background image

IT

 / 4

SISTEMA DI REGOLAZIONE 

DIGITALE DELLA TEMPERATURA

La temperatura a regolazione digitale, che varia da 80 

a 235 °C, offre un’acconciatura più sicura su tutti i tipi di 

capello. Il sistema di regolazione digitale della temperatura 

è visibile solo quanto l’apparecchio è acceso. Accendere 

l’unità impostando la temperatura desiderata. Il display 

cambierà colore in base alla temperatura selezionata: 

giallo per il livello basso, arancione per il livello medio e 

rosso per il livello più alto.

OLI PER CAPELLI EXTRA MORBIDI 

PROGLOSS™

Ogni prodotto della gamma Revamp per la cura dei capelli 

è arricchito con un rivestimento di 

OLI PER CAPELLI EXTRA 

MORBIDI PROGLOSS™

 preparato con 

Argan, Cheratina 

e Noce

 di cocco per una morbidezza e una lucentezza 

ineguagliate. 

ISTRUZIONI PER L’USO

•  Prima dell’uso, assicurarsi che i capelli siano puliti, 

asciutti e senza nodi.

•  Per una protezione extra, applicare uno spray protettivo 

contro il calore.

•  Dividere i capelli in ciocche prima dell’acconciatura. 

Iniziare dalle ciocche più vicine all’attaccatura del viso 

e del collo.

•  Collegare l’unità a una presa elettrica a 220-240 CA.

•  Premere il pulsante On/Off per accendere.

•  Usare i pulsanti di regolazione della tempe 

e - per selezionare manualmente il livello desiderato 

oppure usare il tasto Tipo di Capello per selezionare 

automaticamente la temperatura raccomandata per il 

tipo di capello corrispondente: 

LIVELLO

COLORE DISPLAY

TEMPERATURA

Fino

Giallo

180°C

Medio

Arancia

200°C

Folto

Rosso

235°C

•  Il dispositivo di blocco della temperatura si attiverà 

automaticamente dopo qualche secondo (sul display 

comparirà l’icona di un lucchetto   ).  Per disattivare il 

blocco e regolare la temperatura, premere il pulsante 

di accensione/spegnimento una volta.

•  Raccomandiamo di impostare la temperatura al livello 

più basso all’inizio.

•  Lavorando una ciocca alla volta, passare la piastra per 

l’intera lunghezza del capello, dalla radice alla punta, 

senza fermarsi. Per ottenere risultati migliori, passare 

prima il pettine.

•  Ripetere l’operazione sull’intera capigliatura, lasciando 

raffreddare i capelli prima di pettinarli.

•  Una volta terminata l’acconciatura, spegnere la piastra, 

scollegare lo spinotto dalla presa elettrica e lasciare 

raffreddare prima di mettere via.

Seguici su revamphair.com per ricevere i nostri ultimi 

consigli e suggerimenti.
Nota:

•  Ripetere soltanto due volte su ogni ciocca per non 

ddanneggiare i capelli.

•  I risultati ottenuti con questo prodotto sono molto 

efficaci: evitare quindi l’uso frequente per non 

danneggiare i capelli.

•  L’uso regolare di prodotti per capelli può danneggiare il 

rivestimento.

•  Non graffiare la superficie del prodotto per non 

compromettere l’efficacia del rivestimento.

•  Nelle fasi di riscaldamento, utilizzo e raffreddamento, 

posizionare su una superficie piana, regolare e 

resistente al calore. Afferrare l’unità esclusivamente 

dall’impugnatura.

•  Il prodotto raggiunge temperature molto elevate 

durante il funzionamento, maneggiare con cautela 

durante l’acconciatura. Assicurarsi di non avvicinare al 

cuoio capelluto e alla pelle per evitare scottature.

SPEGNIMENTO AUTOMATICO

Per aumentare il livello di sicurezza, l’apparecchio è 

dotato di funzione di spegnimento automatico. Dopo 

60 minuti continuativi di funzionamento, si spegnerà 

automaticamente. Se si desidera continuare a usare 

l’apparecchio, premere il pulsante di accensione.Usare 

i pulsanti di regolazione della tempe e - per 

selezionare il livello desiderato. Questa funzione non 

sostituisce la procedura di spegnimento manuale del 

prodotto. RICORDARSI SEMPRE DI SPEGNERE IL PRODOTTO 

QUANDO NON VIENE UTILIZZATO.

PULIZIA E MANUTENZIONE

•  Spegnere l’apparecchio, scollegare dalla presa 

elettrica e far raffreddare completamente prima di 

pulire.

•  Passare un panno morbido inumidito su tutte le 

superfici. Non usare detergenti aggressivi o abrasivi.

•  Dopo ogni uso, una volta che l’unità si sarà raffreddata 

completamente, rimuovere eventuali capelli 

assicurandosi di non lasciare residui di prodotti su 

cilindro e setole.

•  Non immergere l’apparecchio in acqua o altro liquido.

•  Assicurarsi che tutte le parti dell’unità siano 

CARATTERISTICHE

1.  Piastra con rivestimenti galleggianti

2.  Interruttore accensione/spegnimento

3.  Pannello digitale di regolazione della temperatura

4.  Display digitale temperatura

5.  Pulsante di regolazione della temperatura (+)

6.  Pulsante di regolazione della temperatura (-)

7.  Pulsante Tipo di capello: fine/medio/grosso

8.  Tappetino antiscivolo in silicone resistente al calore

180˚

4

5

6

7

2

1

3

8

Содержание PROGLOSS TOUCH DIGITAL

Страница 1: ...PROGLOSS TOUCH DIGITAL CERAMIC STRAIGHTENER User Guide ST 1500...

Страница 2: ...is is a high performance product avoid frequent use to prevent hair damage Regular use of styling products may deteriorate the coating Do not scratch the surface of the product as this will deteriorat...

Страница 3: ...s containing water This appliance must not be used outdoors Avoid allowing any part of the appliance to come into contact with the face neck or scalp Do not use the appliance while drowsy or sleeping...

Страница 4: ...tra scollegare lo spinotto dalla presa elettrica e lasciare raffreddare prima di mettere via Seguici su revamphair com per ricevere i nostri ultimi consigli e suggerimenti Nota Ripetere soltanto due v...

Страница 5: ...E L APPARECCHIO DALLA PRESA ELETTRICA QUANDO INUTILIZATO ATTENZIONE Questo apparecchio deve restare fuori dal bagno Non deve essere usato vicino a vasche da bagno lavandini o altri contenitori di acqu...

Страница 6: ...Sie das Ger t aus ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie es aufbewahren Folgen Sie uns auf revamphair com f r aktuelle Haartipps und Ratschl ge Bitte beachten Sie Nur z...

Страница 7: ...Es darf nicht in der N he von Badewannen Waschbecken oder anderen Beh ltern mit Wasser verwendet werden Dieses Ger t darf nicht im Freien verwendet werden Vermeiden Sie dass Teile des Ger tes mit dem...

Страница 8: ...ap guelas desench felas y deje que se enfr en antes de guardarlas S ganos en revamphair com para ver nuestros ltimos consejos y sugerencias de peinado Observaci n Repase solo dos veces cada mech n de...

Страница 9: ...o tampoco debe usarse a la intemperie Evite que cualquiera de sus piezas le roce la cara el cuello o el cuero cabelludo No utilice este aparato si est somnoliento o aletargado No deje este aparato des...

Страница 10: ...idir avant de les peigner Apr s avoir utilis le fer lisser teignez l appareil d branchez le et laissez le refroidir avant de le ranger Suivez nous sur revamphair com pour conna tre les derniers consei...

Страница 11: ...in Il ne doit pas tre utilis pr s des baignoires des bassins ou de tout autre r cipient contenant de l eau Cet appareil ne doit pas tre utilis l ext rieur vitez de faire entrer en contact toute partie...

Страница 12: ...en Volg ons op revamphair com voor de laatste haartips en advies Let op Herhaal dit slechts twee keer per sectie om haarschade te voorkomen Dit is een krachtig product vermijd veelvuldig gebruik om ha...

Страница 13: ...at mag niet buitenshuis worden gebruikt Voorkom dat enig deel van het apparaat in contact komt met het gezicht de hals of de hoofdhuid Gebruik het apparaat niet als u suf of slaperig bent Laat het app...

Страница 14: ...aranzia La presente garanzia non influir sui diritti sanciti per legge Per scoprire il Centro Servizi pi vicino visitare la pagina www revamphair com servicecentres WEEE explanation Questo simbolo ind...

Страница 15: ...t e preuve d achat A r ception FKA Brands Ltd proc dera la r paration ou le cas ch ant au remplacement de votre produit et vous le r exp diera sans frais de port suppl mentaires Seul le Service apr s...

Страница 16: ...f Salon British Brands Distributed by FKA Brands Limited Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Tel 01473 874016 Via Giosu Carducci 125 20099 Sesto S Giovanni Milan Italy Tel 0039 02360060...

Отзывы: