REMS Collum RG Скачать руководство пользователя страница 4

deu deu

Originalbetriebsanleitung

Fig. 1 – 2

  1  Schnellspann-Schlagfutter

  2  Führungsfutter

  3  Schalter

  4  Fußschalter

  5  Not-Aus-Taster

  6  Schutzschalter

  7  Rollnutgerät

  8  Führungsholm

  9  Spannring

10 Hand-Hydraulikpumpe

11 Druckrolle

12 Steckwelle

13 Gegendruckrolle

14 Schutzvorrichtungen

15 Vorschubhebel

16 Druckbegrenzungsventil

17  Anschlag für Nuttiefe

18  Einstellscheibe für Nuttiefe

19 Schmiernippel

20 Ölmessstab

21 Abstützung

22 Adapter

23 Motor

24 Sicherungsscheibe

25  Zylinderschraube  M 8 × 16

26 Motorgriff

27 Sicherheits-Tippschalter

Passend zu allen Ausführungen REMS Tornado, REMS Magnum, REMS Amigo, 

REMS Amigo 2, REMS Amigo 2 Compact.

 

WARNUNG

  

Vor Inbetriebnahme Betriebsanleitung der jeweiligen

Antriebsmaschine, z.B. REMS Tornado, REMS Magnum,

REMS Amigo, REMS Amigo 2, REMS Amigo 2 Compact

lesen!
Allgemeine Sicherheitshinweise

 

WARNUNG

  

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und tech-

nischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse 

bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, 

Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich 

auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung).
1) Arbeitsplatzsicherheit

a)  Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung und 

unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b)  Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter 

Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. 

Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden 

können.

c)  Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elek-

trowerkzeuges fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät 

verlieren.

2)  Elektrische Sicherheit

a)  Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose 

passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie 

keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. 

Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines 

elektrischen Schlages. 

b)  Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, 

Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch 

elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c)  Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen 

von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d)  Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug 

zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. 

Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder 

sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen 

erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e)  Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie 

nur Verlängerungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. 

Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung 

verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

f)   Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht 

vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz 

eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3)  Sicherheit von Personen

a)  Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit 

Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elek-

trowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, 

Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim 

Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b)  Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. 

Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicher­

heitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elek­

trowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.

c)  Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie 

sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die 

Stromversorgung anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim 

Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät 

eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.

d)  Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das 

Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem 

drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.

e)  Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren 

Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das 

Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

f)  Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder 

Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich 

bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von 

sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g)  Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, 

vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet 

werden. Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gefährdungen durch 

Staub.

h)  Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über 

die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach 

vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses 

Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.

4)  Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges

a)  Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür 

bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten 

Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b)  Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elek­

trowerkzeug, das sich nicht mehr ein­ oder ausschalten lässt, ist gefährlich und 

muss repariert werden.

c)  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Geräteeinstellungen 

vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichts­

maßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

d)  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von 

Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Gerät benutzen, die mit diesem 

nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektro­

werkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

e)  Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Zubehör mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, 

ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile 

gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerk-

zeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz 

des Gerätes  reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten 

Elektrowerkzeugen.

f)  Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneid­

werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter 

zu führen. 

g)  Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre-

chend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedin-

gungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen 

für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen 

führen. 

h)  Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. 

Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keinen sichere Bedienung und Kont­

rolle des Elektrowerkzeuges in unvorhergesehenen Situationen.

5) Service

a)  Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und 

nur mit Original Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die 

Sicherheit des Geräts erhalten bleibt.

Sicherheitshinweise für Rollnutvorrichtungen /

Rollnutmaschinen

 

WARNUNG

  

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und tech-

nischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse 

bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, 

Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich 

auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung).
● 

Verwenden Sie die Maschine nicht wenn diese beschädigt ist. Es besteht 

Verletzungsgefahr.

● 

Befolgen Sie die Anweisungen zum ordnungsgemäßen Gebrauch dieser 

Maschine. Sie darf nicht für andere Zwecke verwendet werden. Anderer 

Gebrauch oder Veränderungen am Motorantrieb für andere Zwecke können das 

Risiko schwerer Verletzungen erhöhen.

● 

Befestigen Sie die Maschine auf einer Werkbank oder eines der Untergestelle 

(Zubehör, siehe 1.1.). Rohre und längere Rohrstücke immer mit höhenver-

stellbarer Materialauflage z. B. REMS Herkules 3B (Zubehör, Art.-Nr. 120120) 

abstützen. Dadurch wird das Kippen der Maschine verhindert.

● 

Halten Sie den Fußboden trocken und frei von rutschigen Stoffen wie z.B. 

Öl. Auf rutschige Fußböden besteht Verletzungsgefahr.

● 

Sorgen Sie durch Zugangsbeschränkung oder Absperrung für einen Frei-

raum von mindestens einem Meter zum Werkstück, wenn dieses über die 

Maschine hinausragt. Zugangsbeschränkung oder Absperrung des Arbeitsbe­

reiches verringert das Risiko des Verfangens.

● 

Halten Sie alle elektrischen Anschlüsse trocken und fern vom Fußboden. 

4

Содержание Collum RG

Страница 1: ...o 16 spa Instrucciones de servicio 20 nld Handleiding 24 swe Bruksanvisning 28 nno Bruksanvisning 32 dan Brugsanvisning 36 fin K ytt ohje 40 por Manual de instru es 44 pol Instrukcja obs ugi 48 ces N...

Страница 2: ...15 Fig 1 10 16 20 9 3 2 1 17 18 7 12 11 14 19 13 8 6 5 4...

Страница 3: ...Fig 2 17 18 7 12 11 13 10 20 16 15 14 27 26 23 21 22 24 25 3...

Страница 4: ...Vermeiden Sie eine abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k nnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kon...

Страница 5: ...g REMS Collum RG Rollnutvorrichtung elektrische Gewindeschneid kluppe Abst tzung 2 Zylinderschrauben M8 25 Adapter Scheibe Zylinderschraube M8 16 Nutrollen 2 6 Paar Sechskant Stiftschl ssel Betriebsan...

Страница 6: ...3 1 Werkzeuge F r den gesamten Arbeitsbereich der Stahl und nichtrostenden Stahlrohre werden jeweils 3 Satz Nutrollen ben tigt F r denArbeitsbereich der Kupferrohre wird nur ein Satz Nutrollen Cu ben...

Страница 7: ...re autorisierte REMS Vertrags Kunden dienstwerkstatt in Ihrer N he 9 Teileverzeichnisse Teileverzeichnisse siehe www rems de Downloads Teileverzeichnisse 5 St rungen Siehe auch Betriebsanleitung der j...

Страница 8: ...power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any...

Страница 9: ...device 80 kg REMS Magnum 2020 RG T including roller groove device 80 kg REMS Collum RG 32 kg REMS Collum RG 2 35 kg REMS Collum RG Compact 33 kg 2 Start up CAUTION Transport weights above 35 kg must...

Страница 10: ...pressure roller in the direction of the marking on the shaft Insert the selected counterpressure roller note the position of the drive dog flat edge at the rear end of the counterpressure roller Tight...

Страница 11: ...REMS Magnum 5 1 Fault Wrong groove dimensions width or depth Cause Remedy Wrong grooving rollers inserted See labelling of the grooving rollers change grooving rollers see 3 1 Grooving rollers worn Ch...

Страница 12: ...vement de l appareil peut entra ner des blessures e viter toute position anormale du corps Veiller adopter une position s re et garder l quilibre tout moment L outil lectrique peut alors tre mieux con...

Страница 13: ...pta teur rondelle vis cylindrique M8 16 paire de rouleaux rainurer 2 6 cl m le six pans notice d utilisation REMS Magnum RG Dispositif rainurer machine rainurer paire de rouleaux rainurer 2 6 cl m le...

Страница 14: ...e lectrique sur R 2 8 Soutien du tube ATTENTION Utiliser toujours une servante r glable en hauteur REMS Herkules 3B acces soire code 120120 pour soutenir les tubes et les bouts de tube plus longs Veil...

Страница 15: ...5 D fauts Voir galement la notice d utilisation de la machine d entra nement respective REMS Amigo REMS Amigo 2 REMS Amigo 2 Compact REMS Tornado REMS Magnum 5 1 D faut Les dimensions de la rainure s...

Страница 16: ...f Vestirsi in modo adeguato Non indossare indumenti larghi o gioielli Tenere lontano i capelli gli indumenti ed i guanti da parti in movimento Indumenti larghi gioielli o capelli lunghi possono esser...

Страница 17: ...ra 2 6 coppia 347035 Rulli di scanalatura INOX 2 6 coppia 347046 Rulli di scanalatura 8 12 coppia 347040 Rulli di scanalatura INOX 8 12 coppia 347047 Rulli di scanalatura Cu 54 159 mm coppia 347034 Ma...

Страница 18: ...di sicurezza estrarre lentamente l albero di fissaggio 12 e togliere dal basso il rullo di pressione ATTENZIONE Prima di estrarre l albero di fissaggio 12 mettere una mano sotto il rullo di pressione...

Страница 19: ...rulli di scanalatura vedere 3 1 Rulli di scanalatura usurati Cambiare i rulli di scanalatura La profondit della scanalatura scelta sulla piastra di calibro errata Controllare l arresto per la profond...

Страница 20: ...ste o llaves antes de conectar la herra mienta el ctrica Una herramienta o llave colocada en una parte m vil del aparato puede provocar lesiones e Evite adoptar posturas forzadas Adopte una postura es...

Страница 21: ...a ranuradora rodillos de ranurar 2 6 llave de pivote hexagonal instrucciones de servicio 1 2 N meros de art culo Dispositivo ranurador REMS para REMS Tornado REMS Magnum REMS Amigo REMS Amigo 2 REMS A...

Страница 22: ...ese de que el apoyo de material gu e o apoye el tubo de forma paralela al eje con respecto a la m quina ranuradora 3 Funcionamiento 3 1 Herramientas Para el mbito de trabajo completo de los tubos de a...

Страница 23: ...s de funcionamiento V anse tambi n las instrucciones de servicio de la correspondiente m quina accionadora REMS Amigo REMS Amigo 2 REMS Amigo 2 Compact REMS Tornado REMS Magnum 5 1 Fallo Medida de ran...

Страница 24: ...en draaiend onderdeel bevinden kunnen letsels veroorzaken e Vermijd een abnormale lichaamshouding Zorg ervoor dat u stabiel staat en te allen tijde uw evenwicht kunt bewaren Zo kunt u het elektrische...

Страница 25: ...aar inbussleutel handleiding 1 2 Artikelnummers REMS rolgroefvoorziening voor REMS Tornado REMS Magnum REMS Amigo REMS Amigo 2 REMS Amigo 2 Compact 347000 Rolgroefvoorziening R 300 voor Ridgid 300 347...

Страница 26: ...roefrollen bestaat uit een boven liggende drukrol 11 en onderliggende tegendrukrol 13 Vervangen van de groefrollen De aandrijfmachine REMS Collum RG REMS Collum RG 2 REMS Collum RG 2 Compact met de ve...

Страница 27: ...keerde groefmaten breedte of diepte Oorzaak Oplossing Verkeerd groefrollen gebruikt Opschrift op de groefrollen controleren groefrollen vervangen zie 3 1 Groefrollen versleten Groefrollen vervangen Ve...

Страница 28: ...liga delar g N r dammavsugnings och uppsamlingsanordningar kan monteras f rs kra dig om att dessa r anslutna och anv nds riktigt Om dessa anordningar anv nds f rminskar det riskerna beroende p damm h...

Страница 29: ...rning 340110 REMS Herkules 3B 120120 REMS CleanM 140119 REMS v xell dsfett 091012 REMS hydraulolja 091026 1 3 Arbetsomr de St lr r DN 25 300 1 12 Magnum T 250 mm V ggtjocklek st lr r 7 2 mm Rostfria...

Страница 30: ...d under tryckrullen 11 annars faller den ner p golvet S tt i den tryckrulle du har valt underifr n och skjut in insticksaxeln Markeringen p instickaxeln 12 m ste peka ned t Skruva fast tryckrullens s...

Страница 31: ...sak tg rd Fel sp rrullar isatta Observera markeringen p sp rrullarna byt sp rrullar se 3 1 Sp rrullar utn tta Byt sp rrullar Fel sp rdjup valt p inst llningsbrickan Kontrollera sp rdjupets 17 anslag s...

Страница 32: ...innretninger skal det kontrolleres at slike er tilkoplet og brukes p riktig m te Ved bruk av slike innretninger reduseres de farer st v representerer h Ikke f l deg for sikker og tilsidesett ikke sikk...

Страница 33: ...nnretning med h nd hydraulikkpumpe L B H 510 415 405 mm 20 16 3 16 Magnum 2000 RG T med h nd hydraulikkpumpe L B H 795 510 610 mm 31 3 20 24 Magnum 2010 2020 RG T med h nd hydraulikkpumpe L B H 750 51...

Страница 34: ...kkrullen 11 s lenge nedover til denne ligger tett an mot r ret Still inn anslag for spordybde 17 Drei til dette innstillingsskiven for spordybde 18 med trinnet som tilsvarer r rst rrelsen mellom hus o...

Страница 35: ...ede rettigheter spesielt fremming av garantikrav overfor selger ved mangler innskrenkes p ingen m te av denne garantien Denne produ sentgarantien gjelder kun for nye produkter som er kj pt og anvendes...

Страница 36: ...pfangning af st v s hold je med at de er tilsluttet og bliver brugt rigtigt Brugen af s danne indretninger mindsker ulemper for rsaget af st v h Hengiv dig ikke til falsk sikkerhed og overskrid ikke s...

Страница 37: ...rsats med manuel hydraulikpumpe L B H 510 415 405 mm 20 16 3 16 Magnum 2000 RG T med manuel hydraulikpumpe L B H 795 510 610 mm 31 3 20 24 Magnum 2010 2020 RG T med manuel hydraulikpumpe L B H 750 510...

Страница 38: ...fast i retning af akslens markering Valgt modtrykrulle s ttes i medbringerens position flad kant kontrolleres p den bageste ende af modtrykrullen Sikringsskrue sp ndes 3 2 Fremgangsm de R render skal...

Страница 39: ...ornado REMS Magnum 5 1 Fejl Forkert notm l bredde og eller dybde rsag Udbedring Forkerte notruller er sat i Kontroller notrullernes tekst skift notruller se 3 1 Notruller er slidte Skift notruller For...

Страница 40: ...n turvallisuuss nt j vaikka tuntisitkin s hk ty kalun usein toistuneen k yt n perusteella Huolimaton toiminta voi sekunnin murto osassa aiheuttaa vakavia vammoja 4 S hk ty kalun k ytt ja k sittely a l...

Страница 41: ...llaurituslaite sis hydrauliikkapumpun P L K 510 415 405 mm 20 16 3 16 Magnum 2000 RG T sis hydrauliikkapumpun P L K 795 510 610 mm 31 3 20 24 Magnum 2010 2020 RG T sis hydrauliikkapumpun P L K 750 510...

Страница 42: ...a muutoin se putoaa Aseta haluamasi painepy r alakautta takaisin paikalleen ja ty nn akseli sis n Akselissa 12 olevan merkinn n tulee n ytt alasp in Kirist paine py r n varmistinruuvia akselin merkinn...

Страница 43: ...t ohje 5 1 H iri V r t uramitat leveys tai syvyys Syy Korjaustoimenpide K ytetty v ri uritusrullia Huomioi uritusrullien merkinn t vaihda uritusrullat katso 3 1 Uritusrullat kuluneet Vaihda uritusrull...

Страница 44: ...em situa es inesperadas f Utilize vestu rio adequado N o utilize vestu rio largo ou bijutaria Mantenha o cabelo vestu rio e luvas afastados das pe as m veis Vestu rio largo bijutaria ou cabelo comprid...

Страница 45: ...es m quina de ranhuras circulares cilindros para ranhuras par 2 6 chave de caixa sextavada manual de instru es 1 2 N meros de artigo Equipamento de ranhuras circulares REMS para REMS Tornado REMS Magn...

Страница 46: ...de roscar el trica com adap tador 22 inserido no pino de acionamento at ao batente do equipamento de ranhuras circulares O motor 23 deve encontrar se entre os entalhes do apoio 21 Fixar a arruela de t...

Страница 47: ...o excluindo se a Conven o das Na es Unidas sobre os Contratos de Compra e Venda Internacional de Mercadorias CISG 8 Listas de pe as Para obter informa es sobre as listas de pe as ver www rems de Down...

Страница 48: ...acaj cych si elementach urz dzenia mog prowadzi do obra e e Unika nienaturalnych pozycji cia a podczas pracy Zadba o bezpieczn pozycj stoj c i w ka dej chwili utrzymywa r wnowag Pozwoli to lepiej kont...

Страница 49: ...Compact 347000 Rowkarka rolkowa R 300 do Ridgid 300 347001 Rowkarka rolkowa R 535 do Ridgid 535 347002 Rowkarka rolkowa N80A do Rex Rothenberger Super Ego N80A 347003 Rowkarka rolkowa Delta 4 do Rex D...

Страница 50: ...MS Collum RG REMS Collum RG 2 REMS Collum RG 2 Compact z bezpiecznym w cznikiem impulsowym 27 lub zespo owi nap dowemu REMS Magnum RG z w cznikiem no nym 4 pozwoli pracowa w trybie krokowym a ruba zab...

Страница 51: ...zyna rodki zaradcze W o ono niew a ciwe rolki rowkuj ce Przestrzega opisu rolek rowkuj cych wymieni rolki rowkuj ce patrz 3 1 Zu yte rolki rowkuj ce Wymieni rolki rowkuj ce Ustawiono nieprawid ow g bo...

Страница 52: ...asy oble en a rukavice p ed pohybliv mi stmi Voln oble en perky nebo dlouh vlasy mohou b t zachyceny pohybliv mi stmi g Pokud mohou b t namontov na za zen na ods v n a zachycov n prachu p esv d te se...

Страница 53: ...roj 540001 Podstavec pro REMS Collum RG 849315 Sada kol k podstavci REMS Collum RG 849317 Sada pro p estavbu Amigo Amigo 2 Amigo 2 Compact 347007 Bezpe nostn no n sp na pro REMS Collum RG 347010 Podst...

Страница 54: ...a 3 sady dr kovac ch v lc Pro pracovn rozsah m d n ch trubek je pot eba pouze jedna sada dr kovac ch v lc Cu Ka d sada dr kovac ch v lc je tvo ena horn m tla n m v lcem 11 a spodn m protitla n m v lce...

Страница 55: ...e dr kovac v lce viz 3 1 Dr kovac v lce opot eben Vym te dr kovac v lce Zvolena chybn hloubka dr ky na se izovac podlo ce Zkontrolujte doraz hloubky dr ky 17 p p znovu nastavte viz 3 2 Hloubka dr ky b...

Страница 56: ...ntaktu vlasov odevu a rukav c s pohybliv mi as ami Pohybliv asti m u zachyti vo n odev perky alebo dlh vlasy g Pokia m u b t namontovan zariadenia na ods vanie a zachyt vanie prachu presved te sa e s...

Страница 57: ...53 Dr kovacie v lce 2 6 p r 347035 Dr kovacie v lce INOX 2 6 p r 347046 Dr kovacie v lce 8 12 p r 347040 Dr kovacie v lce INOX 8 12 p r 347047 Dr kovacie v lce Cu 54 159 mm p r 347034 REMS Amigo pohon...

Страница 58: ...om na to aby podpera viedla pr p podoprela r rku tak aby jej os bola rovnobe n s osou stroja na v robu obvodov ch dr ok valcovan m 3 Prevadzka 3 1 N stroje Pre cel pracovn rozsah oce ov ch a nerezov c...

Страница 59: ...3 1 Dr kovacie valce opotreben Vyme te dr kovacie vojne Zvolena chybn h bka dr ky na nastavovacej podlo ke Skontrolujte doraz h bky dr ky 17 pr p znovu nastavte pozri 3 2 H bka dr ky bude rozdielna pr...

Страница 60: ...Ne hordjon b ruh t vagy kszert Tartsa a haj t ruh j t s keszty j t t vol a mozg r szekt l Alaza ruh zatot kszert vagy hossz hajat a mozg alkatr szek elkaphatj k g Amennyiben porsz v s t rmel kfelfog b...

Страница 61: ...1 os horonyg rg p r 347053 2 6 os horonyg rg p r 347035 INOX 2 6 os horonyg rg p r 347046 8 12 os horonyg rg p r 347040 INOX 8 12 os horonyg rg p r 347047 Cu 54 159 mm es horonyg rg p r 347034 REMS A...

Страница 62: ...lum RG REMS Collum RG 2 REMS Collum RG 2 Compact meghajt g pet a biztons gi nyom kapcsol val 27 ill a REMS Magnum RG meghajt g pet l bkapcsol val 4 addig m g az ellennyom g rg biztos t csavarja 13 lef...

Страница 63: ...felel horonyg rg haszn lata gyeljen a horonyg rg k feliratoz s ra cser lje ki a horonyg rg ket l sd 3 1 A horonyg rg k elhaszn l dtak Cser lje ki a horonyg rg ket Nem megfelel horonym lys get v laszto...

Страница 64: ...hvatiti iroko radno odijelo nakit ili dugu kosu g Ako na ure aj mogu biti montirani usisiva i ili naprave za hvatanje pra ine uvjerite se da su stvarno priklju eni i da se koriste na ispravan na in Ko...

Страница 65: ...aluminijske i PVC cijevi 1 4 Dimenzije Ure aj za valjanje utora s ru nom hidrauli kom pumpom D V 510 415 405 mm 20 16 3 16 Magnum 2000 RG T s ru nom hidrauli kom pumpom D V 795 510 610 mm 31 3 20 24 M...

Страница 66: ...je izvla enja uti nog vratila 12 dr ite ruku ispod pritisnog valjka 11 jer mo e pasti na pod Umetnite odabrani pritisni valjak odozdo pa ugurajte i uti no vratilo Oznaka na uti nom vratilu 12 mora bit...

Страница 67: ...ljke pogledajte 3 1 Valjci za utore su istro eni Zamijenite valjke za utore Na plo ici za reguliranje dubine odabrana je pogre na dubina utora Provjerite grani nik za dubinu utora 17 pa prema potrebi...

Страница 68: ...t ali dolgi lasje se lahko zajamejo s strani premikajo ih se delov g e je potrebno napravam priklju iti sesalnik za prah ali druge priklju ke se prepri ajte da so le ti pravilno in dobro priklju eni U...

Страница 69: ...44100 REMS Jumbo zlo ljiva delavni na miza 120200 Komplet za predelavo Magnum RG T na L T za rezanje navojev 340110 REMS Herkules 3B 120120 REMS CleanM 140119 REMS mast za gonilo 091012 REMS hidravli...

Страница 70: ...j REMS Magnum RG s 4 z no nim stikalom tako da bo varnostni vijak protiptisnega valja 13 kazal navzdol Sprostite varnostni vijak in potegnite ven protipotisni valj 13 Potisni valj 11 zasukajte tako da...

Страница 71: ...rnih valjih menjajte utorne valje glejte 3 1 Utorni valji obrabljeni Zamenjajte utorne valje Izbrana napa na globina utora na nastavni plo ici Preverite prislon za globino utora 17 po potrebi ponovno...

Страница 72: ...xe Sculele sau cheile l sate ntr o pies care se rote te pot produce accidente e Evita i munca ntr o pozi ie anormal a corpului Asigura i v o pozi ie stabil i men ine i v permanent echilibrul Astfel pu...

Страница 73: ...d 300 347001 Dispozitiv de roluit R 535 pentru Ridgid 535 347002 Dispozitiv de roluit N80A pentru Rex Rothenberger Super Ego N80A 347003 Dispozitiv de roluit Delta 4 pentru Rex Delta 4 347004 Role de...

Страница 74: ...ilor din o el uzual i din o el inoxidabil sunt necesare 3 seturi de role de canelat pentru evi Pentru domeniul de lucru al evilor din cupru este necesar numai un set de role de canelat pentru evi din...

Страница 75: ...narea de pe rolele de canelat pentru evi schimba i rolele de canelat pentru evi vezi 3 1 Role uzate de canelat pentru evi Schimba i rolele de canelat pentru evi La aiba de reglare s a ales o ad ncime...

Страница 76: ...8 19 20 21 22 23 24 25 M8 16 26 27 REMS Tornado REMS Magnum REMS Amigo REMS Amigo 2 REMS Amigo 2 Compact REMS Tornado REMS Magnum REMS Amigo REMS Amigo 2 REMS Amigo 2 Compact 1 a b c 2 a b c d e f 3 a...

Страница 77: ...o 530000 REMS Amigo 2 540000 REMS Amigo 2 Compact 540001 REMS Collum RG 849315 REMS Collum RG 849317 Amigo Amigo 2 Amigo2 Compact 347007 REMS Collum RG 347010 REMS Magnum RG 344105 REMS Magnum RG 3441...

Страница 78: ...m 8 3 3 9 1 2 2 5 REMS REMS Tornado 20xx REMS Tornado 8 3 3 2 6 REMS REMS Tornado 20xx T REMS Tornado 8 3 3 2 7 REMS Collum RG REMS Collum RG 2 REMS Collum RG 2 Compact 2 REMSAmigo REMSAmigo 2 REMSAmi...

Страница 79: ...2Compact REMSTornado REMS Magnum 12 rus rus 6 REMS 7 12 REMS REMS REMS REMS CISG 8 www rems de 5 REMS Amigo REMS Amigo 2 REMS Amigo 2 Compact REMS Tornado REMS Magnum 5 1 3 1 17 3 2 17 10 5 2 5 4 6 RE...

Страница 80: ...15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 M8 16 26 27 REMS Tornado REMS Magnum REMS Amigo REMS Amigo 2 REMS Amigo 2 Compact REMS Tornado REMS Magnum REMS Amigo REMS Amigo 2 REMS Amigo 2 Compact 1 a 2 3 4 5 1...

Страница 81: ...um RG 849317 Amigo Amigo 2 Amigo2 Compact 347007 REMS Collum RG 347010 REMS Magnum RG 344105 REMS Magnum RG 344100 REMS Jumbo 120200 Magnum RG T L T 340110 REMS Herkules 3B 120120 REMS CleanM 140119 R...

Страница 82: ...3 3 2 7 REMS Collum RG REMS Collum RG 2 REMS Collum RG 2 Compact 2 REMS Amigo REMS Amigo 2 REMS Amigo 2 Compact REMS 849315 21 2 M 8 25 REMS 22 23 21 24 M 8 16 25 R 2 8 REMS Herkules 3B 120120 3 3 1...

Страница 83: ...num 12 ell ell 6 7 12 2 REMS REMS REMS REMS CISG 8 www rems de Downloads Parts lists 5 REMS Amigo REMS Amigo 2 REMS Amigo 2 Compact REMS Tornado REMS Magnum 5 1 3 1 17 3 2 17 10 5 2 5 4 6 REMS REMS RE...

Страница 84: ...gelen tehlikeleri azaltmaktad r h Dikkati hi bir zaman elden b rakmay n ve ok kez kullanm olman z nede niyle elektrikli aleti iyi tan san z da elektrikli aletlere y nelik g venlik kurallar n i nemeyin...

Страница 85: ...40001 REMS Collum RG i in sehpa 849315 REMS Collum RG sehpas i in tekerlek seti 849317 Donan m de i tirme seti Amigo Amigo 2 Amigo 2 Compact 347007 REMS Collum RG i in emniyet tipi ayak alteri 347010...

Страница 86: ...lidir Her oluk rulosu tak m stte duran bask rulosundan 11 ve alttaki kontra bask rulosundan 13 olu ur Oluk rulolar n n de i tirilmesi REMS Collum RG REMS Collum RG 2 REMS Collum RG 2 Compact maki nele...

Страница 87: ...n bkz 3 1 Oluk rulolar a nd Oluk rulolar n de i tirin Ayar diskinde yanl oluk derinli i se ildi Oluk derinli i dayana n 17 kontrol edin gerekirse yeniden ayarlay n bkz 3 2 Oluk derinli i 17 dayana n n...

Страница 88: ...12 13 14 15 15 17 18 19 20 21 22 23 24 25 8 16 26 27 REMSTornado REMS Magnum REMSAmigo REMS Amigo 2 REMS Amigo 2 Compact REMS Tornado REMS Magnum REMS Amigo REMS Amigo 2 REMS Amigo 2 Compact 1 a 2 a 3...

Страница 89: ...EMS Collum RG 849317 Amigo Amigo 2 Amigo2 Compact 347007 REMS Collum RG 347010 REMS Magnum RG 344105 REMS Magnum RG 344100 REMS Jumbo 120200 Magnum RG T L T 340110 REMS Herkules 3B 120120 REMS CleanM...

Страница 90: ...nado 20xx REMS Tornado 8 3 3 2 7 REMS Collum RG REMS Collum RG 2 REMS Collum RG 2 Compact 2 REMS Amigo REMS Amigo 2 REMS Amigo 2 Compact REMS 849315 21 2 8 25 REMS 22 23 21 24 8 16 25 R 2 8 REMS Herku...

Страница 91: ...ct REMS Tornado REMS Magnum 12 bul bul 6 REMS 7 12 REMS REMS REMS REMS CISG 8 www rems de Downloads Parts lists 5 REMS Amigo Amigo 2 Amigo 2 Compact REMS Tornado REMS Magnum 5 1 3 1 17 3 2 17 10 5 2 5...

Страница 92: ...rabu ius papuo alus arba ilgus plaukus gali traukti judamosios dalys g Jei galima montuoti dulkes siurbian ius ir surenkan ius renginius sitikinti kad jie yra prijungti ir tinkamai naudojami i rengini...

Страница 93: ...gnum RG 344100 REMS Jumbo sudedamasis darbastalis 120200 rangos permontavimo komplektas Magnum RG T L T sriegimui 340110 REMS Herkules 3B 120120 REMS CleanM 140119 REMS transmisinis tepalas 091012 REM...

Страница 94: ...niu jungikliu 27 arba pavarai REMS Magnum RG su kojiniu jungikliu 4 kol atraminio ritin lio 13 fiksavimo var tas bus nukreiptas emyn Atsukite fiksavimo var t ir i traukite atramin ritin l 13 Prispaudi...

Страница 95: ...susid v j Pakeisti grioveli formavimo ritin lius Reguliavimo pover le pasirinktas netinkamas griovelio gylis Patikrinti griovelio gylio ribotuv 17 jei reikia nustatyti i naujo r 3 2 Griovelio gylis s...

Страница 96: ...m Platus ap rbus rotaslietas vai garus matus var ievilkt kust gas deta as g Ja past v iesp ja piemont t putek u nos k anas un skaidu sav k anas ier ces j p rliecin s vai t s ir piesl gtas un tiek izma...

Страница 97: ...0 Apr ko anas komplekts Magnum RG T uz L T v t u grie anai 340110 REMS Herkules 3B 120120 REMS CleanM 140119 REMS transmisijas tauki 091012 REMS hidraulikas e a 091026 1 3 Darba diapazons T rauda caur...

Страница 98: ...amo v rpstu 12 izvelciet piespied jrulli uz leju UZMAN BU Pirms izvilkt iesprau amo v rpstu 12 turiet vienu roku zem piespied jru a 11 pret j gad jum tas nokrit s uz zemes No apak as atkal ievietojie...

Страница 99: ...em roti rievo anas ru i emiet v r to kas rakst ts uz rievo anas ru iem nomain t rievo anas ru us skat t 3 1 Rievo anas ru i nolietoti Nomain t rievo anas ru us Regul anas disk izv l ts nepareizs rieva...

Страница 100: ...vaid ohtusid h rge muutuge liiga julgeks ega eirake elektrit riistade ohutusreegleid ka siis kui olete mitmekordse kasutamise j rel elektrit riistaga tuttav T he lepanematu k itumine v ib sekundi murd...

Страница 101: ...000 RG T k si h draulikapumbaga P L K 795 510 610 mm 31 3 20 24 Magnum 2010 2020 RG T k si h draulikapumbaga P L K 750 510 610 mm 29 5 20 24 REMS Collum RG k si h draulikapumbaga P L K 510 415 470 mm...

Страница 102: ...olt ja l kake v llij tk sisse M rgistus v llij tkul 12 peab osutama alla Keerake surverulli kinnituskruvi v lli m rgis tuse suunas kinni Sisestage valitud vastusurverull j lgige kandurite tasane serv...

Страница 103: ...srullide t histust vahetage valtsimisrullid v lja vaadake 3 1 Valtsimisrullid on kulunud Vahetage valtsimisrullid Seadekettal on valitud vale soones gavus Kontrollige soones gavuse piirikut 17 vajadus...

Страница 104: ...midade CE Declaramos sobre a nossa nica responsabilidade que o produto descrito em Dados t cnicos corresponde com as normas designadas em baixo de acordo com as disposi es da Directiva 2006 42 EC pol...

Отзывы: