt zodra de geselec...

Страница 18: ...opnieuw gebruikt Om beschadiging van het snoer te voorkomen mag u het snoer niet om het apparaat wikkelen maar moet u het snoer altijd losjes naast het apparaat opbergen Het apparaat op een koele drog...

Страница 19: ...e over heeft Deze garantie is alleen geldig wanneer het product aangeschaft en gebruikt wordt in het VK de EU Een product dat gewijzigd of aangepast moet worden om gebruikt te kunnen worden in een lan...

Страница 20: ...f Salon British Brands Distributed by FKA Brands Limited Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Tel 01473 874016 Via Giosu Carducci 125 20099 Sesto S Giovanni Milan Italy Tel 0039 02360060...

Отзывы: