background image

84

Mode d´emploi
français

Reproduction par un seul haut-parleur :

• Réglage de la balance changé. Ajuster le réglage de la balance comme décrit ci-dessus.

• La connexion haut-parleur s’est détachée. Démonter l’appareil et/ou le haut-parleur et contrôler les connexions.

Reproduction uniquement par les haut-parleurs avant ou arrière :

• Réglage du fader changé. Ajuster le réglage du fader.

• La connexion haut-parleur s’est détachée. Démonter l’appareil et/ou le haut-parleur et contrôler les connexions.

Réception de peu de stations en mode radio :

• L´antenne n´est pas entièrement sortie. Ressortir l’antenne sur toute sa longueur.

• Prise d’antenne s’est détachée de l’appareil. Démontez l’appareil et contrôlez la connexion.

• Antenne défectueuse. Contrôler branchement, mise à la terre et antenne.

Perturbation lors de la reproduction en mode radio et USB/carte mémoire :

• Des perturbations entrent dans l’appareil par la ligne positive. Monter un élément d’antiparasitage dans la ligne

positive.

• Le cas échéant, déparasiter la voiture au moyen de capuchons de bougie, doigt de distributeur d’allumage

supplémentaires etc.

En appuyant sur les touches de recherche des stations, on n’entend que du bruit de fond :

• Aucune station n’est programmée. Programmer les stations comme décrit.

Les stations mémorisées sont perdues chaque fois que l’appareil est éteint :

• La ligne positive permanente n’est pas branchée ou s’est détachée. Raccorder la ligne positive permanente

comme indiqué dans le mode d’emploi ou contrôler la bonne connexion de celle-ci. Contrôler le fusible.

Les réparations autres que celles qui ont été précédemment décrites doivent être exécutées
uniquement par un technicien qualifié et agréé.

Содержание SD-7629

Страница 1: ...té Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il est interdit de le réimprimer même par extraits Ce mode d emploi correspond au niveau technique du moment de l...

Страница 2: ...nbringen des Frontbedienteils 10 Einbau in den Radioschacht 10 Ausbau 11 Elektrischer Anschluss 12 Anschluss der Lautsprecher und der Stromversorgung 13 Anschluss der Antenne 14 Anschluss der LINE Ausgänge 15 Anschluss AUX IN 15 Bedienung 16 Allgemeine Bedienung 16 Menü Einstellungen 18 Radiobetrieb 19 USB Speicherkartenbetrieb 23 Wartung 26 Handhabung 27 Entsorgung 27 Behebung von Störungen 27 Te...

Страница 3: ...inweise zur Inbetriebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Tel 0 180 5 31 21 11 Fax 0 180 5 31 21 10 e mail Bitte verwenden Sie für Ihre Anfrage unser Formular im Int...

Страница 4: ... Bedienungsanleitung Deutsch 4 Bedienelemente 14 15 8 12 11 23 1 10 1 6 4 16 13 9 17 18 19 20 21 7 5 6 24 22 2 3 25 RESET ...

Страница 5: ...e MOD LOD MODE LOUDNESS 10 Taste BND ENT BAND ENTER 11 Tasten und 12 Taste A PS AUTO SEEK PROGRAM SEEK 13 Taste SCN SCAN 14 LC Display 15 Taste 16 Taste PAU PAUSE 17 Taste RPT REPEAT 18 Taste INT INTRO 19 Taste RDM RANDOM 20 Taste TRACK 10 nur bei MP3 WMA Betrieb 21 Taste TRACK 10 nur bei MP3 WMA Betrieb 22 USB Schnittstelle 23 Speicherkartenleser 24 Anschluss AUX IN 25 Taste RESET ...

Страница 6: ... Pol der Fahrzeug batterie an Karosserie zugelassen Das Gerät darf nur in Fahrzeugen mit dieser Bordspannungsart eingebaut und in Betrieb genommen werden Durch die Art des Einbaus ist vom Benutzer sicherzustellen dass das Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe geschützt wird Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes darüber hinaus ist dies mit Gefahren wie z B ...

Страница 7: ...k an verschiedene Musikrichtungen Loudness Schaltung FM Tuner mit RDS Funktion Genaues elektronisches Abstimmen der Sender durch PLL Tuner 18 programmierbare Stationsspeicher Manueller Automatischer Sendersuchlauf in beide Suchrichtungen Automatische Senderspeicherung Programmspeichersuchlauf Alphanumerisches DOT Matrix Display ID3 Tag Anzeige bei MP3 Wiedergabe Uhrzeiteinstellung über RDS System ...

Страница 8: ...an Achten Sie auf eine sachgerechte Inbetriebnahme des Gerätes Beachten Sie hierbei diese Bedienungsanleitung Das Produkt ist kein Spielzeug es ist nicht für Kinder geeignet Kinder können die Gefahren die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen nicht einschätzen Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen Tropf oder Spritzwasser starken Vibrationen sowie hohen mechanischen Beanspruchungen a...

Страница 9: ...gen am Fahrzeug die durch den Einbau des SD Tuners oder anderer Komponenten nötig sind müssen immer so ausgeführt werden dass dadurch keine Beeinträchtigung der Verkehrssicherheit oder der konstruktiven Stabilität des Kfz entstehen Bei vielen Kfz erlischt bereits durch das Aussägen eines Blechteils die Betriebserlaubnis Da das Gerät im Betrieb Wärme erzeugt muss der Einbauort hitzeunempfindlich se...

Страница 10: ...as Frontbedienteil richtig herum auf das Gerät aufsetzen Drücken Sie das Frontbedienteil nicht zu stark gegen das Gerät wenn Sie es aufsetzen Es kann einfach angebracht werden indem Sie es leicht gegen das Gerät drücken Wenn Sie das Frontbedienteil mitnehmen legen Sie es in die mitgelieferte Schutzhülle Zur Vermeidung von Fehlfunktionen sollten die Kontakte des Frontbedienteils und die Gegenstücke...

Страница 11: ...meisten Fahrzeuge ist solch eine Sicherung bereits vorgesehen Falls dies bei Ihrem Fahrzeug nicht der Fall sein sollte befestigen Sie das Gerät bitte mit dem beiliegenden Lochblechstreifen Gehen Sie bei der Befestigung wie im folgenden Bild gezeigt vor Ausbau Nehmen Sie das Frontbedienteil ab Lösen Sie vorsichtig den Kunststoffrahmen an der Gerätefront indem Sie ihn leicht nach außen biegen und vo...

Страница 12: ... Verbindungsstellen Achten Sie darauf dass keine der Leitungen durch scharfe Kanten beschädigt werden kann Verwenden Sie nur Lautsprecher mit einer ausreichenden Belastbarkeit siehe Technische Daten Achten Sie darauf dass alle Lautsprecher richtig gepolt sind also die Plus und Minus kennzeichen übereinstimmen Die Anschlusskabel der Lautsprecher sind im Normalfall codiert Einige Lautsprecherhers te...

Страница 13: ... SD Tuners entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Bildern Die jeweilige Belegung Ihres Kfz Systemsteckers erfahren Sie bei Ihrem Kfz Händler Systemstecker B Lautsprecheranschluss 1 Lautsprecher rechts hinten 2 Lautsprecher rechts hinten 3 Lautsprecher rechts vorne 4 Lautsprecher rechts vorne 5 Lautsprecher links vorne 6 Lautsprecher links vorne 7 Lautsprecher links hinten 8 Lautsprecher links hinte...

Страница 14: ...bei eingeschalteter Zündung 12V führt Klemme 15 des Bordnetzes Klemmen Sie diesen Anschluss nicht auf Dauerstrom da es ansonsten bei längerer Standzeit des Fahrzeuges zu einer Entleerung der Bordbatterie kommen kann Der Anschluss Masse 8 wird mit der Fahrzeugkarosserie verbunden Bedingt durch die immer häufiger verwendete Klebetechnik bzw durch lackierte Metallteile wird die elektrische Leitfähigk...

Страница 15: ...en die zur Beschädigung des Gerätes führen können dürfen an die Cinchanschlüsse nur Geräte mit ebensolchen Cinchanschlüssen angeschlossen werden Beachten Sie hierzu auch die Anschlusswerte in den Technischen Daten Verbinden Sie die Buchsen LINE OUT an der Geräterückseite mit den Eingängen eines Leistungsverstärkers Die rote Buchse ist der Anschluss für den rechten Kanal Die weiße Buchse ist der An...

Страница 16: ...w mehrmals um die Parameter BAS Tieftonklangregelung TRE Hochtonklangregelung BAL Balanceeinstellung und FAD Fadereinstellung durch Drehen des Drehreglers VOLUME 3 zu verändern Taste DISP 8 Mit dieser Taste werden verschiedene Informationen auf dem LC Display 14 angezeigt Durch erneutes Drücken der Taste wird die Anzeige jeweils weitergeschaltet Wird die Taste nicht weiter betätigt schaltet die An...

Страница 17: ...ärken Loudness Korrek tur wird diesem Effekt entgegengewirkt und die Musikwiedergabe klingt natürlicher LC Display 14 Im Display 14 werden alle Informationen in Abhängigkeit von der gerade wiedergegebenen Audioquelle Radioteil SD Player usw angezeigt Taste 15 Drücken Sie diese Taste um das Bedienteil zu entriegeln Taste RESET 25 Diese Taste setzt alle Einstellungen auf die werksseitig vorgegebenen...

Страница 18: ...nschalten des Gerätes ADJ Uhrzeiteinstellung Drehen im Uhrzeigersinn stellt die Stunden ein Drehen gegen den Uhrzeigersinn stellt die Minuten ein Die Uhrzeit stellt sich bei Empfang eines RDS Senders der auch die Uhrzeitinformation in den RDS Daten sendet automatisch TAVOL Einstellung der Lautstärke von Verkehrsfunkdurchsagen DSP DSP NONE Der digitale Signalprozessor ist ausgeschaltet ROCK Die Kla...

Страница 19: ...helfen dem Empfänger einen Sender eindeutig zu identifizieren Sie ermöglichen dem Radio zwischen Gebieten zu unterscheiden in denen das gleiche Programm ausgestrahlt wird Das Autoradio schaltet also bei schwächer werdendem Empfang nur auf einen stärkeren Sender um der die gleiche Programm Identifikation ausstrahlt Verkehrsfunk Kennung TP Durch dieses Signal erkennt der Empfänger dass ein Sender mi...

Страница 20: ... also den Vorteil dass beim Verlassen des Sendegebietes ein Umschalten auf einen gleichen besser zu empfangenden Sender automatisch erfolgt Ein Umschalten erfolgt jedoch nur wenn ein besserer Sender mit dem gleichen Programm vorhanden ist Kurze empfangsbedingte Signalabschwächungen können auch durch das RDS System nicht eliminiert werden da ein ständiges Hin und Herschalten des Autoradios die Folg...

Страница 21: ...et Wird eine laufende Rundfunksendung sehr leise gehört erhöht sich die Lautstärke der Verkehrsfunkdurchsage automatisch auf den im Menü unter TAVOL eingestellten Pegel Nach Beendigung der Durchsage stellt sich die vorher eingestellte Lautstärke wieder ein Taste PTY 7 Mit dieser Taste schalten Sie die PTY Funktion ein Dies erkennen Sie an der PTY Anzeige im Display Die Anzeige blinkt wenn ein Send...

Страница 22: ...Drücken verändert die Frequenz schrittweise Werden die Tasten längere Zeit nicht betätigt schaltet das Gerät wieder in den automatischen Sendersuchlauf um Im Display erscheint kurz AUTO Taste A PS 12 Wird diese Taste kurz gedrückt werden die auf den Stationsspeichertasten 1 6 4 abgespeicherten Sender für jeweils 5 Sekunden abgerufen Um diesen Suchlauf zu stoppen drücken Sie die Taste erneut Wird d...

Страница 23: ... Sie Ihr USB Speichermedium in die USB Schnittstelle 22 Bei Verwendung einer Speicherkarte stecken Sie diese in den Speicherkartenleser 23 Das Gerät schaltet automatisch auf den entsprechenden Eingang um und startet die Wiedergabe Das zuletzt eingesteckte Medium wird automatisch ausgewählt Tasten und 11 Diese Tasten dienen zur Auswahl der einzelnen Tracks bzw zum Suchen eines bestimmten Abschnitts...

Страница 24: ...u aktivieren Die Tracks werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt Um diese Funktion wieder abzuschalten drücken Sie die Taste RDM 22 erneut Die Wiedergabe erfolgt ab dieser Stelle wieder normal Tasten TRACK 10 20 und TRACK 10 21 Drücken Sie diese Tasten um schnell 10 Tracks weiter bzw zurückzuspringen Diese Tasten sind nur im MP3 WMA Betrieb aktiv Suchfunktionen bei USB Speicherkartenbetrieb Tra...

Страница 25: ...Drücken Sie die Taste BND ENT 10 Der gewünschte Track wird automatisch abgespielt Titelsuche Drücken Sie die Taste A PS 12 dreimal um die Titelsuche zu aktivieren Die erste Verzeichnisstruktur wird angezeigt Mit dem Drehregler VOLUME 3 können Sie das gewünschte Verzeichnis auswählen Drücken Sie die Taste BND ENT 10 Das Verzeichnis ist gewählt und der Name des ersten Tracks bzw des nächsten Unterve...

Страница 26: ... es von allen Spannungs quellen getrennt wurde Eine Reparatur darf nur durch eine Fachkraft erfolgen die mit den damit verbundenen Gefahren bzw einschlägigen Vorschriften vertraut ist Ist ein Sicherungswechsel erforderlich ist darauf zu achten dass nur Sicherungen vom angegebenen Typ und Nennstromstärke siehe Technische Daten als Ersatz Verwendung finden Ein Flicken von Sicherungen oder ein Überbr...

Страница 27: ...ann das Gehör geschädigt werden Entsorgung Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen Behebung von Störungen Mit dem Renkforce SD 7629 SD Tuner haben Sie ein Produkt erworben welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben wie ...

Страница 28: ...usbauen und Anschluss überprüfen Antenne defekt Anschluss Erdung sowie Antenne überprüfen Störungen bei Radio und USB Speicherkartenbetrieb Störungen gelangen über die Plusleitung in das Gerät Zusatzentstördrossel in die Plusleitung einbauen Fahrzeug evtl zusätzlich mit Entstörkerzensteckern Verteilerfinger usw entstören Beim Drücken der Stationstasten ertönt nur Rauschen Kein Sender programmiert ...

Страница 29: ...MC Card Abmessungen 188 x 58 x 115mm Masse 0 6kg FM Tuner Empfangsbereich FM 87 5 108 0MHz Frequenzschritt 50kHz Empfindlichkeit 2 8μV Zwischenfrequenz 10 7MHz Stereo Trennung 30dB Rauschabstand 50dB USB Speicherkartenbetrieb Frequenzgang 20 20 000Hz Rauschabstand 60dB Kanaltrennung 50dB 1kHz Abspielbare Dateiformate MP3 WMA AUX IN Frequenzgang 20 20 000Hz Empfindlichkeit 775mV Eingangsimpedanz 20...

Страница 30: ...d replacing the front control panel 38 Installation in the radio slot 38 Removal 39 Electric connection 40 Connection of the loudspeakers and the power supply 41 Connecting the aerial 42 Connecting the LINE outputs 43 AUX IN connection 43 Operation 44 General operation 44 Menu settings 46 Radio mode 47 USB memory card operation 51 Maintenance 54 Handling 55 Disposal 55 Troubleshooting 55 Technical...

Страница 31: ...n These operating instructions relate to this product They contain important information concerning commissioning and handling Please bear this in mind when passing on the product to a third party Keep these operating instructions for future reference All company names and product names are trademarks of the respective owner All rights reserved Fon 49 9604 40 88 80 Fax 49 9604 40 88 48 e mail tkb ...

Страница 32: ...32 Operating Instructions English 14 15 8 12 11 23 1 10 1 6 4 16 13 9 17 18 19 20 21 7 5 6 24 22 2 3 25 RESET Operating elements ...

Страница 33: ...D LOD MODE LOUDNESS 10 Button BND ENT BAND ENTER 11 Button and 12 A PS AUTO SEEK PROGRAMME SEEK button 13 SCN SCAN button 14 LC display 15 Button 16 PAU PAUSE button 17 RPT REPEAT button 18 INT INTRO button 19 RDM RANDOM button 20 Button TRACK 10 only with MP3 WMA operation 21 Button TRACK 10 only with MP3 WMA operation 22 USB interface 23 Memory card reader 24 AUX IN connection 25 RESET button ...

Страница 34: ... the negative pole of the battery to the car body The product may only be installed and operated in vehicles with this kind of on board voltage The user must make sure that the way the product is installed protects the product from humidity and wetness Any use other than the one described above damages the product Moreover this involves dangers such as short circuit fire electric shock etc No part...

Страница 35: ...f the sound characteristics to various music styles Loudness correction FM tuner with RDS function Exact electronic tuning of the stations with a PLL tuner 18 programmable station memories Manual automatic station scan in both directions Automatic station storage programme memory search Alphanumerical DOT matrix display ID3 day display for MP3 replay Time setting by means of the RDS system ISO ter...

Страница 36: ...dy of the vehicle Never connect the device to a different power supply The device must be set up correctly Please also follow these operating instructions The product is not a toy and should be kept out of reach of children Children cannot judge the dangers involved when handling electrical devices Do not expose the device to high temperatures dripping or splashing water strong vibrations or high ...

Страница 37: ...es in the vehicle that become necessary for the installation of the SD tuner or other components must be carried out in such a way that neither the traffic security nor the stability of the car are affected With many vehicles the MOT will lapse if you merely saw out a section of the sheet metal Since the SD tuner creates heat during operation the place of installation must be heat resistant Make s...

Страница 38: ... the front control panel in the correct way Do not press the front too much against the unit You can easily put it back by pressing slightly on the device When you remove the front control panel please put it into the supplied protective cover To avoid malfunctioning you should clean the contacts of the front operating panel and their counterparts on the device from time to time with a cotton swap...

Страница 39: ...ch a safety fastening is provided for If this is not the case in your car fasten the SD tuner with the enclosed punched metal strip For the fastening proceed as follows Removal Remove the front control panel Carefully remove the plastic frame in the front of the system by bending it slightly to the outside and pulling it off from the unit Insert the two unlocking keys into the lateral slots betwee...

Страница 40: ...filar cable Insulate the bare wires at the connecting terminals Ensure there are no sharp edges which could damage the cables Only use loudspeakers which have a sufficiently high loading capacity see Technical Data Make sure that all loudspeakers have the correct polarity i e the plus and minus signs must match Theconnectingcablesoftheloudspeakersareusuallycoded Someloudspeakermanufacturers indica...

Страница 41: ...wing illustrations for the contact assignment of the SD tuner socket Please ask you car dealer for the respective assignment of your vehicle system plug System connector B loudspeaker connection 1 Loudspeaker rear right 2 Loudspeaker rear right 3 Loudspeaker front right 4 Loudspeaker front right 5 Loudspeaker front left 6 Loudspeaker front left 7 Loudspeaker rear left 8 Loudspeaker rear left Syste...

Страница 42: ... cable that is only live with 12V when the ignition is on terminal 15 of the on board networks Do not connect this terminal to continuous current otherwise the on board battery could be discharged when the vehicle is parked for a longer period of time Connect the ground connection 8 with the vehicle body Adhesive techniques which become ever more common and painted metal parts impair the electric ...

Страница 43: ...damage the unit the cinch connector must only be connected to devices with the suitable cinch terminals For this observe also the connection data in the section Technical Data Connect the sockets LINE OUT on the back of the device with the inputs of a power amplifier The red socket is a terminal for the right channel The white socket is a terminal for the left channel AUX IN connection You can con...

Страница 44: ... several times to change the parameters BAS bass control TRE treble control BAL balance control and FAD fader control by turning the VOLUME control 3 DISP button 8 With this button various data can be displayed on the LC display 14 Press the button once more to move to the next display When the button is not activated any more the display returns to the original information after a little while Wh...

Страница 45: ... counteracts this effect and the music replay sounds more natural LC Display 14 The display 14 shows all the information depending on the audio source that is being played radio SD player etc Button 15 Press this button to unlatch the operating panel RESET button 25 This button resets all the settings to the original settings that were made in the factory Press this button in the following cases w...

Страница 46: ...LUME control 3 INVOL Volume setting when turning the device on ADJ To set the time of day Turn clockwise to set the hours Turn anti clockwise to set the minutes The time is set automatically when an RDS station is received TAVOL Setting the volume for traffic announcements DSP DSP NONE The digital signal processor is switched off ROCK The sound characteristic is adapted to rock music CLAS The soun...

Страница 47: ...These data help the receiver to identify a station It enables the radio to differentiate between areas where the same programme is transmitted The car radio only switches to a stronger station when the reception gets weaker if the stronger station transmits the same programme identification Traffic Programme TP This signal enables the receiver to detect that a station with a traffic programme is b...

Страница 48: ...you leave the transmission area the RDS system has the advantage that it switches to a similar transmitter station that can be better received However it only changes when it finds a better transmitter station with the same programme Short signal attenuations due to the reception cannot be eliminated by the RDS system either since this would mean that the car radios permanently switches back and f...

Страница 49: ... the programme is set to mute during the traffic announcement When you listen to a radio programme at a very low volume the volume is automatically increased to the level set in the menu at TAVOL When the traffic announcement is over the volume you were hearing before is restored PTY button 7 This button activates the PTY function You can recognize it by the PTY display The display blinks if a sta...

Страница 50: ... corresponding button again Brief presses of this button changes the frequency step by step If buttons are not pressed for a longer period of time the devices switches back to automatic station search The display shows AUTO A PS button 12 If you press this button shortly the stations stored on the station buttons 1 6 4 are played for 5 seconds each To stop the auto scan press the button again When...

Страница 51: ... must be formatted in FAT 32 Connect your USB storage medium with the USB port 22 If you use a memory card insert it into the memory card reader 23 The player switches to the respective input automatically and starts replay The last inserted medium is selected automatically Buttons and 11 With these buttons you can select individual tracks or search for a certain section within one track The arrow...

Страница 52: ...he tracks will be played in a random order To de activate this function press RDM 22 again Replay will be normal from this point onward Buttons TRACK 10 20 and TRACK 10 21 Press this button to skip 10 Tracks backward or forward on the medium These buttons are only active in MP3 WMA mode Search function with USB memory card operation Track search Press the A PS 12 button once to activate track sear...

Страница 53: ...you can select the respective track Press the button BND ENT 10 The selected track is played automatically Title search Press the A PS 12 button three times to activate title search The first directory structure is displayed With the VOLUME control 3 you can select the respective file Press the button BND ENT 10 The file is selected and the name of the first track or the next sub file is displayed...

Страница 54: ... from all voltage sources Capacitors inside the device may still carry voltage even though they have been disconnected from all voltage sources Only qualified experts familiar with the hazards involved and the relevant regulations may perform repairs If it becomes necessary to replace a fuse make sure that only fuses of the prescribed type and nominal current are used see Technical Data It is abso...

Страница 55: ... Pleasedisposeofthedevicewhenitisnolongerofuse accordingtothecurrentstatutoryrequirements Troubleshooting With the Renkforce SD 7629 SD tuner you have purchased a product that is equipped with state of the art technology and safe to operate Nevertheless problems or faults may occur Therefore we would like to describe here how to eliminate possible faults Please observe the safety instructions No r...

Страница 56: ...he aerial is defective Check the connection grounding and the aerial itself Problems during radio and USB memory card operation Interferences reach the SD tuner via the positive line Install an additional interference suppression coil into the positive line If necessary also equip the vehicle with spark plug suppressor sockets distributor arms etc to suppress interferences When you press a station...

Страница 57: ... x 58 x 115mm Weight 0 6kg FM tuner Reception range FM 87 5 108 0MHz Frequency step 50kHz Sensitivity 2 8μV Intermediate frequency 10 7MHz Stereo separation 30dB Signal to noise ratio 50dB USB memory card operation Frequency response 20 20 000Hz Signal to noise ratio 60dB Channel separation 50dB 1kHz Playable file formats MP3 WMA AUX IN Frequency response 20 20 000Hz Sensitivity 775mV Feed impedan...

Страница 58: ...montage de la façade 66 Installation dans la baie radio 66 Démontage 67 Raccordement électrique 68 Connexion des haut parleurs et de l alimentation en courant 69 Branchement de l antenne 70 Connexion des sorties LINE 71 Prise AUX IN 71 Utilisation 72 Mise en service générale 72 Réglages du menu 74 Mode radio 75 Mode USB carte mémoire 79 Maintenance 82 Manipulation 83 Elimination 83 Dépannage 83 Ca...

Страница 59: ...ortantes pour la mise en service et la manipulation du produit Tenez en compte notamment lorsque vous transmettez le produit à un tiers Conservez le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Tous les noms de société et toutes les désignations de produit sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs Tous droits réservés Tél 0892 897 777 Fax 0892 896 002 e mail s...

Страница 60: ...60 Mode d emploi français 14 15 8 12 11 23 1 10 1 6 4 16 13 9 17 18 19 20 21 7 5 6 24 22 2 3 25 RESET Éléments de commande ...

Страница 61: ...he MOD LOD MODE LOUDNESS 10 Touche BND ENT BAND ENTER 11 Touches et 12 Touche A PS AUTO SEEK PROGRAM SEEK 13 Touche SCN SCAN 14 Afficheur à cristaux liquides LCD 15 Touche 16 Touche PAU PAUSE 17 Touche RPT REPEAT 18 Touche INT INTRO 19 Touche RDM RANDOM 20 Touche TRACK 10 uniquement en mode MP3 WMA 21 Touche TRACK 10 uniquement en mode MP3 WMA 22 Port USB 23 Lecteur de carte mémoire 24 Prise AUX I...

Страница 62: ...au de bord de tension continue de 12 V avec le pôle négatif de la batterie du véhicule à la carrosserie L appareil ne doit être monté et mis en service que dans les véhicules utilisant cette tension de bord Lors du montage l utilisateur doit s assurer que l appareil est protégé contre l humidité Toute utilisation autre que celle stipulée ci dessus provoque l endommagement du présent produit ainsi ...

Страница 63: ...age de niveau syntoniseur FM avec fonction RDS syntonisation électronique exacte des stations au moyen d un syntoniseur PLL 18 stations radio programmables recherche manuelle automatique de la fréquence optimale dans les deux sens de recherche mémorisation automatique des fréquences recherche des mémoires de programme écran alphanumérique DOT Matrix affichage ID3 Tag lors de la lecture de MP3 régl...

Страница 64: ... Veillez à ce que la mise en service de l appareil soit effectué dans les règles de l art Tenez compte à cet effet des indications contenues dans le présent mode d emploi Ce produit n est pas un jouet maintenez le hors de la portée des enfants Les enfants ne sont pas en mesure d évaluer les risques résultant de la manipulation des appareils électriques N exposezpasl appareilniàdestempératuresextrê...

Страница 65: ... sûre Des modifications sur le véhicule nécessitées par le montage du syntoniseur SD ou d autres composants doivent toujours être effectuées de manière à ne pas compromettre la sécurité routière ou la stabilité de construction du véhicule Pour de nombreux véhicules la découpe d une tôle à l aide d une scie suffit pour perdre l autorisation de l exploitation Comme l appareil produit de la chaleur p...

Страница 66: ...est dans la bonne position lorsque vous la replacez sur l appareil N appuyez pas trop fort la façade contre l appareil quand vous la mettez en place Il suffit d appuyer légèrement sur l appareil pour le monter Si vous emportez la façade rangez la dans l étui fourni Pour éviter tout dysfonctionnement il est recommandé de nettoyer de temps en temps les contacts de l unité de commande de la façade et...

Страница 67: ...ger contre les chocs Une telle fixation est déjà prévue dans la plupart des véhicules Si tel n est pas le cas veuillez fixer l appareil à l aide du ruban en tôle perforée Pour la fixation procédez comme illustré dans la figure suivante Démontage Enlevez la façade Dégagez avec précaution le cadre en plastique de la façade de l appareil en le pliant légèrement vers l extérieur et retirez le Enfoncez...

Страница 68: ...s de raccordement ouverts Veillez à ce que les câbles ne soient pas endommagés par des arêtes vives N utilisez que des haut parleurs disposant d une capacité de charge suffisante voir les Caractéristiques techniques Veillez à ce que tous les haut parleurs aient la bonne polarité c est à dire que marque positive et négative soient correspondantes Les câbles de raccordement des haut parleurs sont gé...

Страница 69: ...ctation des contacts du connecteur du syntoniseur SD voir les figures suivantes Pour connaître l affectation de votre connecteur de véhicule informez vous auprès de votre marchand d automobile Connecteur B Connexion haut parleur 1 Haut parleur arrière droit 2 Haut parleur arrière droit 3 Haut parleur avant droit 4 Haut parleur avant droit 5 Haut parleur avant gauche 6 Haut parleur avant gauche 7 H...

Страница 70: ... que si le contact est allumé borne 15 du réseau de bord Ne branchez pas cette connexion sur le courant continu car cela peut décharger la batterie de bord en cas d immobilisation prolongée du véhicule La connexion masse 8 est raccordée à la carrosserie du véhicule La technologie de collage de plus en plus utilisée et les composants métalliques vernis ont pour effet de limiter la conductivité élec...

Страница 71: ... peuvent entraîner l endommagement de l appareil branchez les connexions cinch exclusivement à des appareils munis de connexions cinch pareilles Observez également les valeurs de connexion indiquées dans les Caractéristiques techniques Connectez les douilles LINE OUT sur la face arrière de l appareil aux entrées d un amplificateur La douille rouge est la connexion pour le canal droit La douille bl...

Страница 72: ...ieurs fois sur la touche SELECT 2 vous pouvez modifier les paramètres BAS régulateur des graves TRE régulateur des aiguës BAL réglage de la balance et FAD réglage du fader en tournant le bouton de réglage VOLUME 3 Touche DISP 8 Une pression sur cette touche permet d afficher différentes informations sur l écran à cristaux liquides 14 Une nouvelle pression sur la touche permet de passer à l afficha...

Страница 73: ...nces au cas où les volumes seraient faibles ajustement du volume il est possible de parer à cet effet et d obtenir une reproduction musicale plus naturelle Ecran à cristaux liquides 14 Affichage sur l écran 14 de toutes les informations en fonction de la source audio actuellement reproduite radio lecteur de SD etc Touche 15 Appuyez sur cette touche pour déverrouiller l unité de commande Touche RES...

Страница 74: ...l ADJ Réglage de l heure Tournez dans le sens des aiguilles d une montre pour régler les heures Tournez contre le sens des aiguilles d une montre pour régler les minutes L heure se règle automatiquement en cas de réception d une station RDS qui émet également les informations de l heure avec les données RDS TAVOL Réglage du volume des annonces routières DSP DSP NONE Le processeur de signaux numéri...

Страница 75: ...amme PI Ces données aident le récepteur à identifier une station de façon univoque Elles permettent à la radio de discerner les zones dans lesquelles est émis le programme identique Dès qu elle capte des signaux faibles l autoradio s accorde sur une station plus forte diffusant la même identification du programme Code de programmes de radioguidage TP Le récepteur détecte par le biais de ce signal ...

Страница 76: ...ée Le système RDS offre donc l avantage de pouvoir passer automatiquement à une station identique et dont la réception est meilleure dès que vous quittez l aire de diffusion Cependant de passage ne s effectuera que si une station plus puissante avec le même programme est disponible Le système RDS ne peut pas éliminer les brèves dégradations du signal liées à la réception la conséquence étant une c...

Страница 77: ...e silencieux pendant la réception de l annonce routière Lorsqu onécouteràuneémissionàunniveaudevolumetrèsbas levolumedel annonceroutièreestautomatiquement augmenté pour arriver au niveau réglé sous TAVOL Une fois l annonce terminée le volume réglé auparavant est rétabli Touche PTY 7 Cette touche permet d activer la fonction PTY L affichage correspondant PTY apparaît à l écran L affichage clignote ...

Страница 78: ...e pression permet de modifier la fréquence par étapes Si les touches ne sont pas actionnées pendant une période prolongée l appareil retourne à la recherche automatique L écran affiche courtement AUTO Touche A PS 12 En appuyant brièvement sur cette touche vous appelez pendant 5 secondes chacune des stations mémorisées sur les touches programmables 1 6 4 En appuyant de nouveau sur cette touche vous...

Страница 79: ... Enfichez votre support USB dans le port USB 22 Si vous utilisez une carte mémoire introduisez la dans le lecteur de carte mémoire 23 L appareil commute automatiquement sur l entrée correspondante et lance la lecture Le support branché en dernier est automatiquement sélectionné Touches et 11 Ces touches servent à sélectionner les différents titres et à rechercher un certain passage dans un titre L...

Страница 80: ...s dans un ordre aléatoire Réappuyez sur la touche RDM 22 pour désactiver cette fonction La lecture s effectue de nouveau normalement à partir de cet endroit Touches TRACK 10 20 et TRACK 10 21 Appuyez sur ces touches pour sauter rapidement 10 titres en avant ou en arrière Ces touches ne sont activées qu en mode MP3 WMA Fonctions de rechreche en mode USB carte mémoire Recherche de titres Appuyez une...

Страница 81: ...ctionner le titre souhaité Appuyez sur la touche BND ENT 10 Le titre souhaité est lu automatiquement Recherche de titres Appuyez trois fois sur la touche A PS 12 pour activer la recherche de titres La première arborescence du répertoire est affichée En actionnant le bouton de réglage VOLUME 3 vous pouvez sélectionner le répertoire souhaité Appuyez sur la touche BND ENT 10 Le répertoire choisi et l...

Страница 82: ...e encore chargés même après avoir déconnecté l appareil de toutes les sources de tension Les réparations doivent uniquement être effectuées par un technicien qualifié familiarisé avec les dangers potentiels encourus ou les prescriptions spécifiques en vigueur Si le remplacement des fusibles s avère nécessaire veillez à n utiliser que des fusibles du type et au courant nominal spécifiés voir Caract...

Страница 83: ...élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux prescriptions légales en vigueur Dépannage Avec le syntoniseur SD SD 7629 Renkforce vous avez fait l acquisition d un produit construit d après les derniers progrès de la technique et fonctionnant de manière fiable Il est toutefois possible que des problèmes ou des pannes surviennent Vous trouverez ci après plusieurs procédures vo...

Страница 84: ... branchement mise à la terre et antenne Perturbation lors de la reproduction en mode radio et USB carte mémoire Des perturbations entrent dans l appareil par la ligne positive Monter un élément d antiparasitage dans la ligne positive Le cas échéant déparasiter la voiture au moyen de capuchons de bougie doigt de distributeur d allumage supplémentaires etc En appuyant sur les touches de recherche de...

Страница 85: ...s 188 x 58 x 115mm Poids 0 6kg Syntoniseur FM Gamme de fréquences FM 87 5 108 0MHz Gamme des fréquences 50kHz Sensibilité 2 8μV Fréquence intermédiaire 10 7MHz Séparation stéréo 30dB Rapport signal bruit 50dB Mode USB carte mémoire Réponse fréquentielle 20 20 000Hz Rapport signal bruit 60dB Séparation des canaux 50dB 1kHz Formats de fichier lisibles MP3 WMA AUX IN Réponse fréquentielle 20 20 000Hz...

Страница 86: ... het bedieningspaneel 94 Inbouw in de radioschacht 94 Demontage 95 Elektrische aansluiting 96 Aansluiting van de luidsprekers en de stroomvoorziening 97 Aansluiting van de antenne 98 Aansluiting van de LINE uitgangen 99 Aansluiting AUX IN 99 Bediening 100 Algemene bediening 100 Menu instellingen 102 Radiomodus 103 USB geheugenkaart modus 107 Onderhoud 110 Gebruik 111 Afvalverwijdering 111 Verhelpe...

Страница 87: ...e garanderen Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Deze bevat belangrijke instructies voor de inbedrijfstelling en het gebruik Neem deze instructies in acht ook wanneer u het product aan derden doorgeeft Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig om later nog eens door te kunnen lezen Allevoorkomendebedrijfsnamenenproductaanduidingenzijnhandelsmerkenvandebetreffendeeigenaren Alle rechten vo...

Страница 88: ...88 Gebruiksaanwijzing Nederlands 14 15 8 12 11 23 1 10 1 6 4 16 13 9 17 18 19 20 21 7 5 6 24 22 2 3 25 RESET Bedieningselementen ...

Страница 89: ... MOD LOD MODE LOUDNESS 10 Toets BND ENT BAND ENTER 11 Toetsen en 12 Toets A PS AUTO SEEK PROGRAM SEEK 13 Toets SCN SCAN 14 LCD scherm 15 Toets 16 Toets PAU PAUSE 17 Toets RPT REPEAT 18 Toets INT INTRO 19 Toets RDM RANDOM 20 Toets TRACK 10 alleen bij MP3 WMA modus 21 Toets TRACK 10 UP alleen bij MP3 WMA modus 22 USB interface 23 Geheugenkaartlezer 24 Aansluiting AUX IN 25 Toets RESET ...

Страница 90: ...ing boordnet met negatieve pool van de accu aan de carrosserie Het apparaat mag alleen in voertuigen met dit soort boordspanning worden ingebouwd en gebruikt Door het montagetype dient de gebruiker er voor te zorgen dat het apparaat tegen vocht en nattigheid beschermd wordt Een andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van het product Daarnaast bestaat het risico van b...

Страница 91: ...de muziekgenres Loudness schakeling FM tuner met RDS functie Nauwkeurige elektronische afstemming van de zenders door PLL tuner 18 programmeerbare stationgeheugens Handmatig automatisch zoeken naar zenders in beide richtingen Automatische opslag van zenders doorzoeken van het programmageheugen Alfanumeriek DOT matrix display ID3 dag weergave bij afspelen van MP3 s Tijdinstelling via het RDS systee...

Страница 92: ... nooit aan op een andere spanningsbron Zorg voor een correcte ingebruikneming van het apparaat Neem hierbij deze gebruiksaanwijzing in acht Houd het product buiten bereik van kinderen het is geen speelgoed Kinderen kunnen niet inschatten welke gevaren aan het gebruik van elektrische apparatuur zijn verbonden Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen druip of spatwater sterke trillingen of...

Страница 93: ...mponenten noodzakelijk zijn moeten altijd zodanig worden uitgevoerd dat daardoor geen vermindering van de verkeersveiligheid of de constructieve stabiliteit van de auto wordt veroorzaakt Bij veel motorvoertuigen vervalt de wettelijke goedkeuring van een voertuig reeds door het uitzagen van een stuk metaal Omdat het apparaat bij gebruik warmte voortbrengt moet de montageplaats ongevoelig voor warmt...

Страница 94: ... frontpaneel met de juiste zijde boven op het apparaat hebt geplaatst Druk het bedieningsgedeelte niet te stevig tegen het apparaat wanneer u het plaatst Het kan eenvoudig worden geplaatst door het zacht tegen het apparaat te drukken Wanneer u het frontpaneel meeneemt berg het dan op in het meegeleverde etui Om storingen te voorkomen dienen de contactpunten van het bedieningspaneel en het apparaat...

Страница 95: ...te voertuigen is een dergelijke beveiliging reeds aanwezig Mocht dit bij uw auto niet het geval zijn dan dient u het apparaat met de meegeleverde geperforeerde strip te bevestigen Ga bij de bevestiging te werk zoals weergegeven op de volgende afbeelding Demontage Neem het frontpaneel af Maak het kunststof frame aan de voorkant van het apparaat voorzichtig los door het iets naar buiten te buigen en...

Страница 96: ... Isoleer open verbindingsplaatsen Zorg dat snoeren niet door scherpe randen kunnen worden beschadigd Gebruik uitsluitend luidsprekers met voldoende belastingscapaciteit zie de technische gegevens Zorg dat alle luidsprekers volgens de juiste poolrichting zijn aangesloten de plus en min markering moeten overeenkomen De aansluitkabels van de luidsprekers zijn normaal gesproken gecodeerd sommige luids...

Страница 97: ... De contactbezetting van de aansluitbus van de SD tuner wordt weergegeven op de volgende afbeeldingen De betreffende bezetting van de systeemstekker van uw auto kunt u bij uw dealer navragen Systeemstekker B luidsprekeraansluiting 1 Luidspreker rechtsachter 2 Luidspreker rechtsachter 3 Luidspreker rechtsvoor 4 Luidspreker rechtsvoor 5 Luidspreker linksvoor 6 Luidspreker linksvoor 7 Luidspreker lin...

Страница 98: ...erbonden die alleen bij ingeschakeld contact 12V levert klem 15 van het boordnet Klem deze aansluiting niet op continu stroom omdat anders bij een langere standtijd van het voertuig de accu leeg kan raken De aansluiting massa 8 wordt met de carrosserie van de auto verbonden Vanwege de steeds vaker toegepaste lijmtechniek resp gelakte metalen onderdelen wordt het elektrische geleidingsvermogen verm...

Страница 99: ...singen die tot schade aan het apparaat kunnen leiden te voorkomen mogen op de cinchaansluitingen alleen apparaten met dezelfde cinchaansluitingen worden aangesloten Let hierbij ook op de aansluitwaarden in de Techni sche gegevens VerbinddebussenLINEOUTaandeachterzijdevanhetapparaatmetdeingangenvaneenvermogensversterker De rode bus is de aansluiting voor het rechterkanaal De witte bus is de aanslui...

Страница 100: ... op de toets SELECT 2 om de parameters BAS regeling lage tonen TRE regeling hoge tonen BAL instelling van de balans en FAD instelling van de fader door draaien aan de draaiknop VOLUME 3 te veranderen Toets DISP 8 Met deze toets wordt verschillende informatie op het LC display 14 weergegeven Door de toets nog een keer in te drukken wordt de weergave telkens verder geschakeld Wordt de toets niet mee...

Страница 101: ...ge geluidsvolumes loudness correctie wordt dit effect tegengegaan en de muziekweergave klinkt natuurlijker LC display 14 Op het display 14 wordt alle informatie afhankelijk van de weergegeven audiobron radio SD speler enz weergegeven Toets 15 Druk op deze toets om het bedieningspaneel te ontgrendelen Toets RESET 25 Deze toets zet alle instellingen op de in de fabriek ingestelde waarden terug Druk ...

Страница 102: ...bij het inschakelen van het apparaat ADJ Instelling van de tijd Linksom draaien stelt het uur in Rechtsom draaien stelt de minuten in De tijd wordt bij ontvangst van een RDS zender die ook de tijdgegevens in de RDS data meezendt automatisch ingesteld TAVOL Instelling van het volume bij verkeersberichten DSP DSP NONE De digitale signaalprocessor is uitgeschakeld ROCK De klankkarakteristiek is aan r...

Страница 103: ...gevens helpen de ontvanger om een zender duidelijk te identificeren Ze maken het de radio mogelijk om tussen regio s te onderscheiden waarin hetzelfde programma wordt uitgezonden De autoradio schakelt dus bij een zwakker wordende ontvangst alleen om naar een sterkere zender die dezelfde programma identificatie uitzendt Verkeersbericht code TP Door dit signaal herkent de ontvanger dat een zender me...

Страница 104: ...dat bij het verlaten van een zendergebied het omschakelen naar een zelfde beter te ontvangen zender automatisch wordt uitgevoerd De omschakeling wordt echter alleen uitgevoerd wanneer een betere zender met hetzelfde programma aanwezig is Korte aan de ontvangst te wijten signaalverzwakkingen kunnen ook door het RDS systeem niet worden geëlimineerd omdat een voortdurend heen en weer schakelen van de...

Страница 105: ... het verkeersbericht stil geschakeld Wanneer een lopende uitzending erg zacht staat gaat het geluidsvolume van het verkeersbericht automatisch naar het onder TAVOL ingestelde niveau Na afloop van het bericht wordt het eerder ingestelde volume weer teruggezet Toets PTY 7 Met deze toets schakelt u de PTY functie in Dit herkent u aan de PTY weergave op het display Wanneer er een zwakke of helemaal ge...

Страница 106: ...ruk op de toets verandert de frequentie stapsgewijs Als langere tijd niet op de toetsen wordt gedrukt schakelt het apparaat weer over naar het automatisch zenderzoeken Op het display verschijnt kort AUTO Toets A PS 12 Wordt deze toets kort gedrukt dan worden de onder de stationstoetsen 1 6 4 opgeslagen zenders telkens 5 seconden lang opgeroepen Druk de toets opnieuw om de kanaalzoekfunctie te onde...

Страница 107: ...formatteerd zijn Stop uw USB geheugenmedium in de aansluiting USB 22 Bij gebruik van een geheugenkaart steekt u deze in de geheugenkaartlezer 23 Het apparaat schakelt automatisch naar de betreffende ingang en start de weergave Het laatst geplaatste medium wordt automatisch geselecteerd Toetsen en 11 Deze toetsen dienen voor de keuze van de afzonderlijke nummers resp voor het zoeken naar een bepaal...

Страница 108: ...ctiveren De tracks worden in een willekeurige volgorde afgespeeld Om deze functie weer uit te schakelen drukt u nog een keer op RDM 22 De weergave wordt vanaf hier weer normaal uitgevoerd Toetsen TRACK 10 20 en TRACK 10 21 Druk op deze toetsen om snel 10 tracks verder of terug te springen Deze toetsen zijn alleen in de MP3 WMA modus actief Zoekfuncties bij USB geheugenkaartmodus Tracks zoeken Druk...

Страница 109: ... de toets BND ENT 10 De gewenste track wordt automatisch afgespeeld Zoeken naar titels Druk drie keer op de toets A PS 12 om het zoeken van titels te activeren De eerste directory map wordt weergegeven Met de draaiknop VOLUME 3 kunt u de gewenste directory selecteren Druk op de toets BND ENT 10 De directory is geselecteerd en de naam van de eerste track resp van de volgende subdirectory wordt weer...

Страница 110: ...nnennoggeladenzijn zelfsalshetvanallespanningsbronnen is losgekoppeld Een reparatie mag uitsluitend worden uitgevoerd door een vakman die vertrouwd is met de risico s resp relevante voorschriften Wanneer er een zekering vervangen moet worden moet erop worden gelet dat alleen zekeringen van het aangegeven type en met de aangegeven nominale stroomsterkte zie Technische gegevens worden gebruikt Het r...

Страница 111: ...an het gehoor beschadigd raken Afvalverwijdering Het product dient na afloop van de levensduur volgens de geldende wettelijke voorschriften afgevoerd te worden Verhelpen van storingen Met de Renkforce SD 7629 SD tuner heeft u een betrouwbaar product aangeschaft dat volgens de nieuwste technische inzichten vervaardigd werd Toch kunnen zich problemen of storingen voordoen Daarom wordt hieronder besc...

Страница 112: ...itbouwen en aansluiting controleren Antenne defect Aansluiting aarding en antenne controleren Storingen bij radio en USB geheugenkaartmodus Storingen komen via de pluskabel in het apparaat terecht Extra ontstoringsfilter in de pluskabel inbouwen Auto evt met extra ontstoringsstekkers verdelervingers enz ontstoren Bij het indrukken van de stationtoetsen hoort men slechts ruis Geen zender geprogramm...

Страница 113: ... Card Afmetingen 188 x 58 x 115mm Gewicht 0 6kg FM tuner Ontvangstbereik FM 87 5 108 0MHz Frequentiestap 50kHz Gevoeligheid 2 8μV Tussenfrequentie 10 7MHz Stereoscheiding 30dB Ruisafstand 50dB USB geheugenkaart modus Frequentiebereik 20 20 000Hz Ruisafstand 60dB Kanaalscheiding 50dB 1kHz Afspeelbare bestandsformaten MP3 WMA AUX IN Frequentiebereik 20 20 000Hz Gevoeligheid 775mV Ingangsimpedantie 2...

Отзывы: