Renkforce SB 505 Скачать руководство пользователя страница 6

c) Émetteur

1.  Retirez la plaque d’immatriculation existante (gardez les vis dans un endroit sûr pour plus tard).
2.  Trouvez une ouverture qui mène à l’intérieur du véhicule.

 Important : 

Si vous percez un trou, utilisez la bague d’étanchéité pour éviter les infiltrations d’eau.

3. 

Dirigez les fils à l’intérieur du véhicule et connectez :

 -

l’émetteur sans fil

 - le module de haut-parleur.

4.  Fixez la plaque d’immatriculation et le support à l’aide des vis retirées.
5. 

Branchez les fils de l’émetteur.

6.  Immobilisez l’émetteur et le module de haut-parleur à l’aide d’un adhésif.

  Inclinez la caméra pour obtenir les meilleurs résultats.

d) Récepteur (moniteur)

1.  Fixez le moniteur au tableau de bord à l’aide d’un adhésif. 
2. 

Branchez la fiche électrique à la prise de courant auxiliaire du véhicule.

3.  Le moniteur s’allume lorsque l’ali-

mentation électrique du véhicule 

est en marche.

Fonctionnement

•  Lorsque la marche arrière est 

engagée, la caméra arrière 

s’allume et transmet une image au 

moniteur. 

•  L’image comprend des guides de 

stationnement codés par couleur et 

des informations sur les distances. 

•  Les alertes seront émises par le haut-parleur.

Distance (m)

Zone de 

sécurité

Alarme sonore

Distance/lignes de stationne-

ment

>2 

Sécurisé

L’appareil ne produit pas 

de son

Vert

1,6 - 2

Sécurisé

L’appareil ne produit pas 

de son

Vert

1,2 - 1,5

Alarme

●-----●-----

Vert

1,0 - 1,1

Alarme

●----●----

Vert

0,8 - 0,9

Alarme

●---●---

Jaune

0,6 - 0,7

Alarme

●--●--

Jaune

0,5

Danger

●-●-

Rouge

0,3 - 0,4

Danger

●●●

Rouge

<0,3

Danger

●●●

Rouge STOP

Réglage du moniteur

1.  appuyez sur 

MENU

 pour naviguer entre les éléments de menu suivants : 

Élément

Description

Brightness

Augmenter/baisser

Contrast

Augmenter/baisser

Saturation

Augmenter/baisser

Zoom

16:9 ou 4:3

Language

Anglais (par défaut), allemand, français, italien, espagnol, portugais, néerlandais, 

russe, chinois, japonais, biélorusse, polonais, turc

Reset

Rétablir les paramètres par défaut.

2.  Appuyez sur 

+

/

-

 pour ajuster la valeur de l’élément sélectionné.

3.  Appuyez sur 

MENU

 pour enregistrer et passer au point suivant du menu, ou attendez 5 secondes pour 

enregistrer automatiquement et quitter les paramètres.

Dépannage

Erreur

Causes possibles

Suggestion

Le système d'assistan-

ce au stationnement ne 

se met pas en marche.

La marche arrière n’est pas engagée

Engagez la marche arrière

La prise auxiliaire n’est pas alimentée 

en énergie

Contrôlez l’alimentation 

électrique.

Câblage incorrect, fusible défectueux

Vérifiez toutes les connexions 

et le fusible qui commande 

l’alimentation électrique

Le haut-parleur ne 

produit pas de son

Le volume du haut-parleur est en 

position 

Off

Réglez le haut-parleur sur 

Lo

 

ou 

Hi

Le moniteur indique 

une distance incorrecte 

et est erratique.

Erreur du programme

Désengager, puis réengager la 

marche arrière (réinitialisation)

Les capteurs sont encrassés

Nettoyer les capteurs

Entretien et nettoyage

•  N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, d’alcool à friction ou d'autre produit chimique ; ceux-ci 

risqueraient d’abîmer le boîtier et de causer des dysfonctionnements.

• 

Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec et sans fibres.

•  Utilisez un chiffon humide pour les endroits très sales.

Déclaration de conformité (DOC)

Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit 

est conforme à la directive 2014/53/UE.

  Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible via le lien suivant :  

www.conrad.com/downloads

 

Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant puis saisissez le numéro de 

commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télécharger la déclaration de 

conformité UE sous format PDF.

Élimination des déchets

  Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec 

les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales 

en vigueur.

 

Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.

Caractéristiques techniques

a) Capteur de stationnement

Tension/courant d’entrée ...................... 12 V/CC, 470 mA
Plage de fonctionnement ...................... 10,5 - 16 V/CC
Indice de protection .............................. IP67 (module de caméra et de capteur uniquement)
Distance de détection ........................... 0,3 - 2,0 m
Fréquence ultrasonore .........................

40 kHz

Caméras ............................................... 1
Capteurs ............................................... 2
Capteur d’images .................................

CMOS

Nombre total de pixels .......................... 720 x 480 
Résolution ............................................. 700 lignes TV
Éclairage ............................................... 0,1 lux min.
Système TV ..........................................

PAL (par défaut), NTSC (fil coupé)

Angle de la caméra ............................... 90°
Angle du système de capteurs ............. 110°
Conditions de fonctionnement/ 

stockage ...............................................

 -20 à +70 ºC, 0 à 95 % HR (sans condensation)

Dimensions (l x h x p) ...........................  522 x 135 x 36 mm (cadre de plaque d'immatriculation)
Poids .....................................................  325 g (caméra et capteur)

b) Sonnerie

Niveau sonore ...................................... 100 dB max.

Câble

 .................................................... 3,1 m

Sonnerie ............................................... 51 x 38 x 22,5 mm
Poids ..................................................... 59 g

c) Moniteur (récepteur)

Taille ..................................................... 10,92 cm (4,3 pouces)
Résolution .............................................  480 x 272 px

Câble

 .................................................... env 1,9 m

Conditions de fonctionnement/ 

stockage ...............................................

 -20 à +70 ºC, 0 à 95 % HR (sans condensation)

Dimensions ........................................... 117 x 77 x 27,5 mm 
Poids .....................................................

146 g avec fiche allume-cigare 

d) Émetteur

Tension nominale .................................. 12 V/CC

Fréquence sans fil

 ................................

2,414 - 2,468 GHz

Puissance de transmission : ................. 9,312 dBm
Distance de transmission ..................... 8 m

Longueur du câble

 ................................ env. 97 cm

Dimensions ........................................... 58 x 35,5 x 15,5 mm
Poids ..................................................... 37 g (émetteur)

Ce  document  est  une  publication  de  Conrad  Electronic  SE,  Klaus-Conrad-Strasse  1,  D-92240  Hirschau  -  Allemagne 

 

(www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, 

microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de 

l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.

Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2267604_v1_0920_02_dh_m_fr

Содержание SB 505

Страница 1: ...en Inhaber Alle Rechte vorbehalten Lieferumfang Kennzeichenhalterung Sensoren Kamera Monitor Empf nger Sendereinheit Dichtungsring Lautsprecher Bedienungsanleitung Aktuelle Bedienungsanleitungen Laden...

Страница 2: ...lung Off Bringen Sie den Schalter in die Stellung Lo oder Hi Monitor zeigt inkorrek ten Abstand an und oder weist St rung auf Programmfehler Nehmen Sie den R ckw rts gang heraus und legen Sie ihn wied...

Страница 3: ...ealing ring Speaker Operating instructions Up to date operating instructions Download the latest operating instructions at www conrad com downloads or scan the QR code shown Follow the instructions on...

Страница 4: ...ol or other chemical solutions as they can cause damage to the housing and malfunctioning Clean the product with a dry fibre free cloth Use a damp cloth for heavily soiled areas Declaration of Conform...

Страница 5: ...s cam ra Moniteur r cepteur Emetteur sans fil Bague d tanch it Haut parleur Mode d emploi Mode d emploi actualis T l chargez le mode d emploi le plus r cent sur www conrad com downloads ou scan nez le...

Страница 6: ...nt encrass s Nettoyer les capteurs Entretien et nettoyage N utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs d alcool friction ou d autre produit chimique ceux ci risqueraient d ab mer le bo tier et de...

Страница 7: ...ker Gebruiksaanwijzing Meest recente gebruiksaanwijzing Download de meest recente gebruiksaanwijzing via www conrad com downloads of scan de afgebeelde QR code Volg de aanwijzingen op de website op Ve...

Страница 8: ...agressieve schoonmaakmiddelen ontsmettingsalcohol of andere chemi sche oplossingen omdat deze schade toe kunnen brengen aan de behuizing en zelfs afbreuk kan doen aan de werking van het product Reini...

Отзывы: