background image

7

ASSEMBLY

WALL-MOUNTING THE CHARGER (OPTIONAL)

The battery charger can be mounted to a permanent surface, such
as a wall or work bench. Use mounting fasteners (not included)
capable of supporting the combined weight of the battery and
battery charger. Wall-mounting holes are located on the bottom of
the charger (Fig. 1).

OPERATION

WARNING:

Do not expose power tools to rain or wet

conditions.

CHARGING THE BATTERY

NOTE:

The battery is not shipped fully charged.

NOTE:

Lithium-ion batteries will not develop a memory and may be

charged at any time.

For maximum run time, fully charge the battery before each use.
1. Plug the battery charger into an appropriate power outlet. The

LED should turn red (constant) (Fig. 3). If it does not:

• Make sure the battery charger is fully plugged into an

appropriate power outlet.

• Make sure the power outlet is functioning by testing it with

another electrical device.

2. Insert the battery into the charging dock (Fig. 2). Push the

battery firmly until it locks into place.

3. Examine the LED. The LED will indicate the battery status:

Green (blinking):

The battery is charging. Charge the battery

until the green light stops blinking.

Green (constant):

The battery is fully charged.

Red (blinking - slow):

The battery and/or charger are too hot

or too cold. Make sure the battery and charger are in an
environment between 32° and 104° F (0° and 40° C). Allow
time for the battery and/or charger to warm up or cool down.

Red (blinking - fast):

The battery is no longer functional. Refer

to the 

Warranty

section for replacement information.

Red (constant):

The battery is not charging. Remove the

battery. Make sure the terminals on the battery and battery
charger are clean. Re-insert the battery into the charging dock.
Push the battery firmly until it locks into place. 

4. To maximize the life of the battery, the battery charger will turn

off when charging is complete. Once the battery is fully charged,
remove it from the battery charger. Optionally, the battery can be
stored in the battery charger, but the battery charger should be
unplugged from the power outlet.
To remove the battery: Hold the battery charger in place with
one hand. Press the battery release button with the other hand
(Fig. 4). Slide the battery out of the charging dock.

Fig. 2

Battery

Charging Dock

Fig. 1

Wall-Mounting

Holes

Fig. 3

LED

Fig. 4

Battery Release

Button

Содержание RM4110

Страница 1: ...12214 00 06 17 RM4110 Lithium Ion Battery Charger BC Operator s Manual ORIGINAL INSTRUCTIONS IMPORTANT Read this manual thoroughly before using this product Follow all instructions SAVE THESE INSTRUCT...

Страница 2: ...a chemical known to the state of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE Fo...

Страница 3: ...n the presence of flammable liquids gases or dust Battery Charger Safety Follow all charging instructions Do not charge the battery outside the temperature range specified in these instructions Improp...

Страница 4: ...lar installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct...

Страница 5: ...ols or pictographs READ OPERATOR S MANUAL WARNING Read the operator s manual s and follow all warnings and safety instructions Failure to do so can result in serious injury to the operator and or byst...

Страница 6: ...at any time without notice Optimum Battery Charging Temperature 32 to 104 F 0 to 40 C Battery Charger Input 120 V 60 Hz AC only Battery Charger Output 1 8 A 40 V DC Approximate Charging Time Model RM4...

Страница 7: ...king The battery is charging Charge the battery until the green light stops blinking Green constant The battery is fully charged Red blinking slow The battery and or charger are too hot or too cold Ma...

Страница 8: ...ery charger in an area that is between 65 and 75 F 18 and 24 C Store the battery charger out of the reach of children WARNING To prevent serious injury always unplug the battery charger from the power...

Страница 9: ...er repair or replace any original part that is covered by this limited warranty and is determined to be defective in workmanship or material To Qualify For This Limited Warranty This Product 1 Must ha...

Страница 10: ...mage to other equipment or personal items 4 Damages caused by improper maintenance or the use of other than the specified fuel oil or lubricants as approved in the operator s manual 5 Damage resulting...

Страница 11: ...Chargeur de batterie Lithium Ion Manuel de l utilisateur TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS IMPORTANT Lisez attentivement ce manuel avant d utiliser ce produit Respectez...

Страница 12: ...ie comme produit pouvant provoquer des cancers et des malformations cong nitales et affecter l appareil reproducteur NE RAMENEZ PAS CET APPAREIL CHEZ LE D TAILLANT UNE PREUVE D ACHAT SERA EXIG E POUR...

Страница 13: ...dommag Les cordons endommag s doivent tre r par s ou remplac s Ne pas abuser des cordons Ne tirez ni ne transportez jamais l appareil par le cordon Gardez les cordons l cart de la chaleur de l huile d...

Страница 14: ...hargez pas la batterie sous la pluie ou par temps humide Gardez le chargeur de batterie dans un endroit frais et sec Gardez le chargeur de batterie l cart de tout liquide Ne laissez pas de petits obje...

Страница 15: ...s la pluie ou par temps humide L humidit constitue un risque d lectrocution SYMBOLE D AVERTISSEMENT DE S CURIT Indique un danger un avertissement ou une mise en garde Peut tre utilis en conjonction av...

Страница 16: ...e approximative de charge mod le RM4140 135 minutes Dur e approximative de charge mod le RM4150 162 minutes Poids approximatif du chargeur de batterie 0 6 0 8 kg 1 25 1 75 livres AUCUN OUTIL D ASSEMB...

Страница 17: ...nt La batterie est en cours de chargement Charger la batterie jusqu ce que le t moin vert arr te de clignoter Vert stable La batterie est enti rement charg e Rouge clignotant lent La batterie ou le ch...

Страница 18: ...Laissez le chargeur de batterie hors de la port e des enfants AVERTISSEMENT Pour viter de graves blessures d branchez toujours le chargeur de pile de la prise de courant avant d effectuer le nettoyag...

Страница 19: ...remplacera toute pi ce d origine couverte par cette garantie limit e et d termin e comme comportant un d faut de fabrication ou de mat riel Pour tre admissible cette garantie limit e ce produit 1 Doi...

Страница 20: ...dans le manuel de l op rateur 5 Les dommages r sultant de l installation ou l usage d une pi ce ou d un accessoire non approuv par Remington LLC pour une utilisation avec le produit Limites 1 IL N Y...

Страница 21: ...gador de bater as de ion de litio Manual del Operador TRADUCCI N DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES IMPORTANTE Lea este manual por completo antes de utilizar este producto Siga todas las instrucciones CO...

Страница 22: ...producir c ncer defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos NO DEVUELVA ESTA UNIDAD AL VENDEDOR PARA SOLICITAR SERVICIO POR GARANT A DEBER PRESENTAR EL COMPROBANTE DE COMPRA Para obtener a...

Страница 23: ...dad No utilice un cable da ado Los cables da ados se deben reparar o cambiar No use los cables en forma inadecuada Nunca arrastre ni lleve la unidad tirando del cable Mantenga los cables lejos de fuen...

Страница 24: ...lientan deje que los mismos se enfr en Cargue las bater as nicamente en temperaturas que se encuentren entre 32 y 104 F 0 y 40 C Siempre desconecte el cargador de bater as antes de limpiarlo Desenchuf...

Страница 25: ...a ni en condiciones mojadas o h medas La humedad constituye un peligro de descarga S MBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD Indica peligro advertencia o precauci n Puede utilizarse junto con otros s mbolos o pi...

Страница 26: ...to sin previo aviso Temperatura ptima de carga de la bater a 32 a 104 F 0 a 40 C Voltaje de entrada del cargador de bater as 120 V 60 Hz CA nicamente Salida del cargador de bater as 1 8 A 40 V CC Tiem...

Страница 27: ...je la bater a con firmeza hasta que quede trabada en su lugar 3 Examine el LED El LED le indicar el estado de las bater as Verde parpadea La bater a se est cargando Cargue la bater a hasta que la luz...

Страница 28: ...r as No empape el cargador de bater a con agua No sumerja el cargador de bater a en agua o en alg n otro l quido No utilice detergentes fuertes Los productos de limpieza para el hogar que contienen ac...

Страница 29: ...pletamente La bater a y o el cargador est n demasiado calientes o demasiado fr os Aseg rese de que la bater a y el cargador est n en un entorno que est a entre 32 F y 104 F 0 C y 40 C Deje un tiempo p...

Страница 30: ...parar o reemplazar cualquier pieza original que est cubierta por esta garant a limitada y que se determine que presenta un defecto de mano de obra o materiales Para calificar para esta Garant a Limita...

Страница 31: ...ier p rdida o da o a otros equipos o elementos personales 4 Da os ocasionados por mantenimiento inadecuado o el uso de combustible aceite o lubricantes que no fueran los especificados seg n lo aprobad...

Страница 32: ......

Отзывы: