background image

69

MAGYAR

GB

D

NL

F

E

I

DK

S

FIN

P

SK

CZ

PL

HU

N

RU

TR

RO

GR

SL

AE

HR/ SRB

  FIGYELEM: Ne használjon folyékony tisztítószert a késeknek, és agresszív vagy korrozív 

tisztítószert a kések keretének a tisztításához. A felhalmozódott hajat finom kefével 
távolítsa el.

   A készüléket és annak vezetékét tartsa mindig száraz helyen.
   Ne tekerje a töltő adapter vezetékét a készülék köré.

HIBAKERESÉS

Ha a kések nem vágják könnyedén a hajat, az állítókar mozgatásával (6. ÁBRA) távolíthatja 
el a fésűtoldat és a kések közé szorult hajat. Kapcsolja be a hajnyírót, és mozgassa erőltetés 
nélkül néhányszor fel-le az állítókart. A művelettel eltávolítható a felhalmozódott haj, így 
visszaállítható a gép normál vágási teljesítménye. Amennyiben a vágási teljesítmény nem javul, 
lépjen kapcsolatba ügyfélszolgálatunkkal.

FONTOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK

VIGYÁZAT! ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK, ÁRAMÜTÉS ÉS EGYÉB SZEMÉLYI SÉRÜLÉ- 
SEK, VALAMINT A TŰZVESZÉLY ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN:

   Ne hagyja őrizetlenül a hálózatra kapcsolt készüléket.
   Tartsa a csatlakozódugót és a vezetéket hőforrásoktól távol.
   Gondoskodjon arról, hogy a csatlakozódugó és a vezeték ne legyen nedves.
   Vizes kézzel soha ne dugja be/húzza ki a csatlakozódugót.
   Ne használja a terméket, a sérült vezetéket.
   A borotvát 15 °C és 35 °C közötti hőmérsékleten töltse, használja és tárolja.
   A tisztítás megkezdése előtt mindig csatlakoztassa le a készüléket a villamos hálózatról.
   A készülékhez csak a vele együtt szállított kiegészítőket használja.
   Tartsa ezt a terméket gyermekektől elzárt helyen. A készülék csökkent fizikai, érzékelési 

vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve tapasztalatlan és megfelelő ismeretekkel 
nem rendelkező személyek által történő használata veszélyekkel járhat. A biztonságukért 
felelős személyeknek kimerítő magyarázatokkal kell szolgálniuk, vagy felügyelniük kell a 
készülék használatát.

VÉDJE KÖRNYEZETÉT

   Az elhasználódott nyírógépet ne a háztartási hulladékgyűjtőbe dobja, hanem juttassa el 

szervizközpontunkba vagy egyéb megfelelő gyűjtőhelyre.

HU

N

100591_REM_IFU_HC5030_ INT_ 21L.indd   HUN69

100591_REM_IFU_HC5030_ INT_ 21L.indd   HUN69

11.08.10   21:29

11.08.10   21:29

Содержание HC-5030

Страница 1: ...79 Ellwangen Germany www remington europe com 2010 SBI Model No HC5030 Уважаемый покупатель Приобретаемый вами продукт Remington прошел необходимую сертификацию в соответствии с требованиями российского законодательства HC240C HAIR CLIPPER Corded for constant power HC5030 2 3 1 4 100591_REM_IFU_HC5030_ INT_ 21L indd Druckbogen 1 von 2 Seiten 1 2 3 100591_REM_IFU_HC5030_ INT_ 21L indd Druckbogen 1 ...

Страница 2: ...rszawa POLSKA Fax 48 22 328 11 61 www pl remington europe com РОССИЯ Тел 7 495 741 4652 ООО Компания ПрофСервис Россия 121355 Москва Ул Ивана Франко д 4 www remington europe com TÜRKIYE Tel 90 212 659 01 24 Varta Pilleri Ticaret Ltd Şti İstoç 25 Ada Sonu Kuzey Plaza Kat 1 D4 34217 Mahmut bey İstanbul TÜRKİYE Fax 90 212 659 48 40 www tr remington europe com U A E Tel 9714 355 5474 VARTA Consumer Ba...

Страница 3: ...afe place for future reference CAUTION Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by Remington Do not use this product if it is not working correctly if it has been dropped or damaged or dropped into water DESCRIPTION 1 On off switch 2 Removable Blade set 3 Taper lever positions 0 5 2mm 4 11 attachment guide combs 3 year guarante...

Страница 4: ...ead at the base of the neck Slowly lift the clipper working upwards and outwards through the hair trimming just a little at a time STEP 2 Back of the head PICTURE 2 With the 12mm 15mm or 18mm guide comb attached cut the hair at the back of the head STEP 3 Side of the head PICTURE 3 With the 3mm or 6mm guide comb attached trim sideburns Then change to the longer 9mm or 12mm guide comb and continue ...

Страница 5: ...ve cap on the clipper blade AFTER EACH USE Ensure the clipper is switched off and disconnected from the mains Brush the accumulated hair from the blades Do not submerge the clipper in water To clean the unit wipe with a damp cloth and dry immediately To reattach line up the locating tab and then push blade set back onto main unit Note Ensure that the clipper is turned off when cleaning EVERY SIX M...

Страница 6: ...roduct with a damaged cord Use and store the product at a temperature between 15 C and 35 C Always unplug from the mains when cleaning Only use the parts supplied with the appliance Keep this product out of reach of children The use of this appliance by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can give cause to hazards Persons responsible for...

Страница 7: ...ion of the warranty period In the case of a warranty simply call the REMINGTON Service Center in your region This warranty is offered over and above your normal statutory rights The warranty shall apply in all countries in which our product was sold via an authorised dealer This warranty does not include cutters which are consumable parts Also not covered is damage to the product by accident or mi...

Страница 8: ... Bitte verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich für den in dieser Bedienungsanleitung be schriebenen Gebrauchszweck Benutzen Sie keine Zusatzteile die nicht von Remington empfohlen werden Verwenden Sie dieses Produkt nicht wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert wenn es heruntergefallen ist beschädigt wurde oder komplett in Wasser gefallen ist BESCHREIBUNG 1 Ein Ausschalter 2 Abnehmbare Klingene...

Страница 9: ...aransatz in der Mitte des Nackens Führen Sie den Haarschneider langsam vom Nacken weiter nach oben und zu den Seiten des Kopfes hin und achten Sie darauf dass Sie immer nur wenig abschneiden SCHRITT 2 Hinterkopf BILD 2 Verwenden Sie zum Schneiden des Hinterkopfes den 12 mm 15 mm oder 18 mm Kammaufsatz SCHRITT 3 Seiten BILD 3 Verwenden Sie zum Schneiden der Koteletten den 3 mm oder 6 mm Kammaufsatz...

Страница 10: ...nhaltende und gleichbleibende Leistungsfähigkeit Ihres Haarschneiders sollten Sie die Klingen und das Gerät regelmäßig reinigen Setzen Sie immer die Schutzkappe auf die Klinge des Haarschneiders NACH DEM GEBRAUCH Stellen Sie sicher dass der Haarschneider ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist Drücken Sie die Klingeneinheit mit Ihren Daumen aus dem Gerät heraus Entfernen Sie die Haare mit ein...

Страница 11: ...hergestellt Sollte dies nicht der Fall sein kontaktieren Sie das nächstgelegene Remington Servicecenter WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG ZUR VERMEIDUNG DER GEFAHR VON VERBRENNUNGEN STROMSCHLÄGEN FEUER ODER VERLETZUNGEN AN PERSONEN Ein Elektrogerät sollte niemals unbeaufsichtigt sein wenn es mit einer Strom führenden Steckdose verbunden ist Halten Sie den Netzstecker und das Netzkabel von warme...

Страница 12: ...r ausgetauscht wenn ein Kaufbeleg vorliegt Dies führt nicht zu einer Verlängerung der Garantiezeit Kontaktieren Sie kostenlos das Remington Servicecenter unter 00800 821 700 821 um das Gerät reparieren oder ersetzen zu lassen Diese Garantie berührt nicht die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche Die Garantie erstreckt sich auf alle Länder in denen unser Produkt über einen Vertragshänd ler verkauft...

Страница 13: ...t apparaat alleen waar het voor bedoeld is zoals in dit handboek beschreven Gebruik geen hulpstukken die niet door Remington worden geadviseerd Gebruik dit product niet als het niet op de juiste wijze werkt als het product gevallen of beschadigd is of in het water gevallen is BESCHRIJVING 1 Set afneembare messen 2 Hendel voor lengte instelling standen 0 5 2 mm 3 11 afneembare opzetkammen 3 jaar ga...

Страница 14: ...t hoofd aan de onderkant van de nek Beweeg de tondeuse langzaam omhoog en zijwaarts door het haar waarbij u telkens slechts weinig haar verwijdert STAP 2 Achterkant van het hoofd DIAGRAM 2 Bevestig de 12 mm 15mm of 18 mm opzetkam en knip het haar aan de achterkant van het hoofd STAP 3 Zijkant van het hoofd DIAGRAM 3 Bevestig de 3 mm of 6 mm opzetkam en trim de bakkebaarden Bevestig vervolgens de l...

Страница 15: ...w tondeuse regelmatig schoon om het apparaat langdurig goed te laten functioneren Houd altijd het beschermkapje op het tondeuseblad NA ELK GEBRUIK Zorg ervoor dat de tondeuse is uitgeschakeld en uit het stopcontact is gehaald Druk met uw duimen de messenset omhoog en weg van het toestel Borstel de achtergebleven haartjes uit van de bladen Dompel de tondeuse niet onder in water Om het apparaat te r...

Страница 16: ...ANDWONDEN ELEKTROCU TIE BRAND OF PERSOONLIJK LETSEL TE VOORKOMEN Een apparaat dat in een stopcontact is gestoken mag nooit zonder toezicht worden achtergelaten Houd de stekker en het snoer uit de buurt van warmtebronnen Zorg ervoor dat de stekker en het snoer niet nat worden Steek het snoer van het scheerapparaat nooit met natte handen in het stopcontact of trek het eruit Het product niet gebruike...

Страница 17: ...een verlenging van de garantieperiode tot gevolg Als het apparaat binnen de garantieperiode niet meer goed functioneert zullen wij het zonder kosten repareren of u een nieuw apparaat toesturen mits u een aankoopbewijs kunt overhandigen Dit heeft geen verlenging van de garantieperiode tot gevolg Om een beroep te doen op de garantie kunt u gewoon contact opnemen met het Remington Servicecentrum in u...

Страница 18: ... ultérieurement ATTENTION Cet appareil ne doit servir qu à l utilisation décrite dans ce manuel N utilisez que les accessoires recommandés par Remington N utilisez pas ce produit s il ne fonctionne pas correctement s il est tombé s il est endommagé ou s il a été immergé dans l eau DESCRIPTION 1 Interrupteur marche arrêt 2 Jeu de lames amovibles 3 Levier de réglage positions 0 5 2mm 4 11 guides de ...

Страница 19: ...ommencez à couper les cheveux au milieu à l arrière en remontant depuis la nuque vers le sommet du crane Déplacer lentement la tondeuse dans les cheveuxde bas en haut en ne coupant qu une petite quantité de cheveux à la fois ETAPE 2 L arrière de la tête DIAGRAMME 2 Coupez les cheveux à l arrière de la tête avec un peigne de coupe de 12 mm 15 mm ou 18 mm ETAPE 3 Les côtés de la tête DIAGRAMME 3 Cou...

Страница 20: ...ion sur la lame de la tondeuse APRES CHAQUE UTILISATION Assurez vous que la tondeuse est éteinte et qu elle est débranchée du secteur Utiliser le pouce pour pousser le jeu de lames vers le haut et l éloigner de l unité principale Brossez les poils accumulés sur les lames Ne plongez pas la tondeuse dans l eau Pour nettoyer l appareil passez un chiffon humide et essuyez immédiatement Pour la remise ...

Страница 21: ...EMENT POUR EVITER TOUTRISQUE DE BRULURE D ELECTROCUTION D INCENDIE OU DE BLESSURE Un appareil branché à une prise électrique ne devrait jamais être laissé sans surveillance Tenez la fiche et le cordon d alimentation à l écart des surfaces chaudes Ne jamais mouiller la fiche et le cordon d alimentation Ne pas brancher ou débrancher l appareil avec les mains mouillées N utilisez pas l appareil si le...

Страница 22: ... ou au remplace ment de tout ou partie du produit sans aucun frais sur présentation de la preuve d achat Une telle procédure ne saurait donner lieu à une extension de la période de garantie Si vous êtes amené à faire valoir votre garantie veuillez contacter le service après vente Remington de votre région Cette garantie n a aucun impact sur vos droits statutaires normaux Cette garantie est valable...

Страница 23: ...gar seguro para futura consulta ADVERTENCIA Utilice este aparato sólo para el uso previsto según lo descrito en este manual No utilice accesorios no recomendados por Remington No utilice este producto si no está funcionando correctamente si se ha caído al suelo o al agua o si ha sido dañado DESCRIPCIÓN 1 Botón de encendido apagado 2 Juego de cuchillas desmontables 3 Palanca de ajuste posiciones 0 ...

Страница 24: ...r el pelo moviéndola hacia arriba y hacia fuera y cortando sólo poco pelo a la vez PASO 2 Parte posterior de la cabeza DIAGRAMA 2 Con la guía de 12 mm 15mm o 18 mm corte el pelo de la parte posterior de la cabeza PASO 3 Lados de la cabeza DIAGRAMA 3 Con la guía de corte de 3mm o 6mm instalada corte las patillas A continuación cámbiela por la guía de corte más larga de 9mm o 12mm y continúe cortand...

Страница 25: ...ón permanente Para asegurar una larga vida de su máquina limpie las cuchillas y la unidad regu larmente Mantenga siempre la cubierta protectora en la cuchilla de la máquina DESPUÉS DE CADA USO Asegúrese de que el cortapelos esté apagado y desenchufado de la red eléctrica Para retirar las cuchillas de la unidad principal empuje con los pulgares hacia afuera Elimine el pelo acumulado en las cuchilla...

Страница 26: ...LA SEGURIDAD ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS DESCAR GAS ELÉCTRICAS INCENDIO O LESIONES Nunca deje enchufado un aparato cuando usted no esté presente Mantenga el enchufe y el cable alejados de superficies calientes Asegúrese de que el enchufe y el cable no se mojen No enchufe ni desenchufe el cortapelos con las manos húmedas No utilice este producto si el cable está dañado Cargue u...

Страница 27: ...e tipo o a sustituir el producto o cualquier parte del mismo sin coste adicional siempre y cuando se presente el comprobante de compra Esto no implica una extensión del período de garantía En caso de garantía llame al Centro de Servicio Remington de su región Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto h...

Страница 28: ...nsultazioni ATTENZIONE L uso di questo apparecchio è consentito ai soli fini descritti nel presente manuale Non utilizzare accessori non consigliati da Remington Non utilizzare il prodotto se non correttamente funzionante se danneggiato se caduto a terra o in acqua DESCRIZIONE 1 Interruttore On Off 2 Set lame rimovibili 3 Leva di regolazione del taglio posizioni 0 5 2mm 4 11 pettini guida accessor...

Страница 29: ...llo FIGURA 1 Utilizzare il pettine guida da 3 o 6 mm Tenere il tagliacapelli con i denti della lama rivolti verso l alto Procedere al taglio iniziando dal centro della nuca alla base del collo Sollevare lentamente il tagliacapelli muovendolo nei capelli verso l alto e l esterno Tagliare poco alla volta PASSAGGIO 2 NUCA FIGURA 2 Montare il pettine guida da 12 15mm o 18 mm sul tagliacapelli e taglia...

Страница 30: ...eva di assottigliamento consente inoltre di prolungare la durata di vita delle lame perché per ogni impostazione viene utilizzata una lama diversa MANUTENZIONE DELTAGLIACAPELLI La tosatrice è dotata di lame in titanio ad alta qualità lubrificate a vita Per prolungare la durata della tosatrice pulire le lame e il gruppo regolarmente Applicare sempre il cappuccio protettivo sulle lame della tosatric...

Страница 31: ...ine e la lama Accendere il tagli acapelli e spostare più volte la leva verso l alto e il basso senza forzarla in alcuna direzione Questa operazione permetterà di rimuovere la peluria e ripristinare l efficienza di taglio In caso contrario rivolgersi al Centro di Assistenza Remington più vicino ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI AVVERTENZA PER RIDURRE IL RISCHIO DI BRUCIATURE INFORTUNI DA ELETTRICI...

Страница 32: ... data di acquisto In caso di difetto del prodotto durante il perio do di garanzia Remington provvederà ad effettuarne la riparazione o la sostituzione gratui ta completa o dei componenti non funzionanti su presentazione della prova di acquisto Ciò non comporta alcun prolungamento del periodo di garanzia In caso l apparecchio sia ancora coperto da garanzia sarà sufficiente rivolgersi al centro di a...

Страница 33: ... finde den frem igen ADVARSEL Brug kun dette apparat til de formål det er beregnet til som beskrevet i denne vejledning Brug ikke nogen løsdele som ikke anbefales af Remington Brug ikke dette produkt hvis det ikke virker korrekt eller hvis det er blevet tabt beska diget eller tabt ned i vand BESKRIVELSE 1 Tænd sluk knap 2 Afmonterbart knivbladesæt 3 Justeringskontakt positioner 0 5 2mm 4 11 afstan...

Страница 34: ...ra midten på den nederste del af nakken Løft langsomt klipperen og fortsæt opad og udad gennem håret Trim et lille stykke ad gangen TRIN 2 Baghovedet DIAGRAM 2 Håret på baghovedet klippes med kammen på 12 mm 15 mm eller 18 mm TRIN 3 Siden af hovedet DIAGRAM 3 Trim bakkenbarter med afstandskammen på 3 mm eller 6 mm Skift derefter til en længere kam 9 mm eller 12 mm og gå videre med at klippe mod to...

Страница 35: ...klipper fungerer optimalt gemmen hele sin levetid rengør bladene og maskinen regelmæssigt Opbevar altid beskyttelseshætten på hårklipperknivbla det EFTER BRUG Sørg for at klipperen er slukket og at stikket er trukket ud af stikkontakten Brug dine tommelfingre til at skubbe knivbladesættet ud af maskinen Børst opsamlede hår af bladene Læg ikke klipperen i vand Rengøring foretages ved at aftørre app...

Страница 36: ...SIKOEN FOR FORBRÆNDINGER ELEKTRISK STØD BRAND ELLER PERSONSKADE REDUCERES Apparatet bør aldrig efterlades uden opsyn når stikket sidder i stikkontakten Hold netstik og ledning væk fra varme overflader Undgå at netstik og ledning bliver våde Stikket må ikke sættes i eller trækkes ud med våde hænder Brug ikke produktet med en beskadiget ledning Brug og opbevaring skal ske ved en temperatur på mellem...

Страница 37: ...eparerer vi enhver sådan fejl eller vælger at udskifte produktet eller dele af produktet uden beregning forudsat at der foreligger et købsbevis Dette indebærer ikke en forlængelse af garantiperi oden Ring til dit nærmeste Remington servicecenter hvis der opstår et garantitilfælde Denne garanti er en ekstra service oven i dine almindelige lovfæstede rettigheder Garantien gælder i alle lande hvor vo...

Страница 38: ...lippningsmaskin på avsett sätt enligt denna bruksanvisning Använd endast tillbehör som rekommenderas av Remington Använd aldrig denna hårklippningsmaskin om den inte fungerar som den ska om den har tappats eller skadats eller om den har doppats i vatten BESKRIVNING 1 Strömbrytare på av 2 Avtagbart bladset 3 Reglerspak nivåer 0 5 2 mm 4 11 kamtillsatser 3 års garanti 100591_REM_IFU_HC5030_ INT_ 21L...

Страница 39: ...dtänderna riktade uppåt Börja i mitten av nedre delen av nacken För klipparen sakta uppåt arbeta uppåt och utåt genom håret och trimma bara en liten bit i taget STEG 2 Bakhuvudet DIAGRAM 2 Med 12mm 15mm eller 18mm kam monterad klipp håret bak i nacken STEG 3 Sidan av huvudet DIAGRAM 3 Med kam 3mm eller 6mm monterad trimmar du polisongerna Byt sedan till den längre 9mm eller 12mm kammen och fortsät...

Страница 40: ...ningsmaskinen är avstängd och bortkopplad från elnätet Använd dina tummar för att trycka bladsetet uppåt och bort från huvudenheten Borsta bort hopsamlat hår från bladen Doppa inte klipparen i vatten För att rengöra enheten torka av med en fuktig trasa och eftertorka omedelbart För att sätta tillbaka det placera lokaliseringsfliken längs med och tryck sedan tillbaka bladsetet på huvudenheten OBS S...

Страница 41: ...r Använd ej produkten om sladden är skadad Ladda använd och förvara hårklippningsmaskinen vid en temperatur mellan 15 C och 35 C Koppla alltid bort den från elnätet när den rengörs Använd endast de tillbehör som levererades med apparaten Förvara denna produkt oåtkomlig för barn Personer med nedsatt rörlighet känsel eller mental kapacitet bör ej använda produkten då detta kan orsaka olyckor Persone...

Страница 42: ...n Denna garanti erbjuds utöver dina normala lagstadgade rättigheter Garantin gäller i alla länder där vår produkt sålts via en auktoriserad återförsäljare Garantin gäller inte klippblad då dessa är förbrukningdelar Inte heller täcks skador på produkten som orsakats av olyckor eller felanvändning våld ändringar på produkten eller användning som är oförenlig med de tekniska instruktionerna och eller...

Страница 43: ...ytä ne tulevaa käyttöä varten VAROITUS Käytä tätä laitetta ainoastaan tässä käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen Älä käytä muita kuin Remington in suosittelemia osia Älä käytä laitetta jos se ei toimi kunnolla tai jos se on pudonnut vahingoittunut tai kastunut KUVAUS 1 Virtakytkin 2 Irrotettava teräsarja 3 Ohennuksen säätövipu asentoa 0 5 2 mm 4 11 vaihdettavaa kampaosaa 3 vuoden takuu 100591_RE...

Страница 44: ...usten leikkaaminen keskeltä päätä niskan alaosasta Nosta leikkuria hitaasti ja työskentele hiusten lomassa ylös ja ulospäin leikaten vain vähän kerrallaan VAIHE 2 Takaraivo KUVA 2 Kiinnitä 12 mm n 15 mm n tai 18 mm n kampaosa ja leikkaa hiukset takaraivon alueelta VAIHE 3 Ohimot KUVA 3 Kiinnitä 3 mm n tai 6 mm n kampaosa ja rajaa pulisongit Vaihda sen jälkeen pidempään 9 mm n tai 16 mm n kampaosaa...

Страница 45: ...öntää teräsarjan ylös ja poispäin päälaitteesta Poista leikkuuteriin kertyneet hiukset harjaamalla Älä upota leikkuria veteen Puhdista laite pyyhkimällä se kostealla liinalla ja kuivaa se välittömästi Kiinnittääksesi teräsarjan uudelleen laitteeseen sinun on asetettava tarkkuusohjain ja painettava sitten teräsarja paikalleen Huomaa Varmista että leikkuri on puhdistettaessa kytketty pois päältä KUU...

Страница 46: ...etta verkkoon tai irrota sitä verkosta jos kätesi ovat märät Älä käytä laitetta jos sen virtajohto on vaurioitunut Lataa käytä ja säilytä laitetta 15 C 35 C lämpötilassa Irrota laite aina verkosta kun puhdistat sitä Käytä ainoastaan laitteen mukana toimitettuja osia Pidä laite poissa lasten ulottuvilta Voi olla myös vaarallista antaa laite henkilöille jotka ovat fyysisesti sielullisesti tai henkis...

Страница 47: ...itse takuuajan pidentämistä Takuuasioissa voit soittaa asuinalueesi REMINGTON huoltoon Takuu myönnetään muiden kuluttajille kuuluvien tavanomaisten lakisääteisten oikeuksien lisäksi Takuu on voimassa kaikissa maissa joissa valtuutetut myyjät myyvät tuotteitamme Tämä takuu ei koske teriä jotka ovat kuluvia osia Takuu ei myöskään korvaa onnettomuud esta tai virheellisestä käytöstä tuotteen muuttamis...

Страница 48: ...uipamento só para o fim indicado conforme descrito neste manual Não utilize outros acessórios não recomendados pela Remington Não use este produto se não estiver a funcionar correctamente se tiver caído ou sido mergulhado em água ou estiver danificado DESCRIÇÃO 1 Interruptor On Off ligado desligado 2 Conjunto de lâmina amovível 3 Alavanca posições 0 5 2mm 4 11 pentes guia acessórios 3 anos de gara...

Страница 49: ... 3mm 6mm 12mm 15mm 18mm 25mm and 30mm Sem pentes é possível obter um comprimento de 05 mm INSTRUÇÕES PARA CORTE DO CABELO PASSO 1 Base da nuca DIAGRAMA 1 Use a guia de pente de 3 mm ou 6 mm Segure na tesoura com os dentes da lâmina voltados para cima Comece pelo centro da cabeça na base do pescoço Lentamente levante a tesoura progredindo para cima e para fora pelo cabelo aparando apenas um pouco d...

Страница 50: ... possui uma alavanca no lado esquerdo da tesoura perto das lâminas Ajuste a alavanca de modo a mudar gradualmente o tamanho do corte e também para aumentar a eficácia dos acessórios do pente A alavanca prolonga também o tempo de vida das lâminas pois é utilizado um contorno de corte diferente em cada posição CUIDADOS ATER COM A SUATESOURA DE CABELO A sua máquina de cortar cabelo está equipada com ...

Страница 51: ...s ou corrosivos na cobertura das lâminas Utilize sempre uma escova macia para retirar os cabelos acumulados Guarde sempre este dispositivo e fio numa área livre de humidade Não enrole o fio do adaptador de carga em volta do dispositivo IDENTIFICAÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Caso as lâminas não cortem o cabelo com facilidade a alavanca DIAGRAMA 6 pode ser utilizada para remover qualquer cabelo que ...

Страница 52: ...oduto possui uma garantia contra quaisquer defeitos devidos a material ou mão de obra defeituosos para um período de 3 anos a partir da data original de compra pelo consumidor Se o produto apresentar fal has dentro do período de garantia procederemos à reparação dessas falhas ou à substituição do produto ou de qualquer peça do mesmo sem qualquer custo desde que seja apresentada a prova de compra I...

Страница 53: ...tite a uschovajte ho pre budúcu potrebu UPOZORNENIE Tento prístroj používajte len na účely pre ktoré je určený a podľa tohto návodu Nepoužívajte nástavce ktoré spoločnosť Remington neodporúča Nepoužívajte tento výrobok ak nefunguje správne spadol na zem je poškodený alebo spadol do vody OPIS 1 Tlačidlo Zapnúť Vypnúť 2 Výmenná súprava čepelí 3 Kužeľová páčka pozícií 0 5 až 2 mm 4 11 hrebeňových nás...

Страница 54: ...žite 3 alebo 6 milimetrový hrebeňový nástavec Držte zastrihovač tak aby zúbky čepele smerovali nahor Začnite v strede zadnej časti hlavy nad krkom Zastrihovač pomaly nadvihujte a po malých kúskoch postupne zastrihujte smerom nahor a od hlavy KROK 2 Zadná časť hlavy OBRÁZOK 2 Ostrihajte vlasy na zadnej časti hlavy s nasadeným 12 15 alebo 18 milimetrovým hrebeňovým nástavcom KROK 3 Bočné strany hlav...

Страница 55: ...uje životnosť čepelí pretože pri každom nastavení sa používa iná rezná hrana STAROSTLIVOSŤ O ZASTRIHOVAČVLASOV Zastrihovač vlasov je vybavený vysokokvalitnými titánovými čepeľami ktoré sú trvalo maza né Aby sa zabezpečil dlho trvajúci výkon zastrihovača pravidelne čistite čepele aj strojček Vždy držte ochrannú čiapočku na čepeli zastrihovača PO KAŽDOM POUŽITÍ Uistite sa že zastrihovač je vypnutý a...

Страница 56: ... servisné centrum spoločnosti Remington DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIE ZNIŽOVANIE RIZIKA POPÁLENIA SMRTI SPÔSOBENEJ ELEKTRICKÝM PRÚDOM POŽIARU ALEBO ZRANENIA OSÔB Nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru keď je zapojený do elektrickej siete Sieťový kábel a zástrčku neklaďte na horúce povrchy Zabezpečte aby sieťový kábel a zástrčka neboli mokré Neodpájajte výrobok z elektrickej siete s mokr...

Страница 57: ... vymeníme akúkoľvek jeho súčasť alebo aj celý výrobok za predpokladu že existuje dôkaz o jeho zakúpení Toto však neznamená že sa predĺži záručná doba opraveného alebo vymeneného výrobku V prípade reklamácie jednoducho zavolajte servisné stredisko REMINGTON vo svojom regióne Ide o záruku mimo bežných zákonných práv zákazníkov Táto záruka platí vo všetkých krajinách v ktorých náš výrobok predávajú a...

Страница 58: ... budoucnu vrátit POZOR Používejte tento přístroj pouze kúčelu který je popsán v této příručce Nepoužívejte jiné příslušenství než to které doporučuje Remington Tento výrobek nepoužívejte pokud nefunguje správně spadl na zem poškodil se či pokud spadl do vody OPIS 1 Vypínač 2 Odnímatelná holicí hlava 3 Nastavovací páčka poloh 0 5 2mm 4 11 nástavců s vodícími hřebeny 3 roky záruka 100591_REM_IFU_HC5...

Страница 59: ...spodní části krku Pomalu strojek zvedejte postupujte vlasy směrem nahoru a ven vždy zastřihněte jen kousek KROK 2 Zadní část hlavy OBRÁZEK 2 Nasaďte vodicí hřeben šířky 12mm 15mm nebo 18mm a ostříhejte vlasy na zadní straně hlavy KROK 3 Boční strana hlavy OBRÁZEK 3 Nasaďte vodicí hřeben s délkou střihu 3 nebo 6 mm a zastřihněte kotlety Pak ho vyměňte za delší vodící hřeben s délkou střihu 9mm nebo...

Страница 60: ...iletky Vždycky nechávejte na žiletkách strojku ochranný kryt PO KAŽDÉM POUŽITÍ Ujistěte se že je strojek vypnutý a odpojený ze sítě Pomocí palců odjistěte a odstraňte holicí hlavu od hlavní jednotky Z čepelí odstraňte nahromaděné vlasy pomocí kartáčku Nedávejte strojek do vody Jednotku čistěte tak že ji otřete navlhčeným hadříkem a hned osušíte Pro opětovné připevnění napojte polohovací zoubek a p...

Страница 61: ...EBEZPEČÍ POPÁLENÍ ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM POŽÁRU NEBO ZRANĚNÍ OSOB Pokud je přístroj zapojen do zásuvky neměl by být nikdy ponechán bez dozoru Napájecí kabel a zástrčku chraňte před stykem s horkými povrchy Dejte pozor aby se napájecí kabel a zástrčka nenamočily Holicí strojek nezapojujte do zásuvky ani jej z ní nevytahujte mokrýma rukama Nepoužívejte přístroj s poškozeným kabelem Výrobek nab...

Страница 62: ...ní době opravíme vám jej zdarma nebo jej vyměníme buďto v celku nebo jeho částí pokud se prokážete dokladem o zaplacení To však neznamená prodloužení záruční lhůty V případě poruchy v záruční době se spojte se servisním střediskem firmy REMINGTON v místě Vašeho bydliště Tato záruka je poskytována nad rámec obvyklých zákonných práv zákazníka Záruka je poskytována ve všech zemích kde byl náš výrobek...

Страница 63: ...wać urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem opisanym w niniejszej instruk cji Nie stosować końcówek niezalecanych przez firmę Remington Nie korzystać z produktu jeżeli nie działa prawidłowo jeżeli został upuszczony uszkod zony lub wpadł do wody OPIS 1 Włącznik wyłącznik 2 Zestaw z usuwanymi ostrzami 3 Dźwignia do regulacji długości strzyżenia pozycji 0 5 2mm 4 11 nakładek grzebieniowych 3 la...

Страница 64: ...górze Zacznij strzyżenie od środkowej części karku Powoli unieś maszynkę strzygąc w górę ku zewnętrznej stronie głowy za każdym razem obcinając niewielką ilość włosów KROK 2 Tył głowy ZDJĘCIE 2 Używając 12 mm 15 mm lub 18 mm nakładki grzebieniowej obcinaj włosy z tyłu głowy KROK 3 Boki głowy Baki przycinać korzystając z nasadki grzebieniowej o długości 3mm lub 6mm Następnie zmienić nasadkę na dłuż...

Страница 65: ...wydajność maszynki należy regularnie czyścić ostrza i całe urządzenie Zawsze należy zakładać nasadkę ochronną na ostrza maszynki PO KAŻDYM UŻYCIU Upewnij się że maszynka jest wyłączona i odłącz ją z sieci Za pomocą kciuków nacisnąć na zestaw ostrzy i odciągnąć od głównej części urządzenia Z ostrzy należy usuwać włosy które się na nich nagromadziły Nie wolno zanurzać maszynki w wodzie Aby wyczyścić...

Страница 66: ...POŻARU LUB INNYCH OBRAŻEŃ Nigdy nie należy pozostawiać bez nadzoru urządzenia podłączonego do sieci Trzymaj przewód elektryczny oraz wtyczkę z dala od gorących powierzchni Uważaj aby przewód elektryczny oraz wtyczka nie uległy zamoczeniu Nie podłączaj ani nie wyłączaj maszynki z sieci mokrymi rękoma Nie należy używać produktu z uszkodzony przewód Ładuj używaj i przechowuj maszynkę w temp pomiędzy ...

Страница 67: ...y od wad Produkt jest objęty 3 letnią gwarancją od wad materiałowych i produkcyjnych liczoną od daty zakupu przez klienta W okresie gwarancji wszelkie wady urządzenia które zostaną wykryte w trakcie jego użytkowania zostaną usunięte bezpłatnie produkt lub wadliwa część zostaną naprawione lub wymienione na inne pod warunkiem że zostanie okazany dowód zakupu Nie oznacza to jednak wydłużenia okresu g...

Страница 68: ...a termék használati utasítását FIGYELEM A készüléket kizárólag az útmutatóban leírt módon és célra használja A borotvához csak a Remington által javasolt kiegészítőket alkalmazzon Ne használja a készüléket ha az sérült vízbe esett vagy elejtette LEÍRÁS 1 Be Ki kapcsoló 2 Cserélhető vágóél készlet 3 Állítókar pozíció 0 5 2mm 4 11 db vezetőfésű toldat 3 év garancia 100591_REM_IFU_HC5030_ INT_ 21L in...

Страница 69: ...ófej kései felfelé nézzenek Kezdje a hajnyírást a tarkó alján a fej középvonalában Lassan mozgassa felfelé a készüléket Egyszerre csak keveset nyírjon le a hajból 2 LÉPÉS A fej hátsó része 2 ÁBRA A 12 mm es 15 mm es vagy a 18 mm es vezetőfésű segítségével vágja le a fej hátsó részén található hajat 3 LÉPÉS A fej oldalsó része 3 ÁBRA A 3 vagy a 6 mm es vezetőfésű segítségével végezze el a pajesz ny...

Страница 70: ...s csatlakoztassa le a villamos hálózatról Hüvelykujjával tolja fel a pengéket Tovább tolva eltávolíthatja azokat a fő egységről Egy kefe segítségével tisztítsa meg a késeket a rájuk rakódott hajtól Ne merítse a nyíró gépet víz alá Egy nedves rongy segítségével tisztítsa meg a készüléket majd törölje szárazra A pengék ismételt csatlakoztatásához illessze a helyére a pengéket a jelölésnek megfelelőe...

Страница 71: ...l a hálózatra kapcsolt készüléket Tartsa a csatlakozódugót és a vezetéket hőforrásoktól távol Gondoskodjon arról hogy a csatlakozódugó és a vezeték ne legyen nedves Vizes kézzel soha ne dugja be húzza ki a csatlakozódugót Ne használja a terméket a sérült vezetéket A borotvát 15 C és 35 C közötti hőmérsékleten töltse használja és tárolja A tisztítás megkezdése előtt mindig csatlakoztassa le a készü...

Страница 72: ...aranciális feltételek az adott országban érvényes garanciális rendelkezé sek mellett érvényesek A garancia minden olyan országban érvényes ahol a termék hivatalos viszonteladón keresztül került értékesítésre A balesetből helytelen illetve nem megfelelő használatból a termék átalakításából és a műszaki és vagy biztonsági útmutatók be nem tartásából eredő károkra a garancia nem terjed ki A garancia ...

Страница 73: ...ля использования в будущем ВНИМАНИЕ Используйте данный прибор только в соответствии с его предназначением как описано в этом руководстве Не используйте принадлежности не рекомендованные компанией Remington Не используйте прибор если он не работает должным образом если его уронили или повредили а также если он случайно упал в воду ОПИСАНИЕ 1 Выключатель 2 Набор съемных лезвий 3 Рычаг для регулировк...

Страница 74: ...асадка гребень имеет посередине соответствующую маркировку 3 мм 6 мм 12 мм 15 мм 18 мм 25 мм и 30 мм Длину 0 5 мм можно получить без насадки гребня ИНСТРУКЦИИ ПО СТРИЖКЕ ВОЛОС ШАГ 1 Линия шеи ДИАГРАММА 1 Используйте гребень 3мм или 6мм Держите машинку лезвием вверх Начните стрижку у основания шеи от центра Медленно проведите машинкой по волосам вверх и от середины шеи каждый раз состригая лишь неб...

Страница 75: ...лезвий должны лишь слегка прикасаться к коже Подстригите волосы сверху вниз РЫЧАГ ДЛЯ РЕГУЛИРОВКИ ЛЕЗВИЙ ДИАГРАММА 6 Прибор оснащен рычагом для регулировки лезвий расположенным с левой стороны возле лезвий При помощи этого рычага можно установить желаемую длину стрижки а также повысить эффективность насадок гребней Рычаг для регулировки лезвий также продлевает срок службы лезвий поскольку для кажд...

Страница 76: ...езвия установлены неправильно ухудшится качество стрижки Нанесите несколько капель масла для ножей или швейной машинки на лезвия Сотрите излишнее масло ВНИМАНИЕ Не используйте для чистки лезвий жидкие чистящие средства а также агрессивные или вызывающие коррозию вещества Оставшиеся волосы смахните мягкой щеточкой Во время установки или снятия насадок а также чистки прибора отсоедините адаптер для ...

Страница 77: ...оступном для детей месте Использование этого прибора лицами с уменьшенными физическими чувствительными или умственными способностями или нехваткой опыта и знаний может быть опасным Лица ответственные за их безопасность должны дать четкие инструкции или контролировать использование аппарата ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами По око...

Страница 78: ...обрели прибор у нашего авторизованного дилера Данная гарантия не распространяется на ножи являющиеся расходными материалами Кроме того гарантия не распространяется на дефекты возникшие из за неправильной эксплуатации прибора использования его не по назначению изменения конструкции или несоблюдения инструкций по технической эксплуатации и или мерам предосторожности Действие гарантии прекращается ес...

Страница 79: ...unuz ve ileride başvurmak için güvenli bir yerde saklayınız DİKKAT Bu cihazı sadece kullanım kılavuzunda belirtilen şekilde kullanınız Remington tarafından tavsiye edilmeyen aksesuarları kullanmayınız Düzgün çalışmıyorsa düşürüldüyse hasar gördüyse veya suya düştüyse bu ürünü kullanmayınız AÇIKLAMA 1 Açma Kapama düğmesi 2 Çıkarılabilir bıçak seti 3 İnceltme kolu positions 0 5 2mm 4 11 adet tarak a...

Страница 80: ...mının ortasından başlayınız Saç kesme makinesini yavaşça kaldırarak yukarı ve dışa doğru her seferinde biraz keserek devam ediniz 2 ADIM Başın arka kısmı RESİM 2 12 15mm lik veya 18mm li tarağı takarak başınızın arka kısmındaki saçları kesiniz 3 ADIM Başın yan tarafları RESİM 3 veya 6 mm lik tarağı takarak favorileri düzeltiniz Daha sonra 9 veya 12 mm lik tarağı taka rak başın üst kısımlarına doğr...

Страница 81: ...n koruyucu kapağını üzerinde tutunuz HER KULLANIMDAN SONRA Saç kesme makinesinin kapalı olduğundan ve prizden çıkarılmış olduğundan emin olunuz Bıçak setini yukarı itmek ve çıkarmak için baş parmaklarınızı kullanınız Bıçaklarda kalan saçları fırçayla temizleyiniz Saç kesme makinesini suya sokmayınız Cihazı temizlemek için nemli bir bez kullanınız ve sildikten sonra hemen kurutunuz Bıçak takımını t...

Страница 82: ...karmayınız Ürünü hasarlı kablo ile kullanmayınız Ürünü 15 C ve 35 C arası sıcaklıklarda şarj ediniz kullanınız ve saklayınız Temizlerken daima prizden çekiniz Sadece cihazla birlikte verilen parçaları kullanınız Bu ürünü çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza ediniz Bu cihazın fiziksel engelli algılama veya zeka özürlü veya tecrübesiz ve bilgisiz kişiler tarafından kullanımı tehlikelere yol aç...

Страница 83: ... içinde geçerlidir Garantinin kapsamındaki bir durumda bölgenizdeki REMINGTON Hizmet Merkezini aramanız yeterlidir Bu garanti sizin yasal tüketici haklarınıza ilave olarak sunulmaktadır Bu garanti ürünümüzün yetkili bir satıcı tarafından satıldığı bütün ülkeler için geçerlidir Bu garanti sarf malzeme olan bıçakları kapsamaz Ayrıca kaza ya da yanlış kullanım bilerek zarar verme üründe değişiklik ya...

Страница 84: ... Utilizaţi acest aparat numai în scopul pentru care a fost fabricat conform descrierii din acest manual Nu utilizaţi accesorii care nu sunt recomandate de Remington Nu folosiţi acest produs dacă nu funcţionează corespunzător dacă a fost scăpat pe jos a fost deteriorat sau a fost scăpat în apă DESCRIERE 1 Întrerupător pornit oprit ON OFF 2 Set lame detaşabile 3 Braţ de filare poziţii 0 5 2 mm 4 11 ...

Страница 85: ...epeţi din mijloc de la baza gâtului Mişcaţi încet maşina de tuns în sus prin păr tăind de fiecare dată câte puţin din lungime PASUL 2 Spatele capului DIAGRAMA 2 Tăiaţi părul din partea din spate a capului folosind pieptenele de ghidare de 12 mm 15 mm sau pe cel de 18 mm PASUL 3 Partea laterală a capului DIAGRAMA 3 Tundeţi perciunii folosind pieptenele de ghidare de 3 mm sau pe cel de 6 mm Apoi con...

Страница 86: ...atului dvs de tuns Menţineţi tot timpul capacul de protecţie peste lama aparatului DUPĂ FIECARE UTILIZARE Asiguraţi vă că maşina de tuns este oprită şi deconectată de la priză Folosiţi degetele pentru a împinge lama pe poziţie şi pentru a o îndepărta de pe unitatea principală Periaţi părul acumulat pe lame Nu spălaţi cu apă maşina de tuns Pentru a curăţa aparatul ştergeţi l cu o cârpă umedă şi usc...

Страница 87: ...lăsat nesupravegheat când este conectat la priză Ţineţi ştecherul şi cablul la distanţă de suprafeţe încălzite Asiguraţi vă că ştecherul şi cablul nu se udă Nu introduceţi în şi nu scoateţi aparatul din priză dacă aveţi mâinile ude Nu folosiţi aparatul dacă are cablul de alimentare deteriorat Încărcaţi utilizaţi şi păstraţi produsul la temperaturi cuprinse între 15 C şi 35 C Scoateţi întotdeauna a...

Страница 88: ...ioadei de garanţie Pentru garanţie apelaţi simplu Centrul Service Remington din regiunea dumneavoastră Garanţia este valabilă în toate ţările în care produsul nostru a fost vândut prin intermediul unui distribuitor autorizat Această garanţie nu include frezele care sunt părţi consumabile Nu sunt acoperite de aseme nea pagubele produse accidental sau în urma utilizării incorecte abuzului modificări...

Страница 89: ...στε να μπορείτε να ανατρέχετε σε αυτές μελλοντικά ΠΡΟΣΟΧΗ Χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή μόνο για την προβλεπόμενη χρήση της όπως περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο Μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν συνιστώνται από την Remington Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν αν δεν λειτουργεί σωστά αν έχει πέσει κάτω ή έχει υποστεί βλάβη ή αν έχει πέσει μέσα σε νερό ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1 Διακόπτης On Off 2 Σετ αφαιρο...

Страница 90: ... και 30mm Το μήκος των 0 5mm επιτυγχάνεται χωρίς χτένες ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΟΥΡΕΜΑΤΟΣ ΜΑΛΛΙΩΝ ΒΗΜΑ 1 Σβέρκος ΕΙΚΟΝΑ 1 Χρησιμοποιήστε τη χτένα οδηγό 3 mm ή 6 mm Κρατήστε την κουρευτική μηχανή με τα δόντια της λεπίδας στραμμένα προς τα πάνω Ξεκινήστε από το κέντρο του κεφαλιού στη βάση του αυχένα Ανασηκώστε αργά την κουρευτική μηχανή ενώ κουρεύετε προς τα πάνω και προς τα έξω κόβοντας μικρές τούφες με κάθε κίν...

Страница 91: ...ύρω από κάθε αφτί προς το πίσω μέρος του αυχένα Για ίσιες φαβορίτες κρατήστε την κουρευτική μηχανή ανάποδα Κρατήστε την κουρευτική μηχανή ανάποδα στις σωστές γωνίες ως προς το κεφάλι έτσι ώστε οι άκρες των λεπίδων να ακουμπούν ελαφρά το δέρμα και κουρέψτε με κατεύθυνση προς τα κάτω ΜΟΧΛΟΣ ΕΙΚΟΝΑ 6 Αυτό το προϊόν διαθέτει ένα μοχλό που βρίσκεται στην αριστερή του πλευρά κοντά στις λεπίδες Προσαρμόσ...

Страница 92: ... Πριν σφίξετε πλήρως τις 2 βίδες προσαρμόστε το μοχλό στην κάτω θέση και ευθυγραμμίστε τις λεπίδες έτσι ώστε οι άκρες τους να είναι παράλληλες μεταξύ τους Σφίξτε τις 2 βίδες Ρίξτε πάνω στις λεπίδες λίγες σταγόνες λάδι ραπτομηχανής ή ανάλογο Σκου πίστε το περίσσιο λάδι ΠΡΟΣΟΧΗ Μην χρησιμοποιείτε υγρά καθαριστικά για τις λεπίδες ή σκληρά διαβρωτικά χημικά για τη θήκη των λεπίδων Να χρησιμοποιείτε πά...

Страница 93: ...έχονται μαζί με τη συσκευή Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά Η χρήση αυτής της συσκευής από άτομα με περιορισμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση μπορεί να προκαλέσει κινδύνους Σε τέτοιες περιπτώσεις πρέπει να έχουν δοθεί σαφείς οδηγίες για τη χρήση της συσκευής ή να υπάρχει επιτήρηση από κάποιον υπεύθυνο για την ασφάλεια των παραπάνω ατόμων ΠΡΟΣΤ...

Страница 94: ...ο Κέντρο Σέρβις της REMINGTON στην περιοχή σας Αυτή η εγγύηση καλύπτει και συμπληρώνει τα κανονικά νόμιμα δικαιώματά σας Η εγγύηση ισχύει σε όλες τις χώρες στις οποίες πωλείται το προϊόν μας από έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα ξυραφάκια καθώς αποτελούν αναλώσιμα είδη Επίσης δεν καλύπτει βλάβη του προϊόντος λόγω ατυχήματος ή μη ενδεδειγμένης χρήσης κακής χρήσης με...

Страница 95: ...spravite na varno mesto za nadaljnjo uporabo POZOR Napravo uporabljajte samo v namene opisane v priročniku Ne uporabljajte nastavkov ki jih Remington ne priporoča Naprave ne uporabljajte če ne deluje pravilno vam je padla na tla je poškodovana ali pa je padla v vodo OPIS 1 Stikalo za vklop izklop 2 Komplet odstranljivih rezil 3 Gumb za nastavljanje dolžine striženja položajev 0 5 2 mm 4 11 nastavk...

Страница 96: ...rižnik primite tako da bodo zobje rezila usmerjeni navzgor Začnite na sredini glave na dnu tilnika Počasi dvignite strižnik in strizite navzgor in navzven Strizite del po del 2 KORAK zadnji del glave SLIKA 2 Uporabite 12mm 15mm ali 18mm nastavek in postrizite lase na zadnjem delu glave 3 KORAK stran glave SLIKA 3 Uporabite 3mm ali 6mm nastavek zastriženje in ostrizite zalizce Nato zamenjajte nasta...

Страница 97: ...Prepričajte se da je strižnik izključen in vtič izvlečen iz električnega omrežja S palcema potisnite sklop rezil navzgor in proč od glavne enote Skrtačite lase ki so se nakopičili v rezilih Strižnika ne potapljajte v vodo Napravo obrišite z vlažno krpo in jo takoj obrišite Pri ponovni pritrditvi sklopa rezil poravnajte jezičke in potisnite sklop nazaj v glavno enoto Opozorilo Med čiščenjem mora bi...

Страница 98: ...ktričnega omrežja z mokrimi rokami Ne uporabljajte izdelka s poškodovanim kablom Izdelek polnite uporabljajte in shranjujte pri temperaturi med 15 C in 35 C Med čiščenjem napravo vedno izključite iz elektrike Uporabljajte samo dele ki ste jih prejeli z napravo Izdelek hranite izven dosega otrok Če izdelek uporabljajo osebe z zmanjšano fizično senzorno ali psihično sposobnostjo ali pomanjkanjem izk...

Страница 99: ... ali nepravilne uporabe zlorabe spremin janja naprave ali uporabe ki se ne ujema s tehničnimi in ali varnostnimi predpisi Garancija prav tako ne velja če je izdelek razstavljala ali popravljala oseba ki nima našega pooblastila SL Proizvode v garancijskem roku ki ne delujejo brezhibno dostavite ali pošljite na zgornji naslov preko hitre pošte DPD Tel 01 513 23 00 Naglasiti je potrebno da stroške po...

Страница 100: ...udućeg korisnika OPREZ Uređaj rabite samo za namijenjenu uporabu kako je opisano u ovom priručniku Ne rabite priključke koji nisu preporučeni od Remingtona Ne rabite proizvod ako ne radi ispravno ako je pao ili je oštećen ili ako je pao u vodu OPIS 1 Prekidač za uključivanje isključivanje 2 Komplet oštrica na skidanje 3 Poluga za namještanje visine šišanja položaja 0 5 2 mm 4 11 nastavaka češljeva...

Страница 101: ...agano KORAK 2 Potiljak DIJAGRAM 2 Kosu na potiljku šišajte pomoću nastavka duljine 12 mm 15 mm ili 18 mm KORAK 3 Bočne strane glave DIJAGRAM 3 Zaliske podšišajte pomoću češlja duljine 3 mm ili 6 mm Potom promijenite češljić na dužinu od 9mm ili 12mm i nastavite šišati prema vrhu glave KORAK 4 Tjeme DIJAGRAM 4 S češljem od 18 mm 25 mm ili 30 mm kosu na vrhu glave šišajte suprotno od smjera u kojem ...

Страница 102: ...rica Ne uranjajte šišač u vodu Uređaj čistite vlažnom krpom a zatim ga odmah osušite Za ponovno pričvršćivanje nastavka poravnajte jezičac i zatim gurnite oštricu natrag na glavni dio aparata Upamtite Kada čistite šišač morate ga isključiti SVAKIH ŠEST MJESECI U redovnim razmacima oštrice treba skinuti i očistiti Pomoću odvijača uklonite 2 vijka koja pridržavaju fiksnu oštricu Ne uklanjajte oštric...

Страница 103: ...ikač i kabel nisu vlažni Ne isključujte proizvod mokrim rukama Ne rabite proizvod s oštećenim kabelom Rabite i čuvajte proizvod na temperature između 15 C i 35 C Šišač se ne smije prati Ako padne u vodu pazite da je isključen iz struje prije vađenja Koristite samo dijelove koje ste dobili s uređajem Držite ovaj proizvod izvan domašaja djece Ako ovaj uređaj koriste osobe smanjenih fizičkih percepti...

Страница 104: ...š proizvod prodan putem ovlaštenih trgovaca Jamstvo ne uključuje potrošne dijelove Također nije pokriveno oštećenje proizvoda uslijed nezgode ili nepravilne uporabe zlouporabe preinaka proizvoda ili nedosljedne primjene tehničkih i ili zahtijevanih sigurnosnih uputa Jamstvo ne vrijedi ako je proizvod rastavljan ili popravljan od osoba koje nismo ovlastili Izjava o sukladnosti nalazi se na našoj we...

Страница 105: ... ﳝﻜﻦ ﻟﻜﻲ آﻣﻦ ﻣﻜﺎن ﻓﻲ ﺣﻔﻈﻬﺎ و ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺍﻧﺘﺒﻪ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺑﻬﺎ ﻣﻨﺼﻮﺡ ﻏﻴﺮ ﻏﻴﺎﺭ ﻗﻄﻊ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻮﺍ ﻻ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺩﻟﻴﻞ ﻓﻲ ﻣﺬﻛﻮﺭ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺇﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﺮﺟﻰ ﺭﳝﻨﻐﺘﻮﻥ ﻋﻄﺒﻪ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺃﻭ ﺍﳌﺎﺀ ﻓﻲ ﺃﻭ ﺍﻷﺭﺽ ﻋﻠﻰ ﺳﻘﻮﻃﻪ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺃﻭ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﻳﻌﻤﻞ ﻻ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻮﺍ ﻻ ﺗﺎﺰﻴﻤﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ و اﻹﻃﻔﺎء زر 1 ﻟﻺزاﻟﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ اﻟﺸﻔﺮة ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ 2 ﻣﻠﻢ 2 0 5 أوﺿﺎع اﻟﻔﺘﻠﺔ راﻓﻌﺔ 3 11 ﻋﺪد اﳌﺸﻂ ﻣﻠﺤﻖ 4 ﺳﻨﻮات 3 ﺿﻤﺎن ﻋﺮﺑﻲ 100591_REM_IFU_HC5030_...

Страница 106: ... ﺇﺑﺪﺃﻭﺍ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺍﻟﻘﺼﺔ ﺇﻧﻬﺎﺀ ﲢﺎﻭﻟﻮﺍ ﻻ ﺫﺍﺗﻪ ﺗﻠﻘﺎﺀ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻓﻲ ﺍﻷﻋﻈﻤﻲ ﺍﻟﻄﻮﻝ ﺫﻭ ﺍﳌﺸﻂ 1 ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﻌﻨﻖ ﻣﺆﺧﺮﺓ ﺷﻌﺮ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﺍﳋﻄﻮﺓ ﱈ 6 ﺃﻭ 3 ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻣﻠﺤﻖ ﺇﺳﺘﺨﺪﻣﻮﺍ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﻓﻲ ﺇﺑﺪﺃﻭﺍ ﻟﻸﻋﻠﻰ ﻣﻮﺟﻬﺔ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺃﺳﻨﺎﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺑﺤﻴﺚ ﺑﺎﻵﻟﺔ ﺃﻣﺴﻜﻮﺍ ﺍﻟﻌﻨﻖ ﻣﺆﺧﺮﺓ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺍﻟﻘﻠﻴﻞ ﻣﺮﺓ ﻛﻞ ﻓﻲ ﻗﺼﻮﺍ ﺍﳋﺎﺭﺝ ﻭ ﺍﻷﻋﻠﻰ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺧﻼﻝ ﺣﺮﻛﻮﻫﺎ ﻭ ﺍﻵﻟﺔ ﺇﺭﻓﻌﻮﺍ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻣﻦ 2 ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻣﺆﺧﺮﺓ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺍﳋﻄﻮﺓ 5 ﻣﻠﻢ 18 ﻣﻠﻢ 1 12 ﺍﳌﺸﻂ ﺍﳌﺸﻂ ﲟﻠﺤﻖ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻣﺆﺧﺮﺓ ﺷﻌﺮ ﻗ...

Страница 107: ...ﺮﻛﻮﺍ ﺍﻟﺸﻔﺮﺍﺕ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻨﻪ ﺍﻷﻳﺴﺮ ﺍﳉﺎﻧﺐ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻴﻴﺮ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻋﻠﻰ ﻨﺘﺞ ﹸ ﳌ ﺍ ﻫﺬﺍ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻳﻄﻮﻝ ﺍﻷﻣﺸﺎﻁ ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﻓﻌﺎﻟﻴﺔ ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ ﻭ ﺍﻟﻘﺼﺔ ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺑﻄﻲﺀ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﺘﻌﻴﻴﺮ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺃﺧﺮﻯ ﺷﻔﺮﺓ ﺇﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﺘﻢ ﻣﺮﺓ ﻛﻞ ﻓﻲ ﻹﻧﻪ ﺍﻟﺸﻔﺮﺍﺕ ﻋﻤﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻌﻴﻴﺮ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﳊﻼﻗﺔ ﺑﺂﻟﺔ ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻟﺪﺍﺋﻢ ﺑﺎﻟﺘﺰﻳﻴﺖ ﺗﺘﻤﺘﻊ ﺍﻟﺘﻲ ﻭ ﺍﳉﻮﺩﺓ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻡ ﺑﺸﻔﺮﺍﺕ ﻣﺰﻭﺩﺓ ﺍﳊﻼﻗﺔ ﺁﻟﺔ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎﻡ ﻭﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺸﻔﺮﺍﺕ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻳﺮﺟﻰ ﻟﻶﻟﺔ ﺍﳌﻤﺘﺎﺯ ﺍﻷﺩﺍﺀ ﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻭﻟﻀﻤﺎﻥ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺍﻵﻟﺔ ﺷﻔﺮﺓ ...

Страница 108: ... ﺯﻳﺖ ﺃﻭ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻊ ﺍﳌﺮﺳﻞ ﺍﳋﻔﻴﻒ ﺍﻟﺰﻳﺖ ﺇﺳﺘﺨﺪﻣﻮﺍ ﺍﻟﻔﺎﺋﺾ ﺍﻟﺰﻳﺖ ﺇﻣﺴﺤﻮﺍ ﺛﻢ ﻣﻦ ﻭ ﺍﻟﺸﻔﺮﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻣﺼﺪﺃﺓ ﺃﻭ ﻣﻬﺸﻤﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻮﺍ ﻻ ﻧﺘﺒﻪ ﺍﻟﻌﺎﻟﻖ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺇﺳﺘﺨﺪﻣﻮﺍ ﺍﻟﺸﻔﺮﺍﺕ ﻋﻨﺪ ﺃﻭ ﺍﻵﻟﺔ ﻣﻦ ﻗﻄﻊ ﻓﻚ ﺃﻭ ﺍﻟﺸﻔﺮﺍﺕ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻋﻨﺪ ﺍﳌﻘﺒﺲ ﻣﻦ ﹰ ﺎ ﺩﺍﺋﻤ ﺍﳌﺄﺧﺪ ﺇﺳﺤﺒﻮﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻣﻦ ﹴ ﺧﺎﻝ ﻣﻜﺎﻥ ﻓﻲ ﹰ ﺎ ﺩﺍﺋﻤ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺇﺣﻔﻈﻮﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺒﻞ ﺗﻠﻔﻮﺍ ﻻ ﺍﳌﺸﻜﻼﺕ ﺣﻞ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺘﻌﻴﻴﺮ ﺯﺭ ﺇﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻓﻴﻤﻜﻦ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺍﻟﺸ...

Страница 109: ...ﺔ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﻓﻘﻂ ﺇﺳﺘﺨﺪﻣﻮﺍ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ ﻋﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺃﺑﻌﺪﻭﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﺆﺩﻱ ﻗﺪ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ ﻋﻦ ﺍ ﹰ ﺪ ﺑﻌﻴ ﺑﺎﳌﻨﺘﺞ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﻳﺠﺐ ﻳﻨﻘﺼﻬﻢ ﺃﻭ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺫﻫﻨﻴﺔ ﺃﻭ ﺣﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﺑﺪﻧﻴﺔ ﻗﺪﺭﺍﺕ ﺫﻱ ﺃﺷﺨﺎﺹ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻫﺆﻻﺀ ﺳﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﲔ ﻋﻠﻲ ﻳﺠﺐ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﻟﻲ ﻭﺍﳌﻌﺮﻓﺔ ﺍﳋﺒﺮﺓ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﺷﺮﺍﻑ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﺮﻳﺤﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﻆ ﳝﻜﻨﻚ ﺍﳋﺪﻣﺔ ﻋﻤﺮ ﺍﻧﺘﻬﺎﺀ ﺑﻌﺪ ﺍﳌﻨﺰﻟﻴﺔ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﳊﻼﻗﺔ ﺁﻟﺔ ﻣﻦ ﺗﺘﺨﻠﺺ ﻻ ﲡﻤﻴﻊ ﻣﺮﺍﻛ...

Страница 110: ...ﻀﻤﺎﻥ ﻣﺪﺓ ﲤﺪﻳﺪ ﻳﻌﻨﻲ ﻻ ﻭﻫﺬﺍ ﺍﻟﺸﺮﺍﺀ ﺇﻳﺼﺎﻝ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ ﻓﻲ Remington ﺧﺪﻣﺔ ﲟﺮﻛﺰ ﺍﺗﺼﻞ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺑﺨﺪﻣﺎﺕ ﺗﺘﻤﺘﻊ ﻛﻨﺖ ﻭﺇﺫﺍ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﺍﳌﺴﺘﻬﻠﻚ ﳊﻘﻮﻕ ﹰﺎ ﻘ ﻃﺒ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻫﺬﺍ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻮﻛﻴﻞ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺑﻴﻊ ﻓﻴﻬﺎ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﺒﻠﺪﺍﻥ ﻛﺎﻓﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻫﺬﺍ ﻳﺴﺮﻱ ﺍﳌﻌﺘﻤﺪ ﺍﺳﺘﻬﻼﻛﻴﺔ ﹰ ﺀ ﺃﺟﺰﺍ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻗﺺ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻳﺴﺮﻱ ﻻ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺃﻭ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻮﺀ ﺃﻭ ﺍﳊﻮﺍﺩﺙ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻫﺬﺍ ﻳﺸﻤﻞ ﻭﻻ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺃﻭ ﻭ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴ...

Отзывы: