background image

FR 

/ 10

COMMANDE TACTILE NUMERIQUE 

DE LA TEMPERATURE

Le réglage numérique de la température entre 80 - 235°C 

permet un coiffage plus sûr pour tous types et textures de 

cheveux. La commande tactile numérique de température 

reste invisible jusqu’à la mise en marche. Allumez l’appareil 

et choisissez la température désirée en toute simplicité. 

Le voyant de température change de couleur en fonction 

de la température sélectionnée - jaune pour les basses 

températures, orange pour les températures intermédiaires 

et rouge pour les températures élevées.

PROGLOSS™ SUPER SMOOTH OILS

Tous les produits de la gamme de soins capillaires Revamp 

sont formulés avec 

PROGLOSS™ SUPER SMOOTH OILS

 - 

enrichi à 

l’huile d’Argan, à la Kératine, et à la noix de coco

 

pour une douceur et une brillance parfaites.

CONSIGNES D’UTILISATION

•  Avant toute utilisation, assurez-vous que vos cheveux 

sont propres, secs et démêlés.

•  Pour une protection accrue, appliquez un spray de 

protection contre la chaleur.

•  Divisez les cheveux avant de procéder au coiffage. 

Commencez par coiffer les couches inférieures

•  Branchez l’appareil sur une prise secteur de 220-240V

•  Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer 

l’appareil.

•  Utilisez les t et - de la commande tactile 

pour sélectionner manuellement la température 

souhaitée ou utilisez le bouton de sélection du type de 

cheveux pour choisir automatiquement la température 

recommandée pour votre type de cheveux : 

RÉGLAGES

COULEURS DU 

VOYANT

TEMPÉRATURE

Fin

Jaune

180°C

Normal

Orange

200°C

Épais

Rouge

235°C

•  Le verrouillage de la température est activé 

automatiquement après quelques secondes - un 

symbole de verrou   apparaîtra sur l’affichage de 

température. Pour désactiver le verrouillage de la 

température afin de régler la chaleur, appuyez une fois 

sur le bouton marche/arrêt.

•  Nous recommandons d’utiliser la température la plus 

basse pour commencer.

•  En travaillant sur une section à la fois, faites passer 

le fer à lisser sur toute la longueur des cheveux, des 

racines aux pointes, sans vous arrêter. Utilisez un peigne 

pendant le lissage pour des résultats encore plus lisse.

•  Répétez ce processus sur toute la tête, en laissant vos 

cheveux refroidir avant de les peigner.

•  Après avoir utilisé le fer à lisser, éteignez l’appareil, 

débranchez-le et laissez-le refroidir avant de le ranger.

Suivez-nous sur revamphair.com pour connaître les 

derniers conseils et astuces de coiffage.
Remarque :

•  N’utilisez que deux fois par section pour éviter 

d’endommager les cheveux.

•  Ceci est un appareil haute performance, évitez les 

utilisations fréquentes pour ne pas endommager les 

cheveux.

•  L’utilisation régulière de produits de coiffage peut 

détériorer le revêtement.

•  Ne rayez pas la surface de l’appareil, cela réduirait 

l’efficacité du revêtement.

•  Pendant le chauffage, l’utilisation et le refroidissement, 

placez l’appareil sur une surface plane, lisse et 

résistante à la chaleur. Maintenez l’appareil par le bout 

de la poignée.

•  Cet appareil atteint une très haute température lors de 

son fonctionnement, veuillez l’utiliser avec précaution. 

Assurez-vous de ne pas entrer en contact avec le cuir 

chevelu ou la peau pour éviter les brûlures.

ARRÊT AUTOMATIQUE

Pour plus de sécurité, cet appareil est doté d’un système 

d’arrêt automatique. Si l’appareil est allumé pendant plus de 

60 minutes sans interruption, il s’éteindra automatiquement. 

Si vous souhaitez utiliser l’appareil plus longtemps, placez 

le bouton en position arrêt, appuyez sur le bouton marche/

arrêt pour mettre en marche l’appareil. Utilisez les boutons 

de contrôle de la tempé et - pour sélectionner la 

température souhaitée. Ne pas considérer cette fonction 

comme un substitut au mode ‘OFF’. TOUJOURS PENSER À 

ÉTEINDRE L’APPAREIL LORSQU’IL N’EST PAS UTILISÉ.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

•  Éteignez l’appareil, débranchez-le du secteur et 

laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer.

•  Essuyez toutes les surfaces avec un chiffon doux 

et humide. N’utilisez pas de produits abrasifs ou de 

nettoyants.

•  N’immergez pas l’appareil dans l’eau ou dans tout autre 

liquide.

•  Assurez-vous que toutes les pièces sont soigneusement 

séchées avec un chiffon doux avant de les réutiliser.

FONCTIONNALITÉS

1.  Plaques céramiques flottantes

2.  Interrupteur marche/arrêt

3.  Contrôles de la température numériques

4.  Affichage numérique de la température

5.  Bouton tactile de contrôle de la tempér

6.  Bouton tactile de contrôle de la températures -

7.  Bouton de sélection du type de cheveux -  

 fin/normal/épais

8.   Revêtement antidérapant en silicone  

thermorésistant

180˚

4

5

6

7

2

1

3

8

Содержание PROGLOSS TOUCH DIGITAL

Страница 1: ...PROGLOSS TOUCH DIGITAL CERAMIC STRAIGHTENER User Guide ST 1500...

Страница 2: ...is is a high performance product avoid frequent use to prevent hair damage Regular use of styling products may deteriorate the coating Do not scratch the surface of the product as this will deteriorat...

Страница 3: ...s containing water This appliance must not be used outdoors Avoid allowing any part of the appliance to come into contact with the face neck or scalp Do not use the appliance while drowsy or sleeping...

Страница 4: ...tra scollegare lo spinotto dalla presa elettrica e lasciare raffreddare prima di mettere via Seguici su revamphair com per ricevere i nostri ultimi consigli e suggerimenti Nota Ripetere soltanto due v...

Страница 5: ...E L APPARECCHIO DALLA PRESA ELETTRICA QUANDO INUTILIZATO ATTENZIONE Questo apparecchio deve restare fuori dal bagno Non deve essere usato vicino a vasche da bagno lavandini o altri contenitori di acqu...

Страница 6: ...Sie das Ger t aus ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie es aufbewahren Folgen Sie uns auf revamphair com f r aktuelle Haartipps und Ratschl ge Bitte beachten Sie Nur z...

Страница 7: ...Es darf nicht in der N he von Badewannen Waschbecken oder anderen Beh ltern mit Wasser verwendet werden Dieses Ger t darf nicht im Freien verwendet werden Vermeiden Sie dass Teile des Ger tes mit dem...

Страница 8: ...ap guelas desench felas y deje que se enfr en antes de guardarlas S ganos en revamphair com para ver nuestros ltimos consejos y sugerencias de peinado Observaci n Repase solo dos veces cada mech n de...

Страница 9: ...o tampoco debe usarse a la intemperie Evite que cualquiera de sus piezas le roce la cara el cuello o el cuero cabelludo No utilice este aparato si est somnoliento o aletargado No deje este aparato des...

Страница 10: ...idir avant de les peigner Apr s avoir utilis le fer lisser teignez l appareil d branchez le et laissez le refroidir avant de le ranger Suivez nous sur revamphair com pour conna tre les derniers consei...

Страница 11: ...in Il ne doit pas tre utilis pr s des baignoires des bassins ou de tout autre r cipient contenant de l eau Cet appareil ne doit pas tre utilis l ext rieur vitez de faire entrer en contact toute partie...

Страница 12: ...en Volg ons op revamphair com voor de laatste haartips en advies Let op Herhaal dit slechts twee keer per sectie om haarschade te voorkomen Dit is een krachtig product vermijd veelvuldig gebruik om ha...

Страница 13: ...at mag niet buitenshuis worden gebruikt Voorkom dat enig deel van het apparaat in contact komt met het gezicht de hals of de hoofdhuid Gebruik het apparaat niet als u suf of slaperig bent Laat het app...

Страница 14: ...aranzia La presente garanzia non influir sui diritti sanciti per legge Per scoprire il Centro Servizi pi vicino visitare la pagina www revamphair com servicecentres WEEE explanation Questo simbolo ind...

Страница 15: ...t e preuve d achat A r ception FKA Brands Ltd proc dera la r paration ou le cas ch ant au remplacement de votre produit et vous le r exp diera sans frais de port suppl mentaires Seul le Service apr s...

Страница 16: ...f Salon British Brands Distributed by FKA Brands Limited Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Tel 01473 874016 Via Giosu Carducci 125 20099 Sesto S Giovanni Milan Italy Tel 0039 02360060...

Отзывы: