background image

7

WARTUNG   

   MAINTENANCE   

   MANTENTIMIENTO   

   MAINTENANCE   

   ÚDRŽBA   

   ONDERHOUD   

  

ÚDRŽBA   

   

УХОД

D

Reinigung:

Nur mit trockenem 
oder leicht feuchtem Tuch abwischen. 
Keine Lösungsmittel verwenden. 
Aufdrucke können sich lösen.

Schublade regelmäßig leeren.
Schublade auf der Rückseite herausziehen 
und Papierrückstände entfernen. 

Nach ca. 60 Stanzungen muß 
die Schublade geleert werden!

E

Cleaning:

Clean with a dry or slighty moist cloth . 
Do not use solvents. 
Sticker may detach.

Empty drawer regularly.
Pull out drawer at the back and empty 
out paper shavings. 

The waste tray has to be emptied 
after 60 punches!

ESP

Limpieza

:

Limpie con un paño seco 
o ligeramente húmedo. 
No utilice solventes, 
las huellas se pueden borrar.

Vaciamiento regular del cajón.
Saque el cajón en la faz del aparato 
y vacíe los recortes de papel.

!Después de aprox. 60 perforaciónes 
debe ser bandeja vacia!

F

Nettoyage:

Essuyer avec un chiffon sec ou humide. 
Ne pas utiliser de solvant. 
Les empreintes peuvent s’effacer.

Vider le tiroir régulièrement.
Sortir le tiroir vers l’arrière et jeter 
les rognures de papier. 

Après environ 60 coups devrait 
être tiroir vide!

CZ

Č

išt

ě

ní :

Č

ist

ě

te pouze suchým had

ř

íkem, 

nepoužívejte žádné 

č

isticíprost

ř

edky.

Zásuvku na odpad na zadní stran

ě

 stroje 

vyprazd

ň

ujte pravideln

ě

Vytáhn

ě

te ji a papírový odpad vysypte. 

Po cca. 60 perforace je t

ř

eba 

vyprázdnit zásuvku na odpad!

NL

Reiniging:

Veeg met een droge of licht vochtige doek. 
Gebruik geen oplosmiddelen, 
kunnen afdrukken worden opgelost.

Afvallade regelmatig legen. 
Afvallade uittrekken en papierafval 
weggooien. 

Na ongeveer 60 ponsen zou
de afvallade worden geleegt!

SK

Č

istenie

:

Č

istite len suchou handri

č

kou, 

nepoužívajte žiadne 

č

istiace prostriedky.

Zásuvku na odpad na zadnej strane prístroja 
vyprázd

ň

ujte pravidelne. 

Vytiahnite ju a papierový odpad vysypte. 

Po cca. 60 perforácie je treba 
vyprázdni

ť

 zásuvku na odpad!

RUS

O

чистка

:

Протирайте

 

переплетчик

 

только

 

мягкими

 

салфетками

.

Не

 

применяйте

 

для

 

чистки

 

абразивные

 

чистящие

 

средства

.

Своевременно

 

очищайте

 

лоток

 

для

 

отходов

После

 

прибл

. 60 

перфорации

 

нужн

очищить

 

лоток

 

для

 

отходов

!

 

Содержание COMBINETTE

Страница 1: ...lade Waste drawer Cajón de desperdicios Tiroir à rognures Zásuvka na odpad Afvallade Zásuvka na odpad Лоток для отходов Stanzhebel Punching lever Palanca de perforado Levier de perforation Děrovací páka Ponshendel Dierovacia páka Ручка перфорации www renz com Bestell Nr Order Nr 971000005 2011 2012 Danke dass Sie sich für ein RENZ Produkt entschieden haben Thank you for choosing a RENZ product Gra...

Страница 2: ...l sont traités avec un produit de protection contre la rouille Effectuez plusieurs perforations d essai en perforant quelques feuilles de papier avant la mise en exploitation de la machine afin de nettoyer ainsi la gorge de perforation et les résidus inévitables de l antirouille Protéger les supports de meuble fragiles L appareil se trouve sur des pieds en matière synthétique Certains supports peu...

Страница 3: ...lle Le mode d emploi Sortir la machine du carton Ne pas la soulever en tenant le levier de serrage Poids 9 5 kg Choisir un emplacement stable Les plans de travail en porte à faux ne conviennent pas CZ Odstraňte karton Překontrolujte obsah balení Combi přístroj Návod k použití Vyndejte přístroj z krabice Nezvedejte vazač zavázací páku Hmotnost 9 5 kg Zvolte stabilní pracovní plochu Pracovní plocha ...

Страница 4: ...mètre des baguettes plastiques 1 Placez le bloc à relier verticalement dans la butée de l échelle de mesure 2 Ainsi vous pouvez relever le diamètre requis de la baguette plastique sur l échelle à droite 3 Desserer la vis de serrage seulement résoudre mais ne retirez pas et régler le diamètre 4 Serrer la vis de serrage CZ 1 Zarážka pro formáty papíru DIN A4 DIN A5 nebo US 8 5 11 Volba velikosti pla...

Страница 5: ...llez à ce que le papier soit à fleur dans la gorge de perforation le réalignez le cas échéant Capacité de perforation max environ 22 feuilles papier de 80 g m 2 Pour faciliter les opérations de perforation nous recommandons de ne charger qu env 15 feuilles par cycle Poussez le levier de perforation en avant jusqu à la butée puis le ramenez à sa position de départ c est à dire jusqu à la butée oppo...

Страница 6: ...s épais Sortez les feuilles perforées de la gorge de perforation à l aide des deux mains et les insérez immédiatement en position verticale dans les dents de la baguette plastique Déposez le papier vers l avant CZ V případě že je množství děrovaných listů větší než max kapacita děrování postup opakujte Vyděrované listy odeberte obouručně z děrovací štěrbiny a vložte do připraveného plastového hřbe...

Страница 7: ... reliure entièrement en arrière jusqu à la butée dans le dernier tiers de la course il faut surmonter une pression de ressort légèrement plus élevée Attention Le levier de reliure doit coller sur la butée sinon il est impossible de charger la baguette plastique Placez la baguette plastique derrière le peigne de retenue de façon à ce que les pointes des dents de la baguette plastique montrent le ba...

Страница 8: ...ut Ça y est Il est possible d échanger ou bien d ajouter des feuilles plus tard Pour ce faire procédez de la même manière que lors des opérations de perforation et de reliure normales Insérez le bloc relié avec la baguette plastique dans l e peigne de retenue et le poussez jusqu à tout en bas le levier de reliure étant collé sur la butée arrière Ouvrez la baguette plastique en tirant le levier de ...

Страница 9: ... Les empreintes peuvent s effacer Vider le tiroir régulièrement Sortir le tiroir vers l arrière et jeter les rognures de papier Après environ 60 coups devrait être tiroir vide CZ Čištění Čistěte pouze suchým hadříkem nepoužívejte žádné čisticíprostředky Zásuvku na odpad na zadní straně stroje vyprazdňujte pravidelně Vytáhněte ji a papírový odpad vysypte Po cca 60 perforace je třeba vyprázdnit zásu...

Страница 10: ...arer Randabstand Adjustable margin control Distancía al margen variable Marge de perforation réglable Nastavitelná vzdálenost okrajů Verstelbare randafstand Nastaviteľná vzdialenosť okrajov Регулируемое расстояние края nein no no non ne niet ne пет Max Blockstärke Max binding thickness Espesor máx del bloque Capacité de reliure Max tloušťka Max binddikte Max hrúbka Толщина переплетаемого блока 48 ...

Страница 11: ... Largeur de travail Max vázací šířka Max bindbreedte Max viazacia šírka Максимальный прижим 340mm Stanzbreite Max punching width Largeur max de perforation Ancho de perforación Šířka perforace Perforatie breedte Šírka perforácie Ширина перфорации 340mm Papier Paper Papier Papel Papir Papier Papier Бумага 70 80 г м 70 80 g m 70 80 gr m 20 stock de 70 80 g m 70 80 gr m 70 80 g m 70 80 g m 70 80 g m ...

Страница 12: ...ts no max des feuilles no máx de hojas rund round ronde redondo 6 0 mm 3 0 mm 30 8 0 mm 5 0 mm 50 10 0 mm 7 0 mm 70 12 0 mm 9 0 mm 90 14 0 mm 11 0 mm 110 16 0 mm 13 0 mm 130 19 0 mm 16 0 mm 160 22 0 mm 19 0 mm 190 25 0 mm 22 0 mm 220 28 0 mm 25 0 mm 250 oval oval ovale ovalado 32 0 mm 28 0 mm 280 38 0 mm 34 0 mm 340 45 0 mm 41 0 mm 410 52 0 mm 48 0 mm 480 70 80 gr m ...

Страница 13: ...nada perforadora encuadernadora Machine combinée pour perforation et reliure manuelle Děrovací a vázací přístroj Manuele handstans pons en sliuitmachine Dierovací a viazací prístroj Ручнoе пeрeплeтнoе уcтрoйcтвo Typ Type Tipo Type Typu Type Typ Наименование Combinette wurde entwickelt konstruiert und gefertigt in Übereinstimmung mit den o g EG Richtlinien in alleiniger Verantwortung von was develo...

Страница 14: ...llständig vorhanden Die entsprechende Betriebsanleitung liegt in folgenden europäischen Sprachen vor Deutsch Englisch Französisch Spanisch Tschechisch Holländisch Slowakisch Russisch A complete technical documentation as well as the relevant manual are available in the European languages German English French Spanish Czech Dutch Slovak Russian Une documentation complète technique ainsi que la noti...

Отзывы: