background image

47

ВЫПРЯМИТЕЛЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ДЛЯ ВОЛОС

Спасибо за покупку нового изделия Remington®. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с 
инструкцией и сохраните ее. Перед применением изделия снимите с него упаковку.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: прибор горячий. Всегда храните в недоступном для детей месте.

 

ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

•  Использование, чистка, обслуживание устройства детьми старше 

восьми лет или лицами, не обладающими достаточными знаниями и 

опытом, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или 

умственными способностями возможно только после  

соответствующего инструктажа и под надлежащим присмотром  

взрослого ответственного человека, чтобы обеспечить безопасную  

эксплуатацию устройства, а также понимание и избежание опасностей, 

связанных с его эксплуатацией. 

L

 Не пользуйтесь устройством вблизи ванны, душа, бассейна или прочих 

емкостей с водой.

•  Если устройство применяется в ванной, после использования отключите 

его, поскольку близость к воде составляет опасность даже при 

выключенном приборе.

•  Для дополнительной защиты, Вам необходимо установить устройство  

защитного отключения (УЗО) с номинальным остаточным током 

срабатывания не превышающим 30 мА, в электрической цепи ванной 

комнаты.

•  Опасность получения ожогов. Держите прибор вне досягаемости 

маленьких детей, особенно во время использования и охлаждения.

•  Обязательно устанавливайте прибор на его подставку (при наличии) на 

теплостойкой, устойчивой и плоской поверхности.

•  Ни в коем случае не оставляйте прибор без присмотра, когда он 

подсоединен к блоку питания.

 PУCCKИЙ

GB

DE

NL

FR

ES

IT

DK

SE

FI

NO

PT

SK

CZ

PL

HU

RU

TR

RO

GR

SI

HR

UA

BG

AE

Содержание Ceramic Smooth 230

Страница 1: ...I remington europe com Ceramic Smooth 230 Straightener S3700 ...

Страница 2: ...2 g j e f i ...

Страница 3: ...isusedinabathroom unplugitafterusesincethe proximityofwaterpresentsahazardevenwhentheapplainceisswitchedoff Foradditionalprotection theinstallationofaresidualcurrentdevice RCD havingaratedresidualoperatingcurrentnotexceeding30mAisadvisable intheelectricalcircuitsupplyingthebathroom Currently the fitting in a bathroom of an electrical socket suitable or capable of operating the appliance is not per...

Страница 4: ...tes Multivoltage for home or abroad At 120V times and temperatures may vary INSTRUCTIONS FOR USE Before use ensure the hair is clean dry and tangle free For extra protection use a heat protection spray Hairsprays contain flammable material do not use while using this product Section the hair prior to styling Style the lower layers first 1 Plug in the styler and switch it on 2 Rotate the on off swi...

Страница 5: ...rfaces with a damp cloth Don t use harsh or abrasive cleaning agents or solvents RECYCLING W To avoid environmental and health problems due to hazardous substances appliances and rechargeable and non rechargeable batteries marked with one of these symbols must not be disposed of with unsorted municipal waste Always dispose of electrical and electronic products and where applicable rechargeable and...

Страница 6: ...chgeführtwerden esseidennsiesindälterals8Jahreundwerdendabeibeaufsichtigt Bewahren SiedasGerätunddasKabelaußerReichweitevonKindernunter8Jahrenauf LVerwendenSiedasGerätnichtinderNäheeinerBadewanne einemBehälter oderanderenGefäßen dieWasserenthalten WennSiedasGerätimBadezimmerverwenden ziehenSiedenNetzstecker nachdemGebrauch daWasserinderNäheauchbeiausgeschaltetemGerät eineGefahrdarstellt Alszusätzl...

Страница 7: ...ingplatten 2 Ein Ausschalter und Temperaturregler 3 LED Bereitschaftsanzeige 4 Transportverriegelung 5 Kabeldrehgelenk 6 Aufbewahrungstasche Nicht abgebildet WEITERE FUNKTIONEN Schnelles Aufheizen in nur 15 Sekunden einsatzbereit Automatische Sicherheitsabschaltung Dieses Gerät schaltet sich selbst ab wenn es länger als 60 Minuten in Betrieb ist und keine Taste gedrückt wird Mehrfachspannungsfunkt...

Страница 8: ...en zum einfachen Verstauen verriegelt werden Um sie zu verriegeln stellen Sie die Transportverriegelung auf die L Position Um sie zu entriegeln stellen Sie die Transportverriegelung auf die U Position HINWEIS Heizen Sie das Gerät in verriegeltem Zustand nicht auf REINIGUNG UND PFLEGE Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen Wischen Sie alle Oberflächen mit einem feuchten Tuch a...

Страница 9: ...tsnoerbuitenhetbereikvankinderen onderde8jaar LGebruikhetapparaatnietindebuurtvanbadkuipen douches wastafelsof anderereservoirsdiewaterof anderevloeistoffenbevatten Wanneerhetapparaatindebadkamerwordtgebruikt dientudestekkerna gebruikuithetstopcontacttehalenaangeziendeaanwezigheidvanwatereen gevaarvormt zelfswanneerhetapparaatuitgeschakeldis Vooraanvullendeveiligheidwordtdeinstallatievaneenaardlek...

Страница 10: ...aat een uur aanstaat Multivoltage voor gebruik thuis en op reis Bij gebruik met 120V kan zowel de opwarmtijd als de temperatuur afwijken GEBRUIKSAANWIJZING Zorg dat het haar schoon droog en klitvrij is voordat u met het stylen begint Voor extra bescherming kunt u een hittebestendige spray gebruiken Haarspray bevat brandbare materialen gebruik deze niet terwijl u het apparaat gebruikt Verdeel het h...

Страница 11: ... uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen Veeg alle oppervlakken af met een vochtige doek Gebruik geen agressief of schurend reinigingsmiddel of oplosmiddel RECYCLING W Om milieu en gezondheidsproblemen door gevaarlijke stoffen te vermijden mogen apparaten en oplaadbare en niet oplaadbare batterijen met een van deze symbolen niet samen met het huishoudelijk afval worden verwijderd Breng e...

Страница 12: ...utilisercetappareilàproximitédebaignoires douches lavabos ouautresrécipientscontenantdel eau Lorsquel appareilestutilisédansunesalledebains débranchez leaprès usage Laproximitédel eauprésenteundangermêmelorsquel appareilest éteint Pouruneprotectionsupplémentaire l installationdecourantrésiduel RCD avecundifferentielresiduelnominalnedépassantpas30mAest recommandée Demandezdel aideàunélectricien Ris...

Страница 13: ...elf na 60 minuten uit als er geen knop wordt ingedrukt of indien het apparaat een uur aanstaat Multivoltage voor gebruik thuis en op reis Bij gebruik met 120V kan zowel de opwarmtijd als de temperatuur afwijken GEBRUIKSAANWIJZING Avant utilisation assurez vous que les cheveux soient propres secs et démêlés Pour une protection supplémentaire utilisez un spray de protection contre la chaleur Les spr...

Страница 14: ...hauffer l appareil lorsque les plaques sont verrouillées NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez l appareil et laissez le refroidir Essuyez toutes les surfaces avec un chiffon humide N utilisez pas des produits d entretien abrasifs ou des solvants RECYCLAGE W Afin d éviter les problèmes occasionnés à l environnement et à la santé par des substances dangereuses les appareils et les batteries rechargeable...

Страница 15: ...izaenuncuartodebaño desenchúfelotrassuuso yaque laproximidaddeaguaconstituyeunpeligroinclusocuandoestéapagado Paramayorprotecciónserecomiendainstalaruninterruptordiferencialcon unacorrienteresidualnominalquenosuperelos30mAenelcircuitoeléctrico delcuartodebaño Pidaayudaaunelectricista Peligrodequemaduras Mantengaelaparatofueradelalcancedelosniños especialmentedurantesuusoymientrasseenfría Sielapara...

Страница 16: ... 120V kan zowel de opwarmtijd als de temperatuur afwijken GEBRUIKSAANWIJZING Antes de utilizar el aparato asegúrese de que el pelo esté limpio seco y desenredado Para mayor protección aplique un spray protector contra el calor La laca contiene materiales inflamables no la aplique mientras utilice el aparato Divida el pelo en secciones antes de moldearlo Trabaje siempre primero las capas inferiores...

Страница 17: ...riar Limpie todas las superficies con un paño húmedo No utilice disolventes o agentes de limpieza fuertes o abrasivos RECICLAJE W Para evitar problemas medioambientales y de salud derivados de sustancias peligrosas los electrodomésticos y las pilas recargables y no recargables en las que aparezca uno de estos símbolos no deben eliminarse junto con los residuos urbanos no seleccionados Deseche siem...

Страница 18: ...inferioreagliottoanni LNonutilizzarel apparecchiovicinoavaschedabagno docce lavandinioaltri recipienticontenentiacqua Quandol apparecchiovieneutilizzatoinbagno scollegarlodallapresadopo l usodatochelavicinanzadiacquarappresentaunrischioanchequandoè spento Perunaprotezioneaggiuntivaèconsigliabilel installazionediuninterruttore differenziale RCD concorrentenominaleoperativaresiduanonsuperiorea 30mA ...

Страница 19: ...a o all estero A 120V i tempi e le temperature possono variare ISTRUZIONI PER L USO Prima dell uso assicurarsi che i capelli siano puliti asciutti e senza nodi Per una protezione extra utilizzare uno spray protettivo per il calore Gli spray per capelli contengono sostanze infiammabili non utilizzare mentre l apparecchio è in uso Suddividere i capelli in ciocche prima di procedere allo styling Iniz...

Страница 20: ...E Scollegare l apparecchio dalla presa e lasciarlo raffreddare Passare un panno umido su tutte le superfici Non usare agenti di pulizia o solventi corrosivi o abrasivi RICICLO W Per evitare problemi di salute ed ambientali dovuti a sostanze pericolose gli apparecchi e le batterie ricaricabili e non ricaricabili contrassegnati con uno di questi simboli non devono essere smaltiti con i rifiuti urban...

Страница 21: ...efterbrug da vandinærhedenafproduktetudgørenfare selvnårdenerslukket Foryderligerebeskyttelseanbefalesdetatinstallereenfejlstrømsafbryder RCD medenmærkeudløsestrømpåhøjst30mA Spørgenelektrikertilråds Forbrændingsfare Enhedenskalholdesudenforbørnsrækkevidde særligt underbrugogafkøling Stilaltidenhedenmeddentilhørendeholder hvisnogen påen varmeresistent stabilogplanoverflade Efterladaldrigenhedenude...

Страница 22: ...or ekstra beskyttelse benyttes der en hårbeskytter i sprayform Hårspray indeholder brændbart materiale brug ikke mens du benytter dette produkt Inddel håret i sektioner forud for styling Udfør stylingen på det inderste først 1 Sæt apparatet i stikkontakten 2 Drej tænd sluk knappen og temperaturkontrollen om på den ønskede indstilling 3 Indikatorlampen stopper med at blinke når produktet er klar ti...

Страница 23: ... klud Undgå at bruge skrappe eller slibende rengørings eller opløsningsmidler GENBRUG W For at undgå miljø og sundhedsmæssige problemer forårsaget af farlige stoffer må apparater og genopladelige og ikke genopladelige batterier der er mærket med et af disse symboler ikke kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald Udtjente elektriske og elektroniske produkter samt genopladelige og ikke geno...

Страница 24: ...ånvägguttagetefteranvändningibadrummeteftersom närhetentillvattenutgörenriskfaktorävennärdenäravstängd Förytterligareskyddärdetönskvärtattmaninstallerarenjordfelsbrytaremed enmärkutlösningsströmsominteöverstiger30mA Rådfrågaenelektriker Riskförbrännskador Hållapparatenutomräckhållförsmåbarn specielltunder användningochnärdensvalnar Placeraalltidapparatenmeddessställ omsådantfinns påettvärmetåligt ...

Страница 25: ...nen får ej samtidigt som produkten Dela upp håret före stylingen Styla de undre lagren först 1 Sätt i kontakten till apparaten 2 Rotera strömbrytaren och temperaturkontrollen till önskad inställning 3 Indikatorlampan slutar blinka när produkten är klar att användas Rekommenderade temperaturer Temperatur Hårtyp LÅG 150 C 170 C Tunt fint skadat eller blekt hår MEDEL 190 C 210 C Normalt friskt hår HÖ...

Страница 26: ...ING W För att undvika miljö och hälsoproblem pga farliga ämnen får man inte kassera apparater eller laddningsbara och icke laddningsbara batterier märkta med någon av dessa symboler i osorterat kommunalt avfall Elektriska och elektroniska produkter och där tillämpligt laddningsbara och icke laddningsbara batterier ska alltid kasseras vid en lämplig officiell återvinnings uppsamlingsstation ...

Страница 27: ...r andrevannbeholdere Nårapparatetbrukespåetbad måmantrekkeutstøpseletetterbruk siden vannetinærheteninnebærerenrisiko selvomapparateterskruddav Forytterligerebeskyttelseanbefalesdetåinstallereenjordfeilbrytersom regulereratlekkasjestrømmenikkeoverstiger30mAidenelektriske strømforsyningentilbadet Fareforforbrenning Holdapparatetutenforbarnsrekkevidde spesieltunder brukogmensdetavkjøles Laaldriappar...

Страница 28: ... FORSIKTIG Ta alltid produktet ut av oppbevaringsposen før oppvarming og la produktet avkjøles helt før det returneres Dette apparatet er ikke beregnet for forretningsmessig bruk eller i salonger RESIRKULERING W For å unngå miljø og helseproblemer på grunn av farlige stoffer må apparater og oppladbare og ikke oppladbare batterier markert med en av disse symbolene ikke kastes i usortert offentlig a...

Страница 29: ...vedenläheisyysaiheuttaavaaran vaikkaolisipoispäältä Turvallisuudenvuoksisuosittelemmeasentamaanvikavirtasuojakytkimen RCD jonkaluokiteltulaukaisuvirtaeisaaylittääarvoa30mA Pyydä sähköasentajaltaneuvoja Palovammojenvaara Pidälaitepoissapientenlastenulottuvilta etenkin käytönjajäähtymisenaikana Asetalaiteainatelineessä joskäytettävissä lämpöäkestävälle vakaalleja tasaisellepinnalle Äläkoskaanjätälai...

Страница 30: ...Hiussuihkeet sisältävät syttyvää materiaalia älä käytä niitä laitteen käytön aikana Jaottele hiukset osioihin ennen muotoilua Muotoile alimmat kerrokset ensin 1 Kytke laite verkkovirtaan 2 Käännä virtakytkin ja lämpötilasäädöt haluttuun asetukseen 3 Merkkivalo lakkaa vilkkumasta kun tuote on käyttövalmis Suositellut lämpötilat Lämpötila Hiustyyppi ALHAINEN 150 C 170 C Ohuet hienot vaurioituneet ta...

Страница 31: ...ista aineista ympäristölle ja terveydelle koituvat haitat näillä symboleilla varustettuja laitteita sekä ladattavia ja kertakäyttöisiä paristoja ei saa hävittää lajittelemattomana sekajätteenä Hävitä sähkö ja elektroniikkatuotteet sekä mikäli sovellettavissa ladattavat ja kertakäyttöiset paristot asianmukaiseen viralliseen kierrätys keräilypisteeseen GB DE NL FR ES IT DK SE FI NO PT SK CZ PL HU RU...

Страница 32: ...ammaisde8anose sobsupervisão Mantenhaoaparelhoeocaboafastadosdecriançasmenores de8anosdeidade LNãoutilizeoaparelhopertodecasasdebanho duches baciasououtros recipientesquecontêmágua Quandooaparelhoforusadonumacasadebanho desligue odacorrente elétricaapósautilização umavezqueaproximidadedaáguarepresentaum perigomesmoquandooaparelhoseencontradesligado Paraproteçãoadicional recomenda seainstalaçãodeum...

Страница 33: ...tura 3 3 Luz indicadora do modo pronto 4 Bloqueador de placas 5 Cabo giratório 6 Bolsa de armazenamento não mostrado CARACTERÍSTICAS ADICIONAIS Aquecimento rápido pronto em 15 segundos Desligar automático de segurança esta unidade desliga se automaticamente se nenhum botão for premido ou se for deixado ligada após terem decorrido 60 minutos Voltagem múltipla para utilizar em casa ou em viagem A 12...

Страница 34: ... para um armazenamento fácil para bloquear mova o bloqueador de placas para a posição L Para desbloquear mova o bloqueador de placas para a posição U NOTA não aqueça a unidade na posição bloqueada LIMPEZA E MANUTENÇÃO Desligue o aparelho da corrente elétrica e deixe arrefecer Limpe todas as superfícies com um pano húmido Não utilize agentes de limpeza agressivos ou abrasivos nem solventes RECICLAG...

Страница 35: ... čistiťaleboudržiavaťosobymladšieako8rokovamalbybyťvždyuložený mimoichdosah LNepoužívajtetentoprístrojvblízkostivane sprchy umývadlaaleboiných nádobsvodou Keďjeprístrojpoužívanývkúpeľni popoužitíhoodpojtezelektrickejsiete keďžeblízkosťvodypredstavujeriziko ajkeďjevypnutý Predodatočnúochranuodporúčameinštaláciuzariadenianazvyškový prevádzkovýprúdsmenovitouhodnotouneprevyšujúcou30mA Poraďte sas elek...

Страница 36: ...lačíte žiadne tlačidlo alebo ho necháte zapnutý Celosvetové napätie pre použitie doma i v zahraničí Pri 120 V sa môžu časy a teploty líšiť NÁVOD NA POUŽÍVANIE Pred použitím musia byť vlasy čisté suché a rozčesané Pre ochranu navyše použite sprej na ochranu pred teplom Vlasové spreje obsahujú horľavé materiály počas používania prístroja ich nepoužívajte Pred úpravou vlasy rozdeľte Nižšie vrstvy upr...

Страница 37: ...etky povrchy utrite vlhkou utierkou Nepoužívajte drsné alebo abrazívne čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá RECYKLÁCIA W Aby nedochádzalo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok prístroje a nabíjacie a nenabíjacie batérie označené niektorým z týchto symbolov nesmú byť likvidované s netriedeným komunálnym odpadom výrobky a prípadne nabíjacie a nenabíjacie batérie vžd...

Страница 38: ...ýchnádob obsahujícíchvodu Pokudpřístrojpoužívátevkoupelně popoužitíhovypojtezesítě Blízkost vodytotižpředstavujenebezpečí ikdyžjevypnutý PrododatečnouochranusedoporučujeinstalaceproudovéhochráničeRCD svybavovacímreziduálnímproudemnepřekračujícím30mA Požádejteo raduelektrikáře Rizikopopálení Uchovávejtespotřebičmimodosahmalýchdětí zejménapři používáníachlazení Spotřebičvždyuložtenajehostojan je lik...

Страница 39: ... INSTRUKCE PRO POUŽITÍ Před použitím se přesvědčte že jsou vlasy čisté suché a bez zámotků Pro speciální ochranu používejte ochranný sprej na tepelnou úpravu vlasů Laky na vlasy obsahují hořlavé materiály nepoužívejte je pokud zároveň používáte přístroj Oddělte vlasy které chcete upravit jako první Nejprve upravujte spodní vrstvy 1 Přístroj zapojte do zásuvky 2 Otočte vypínačem on off zap vyp a po...

Страница 40: ...ze sítě a nechte ho vychladnout Veškeré povrchy otřete vlhkým hadříkem Nepoužívejte hrubá nebo abrazivní čistidla nebo rozpouštědla RECYKLACE W Aby nedocházelo k ničení životního prostředí a zdraví kvůli obsaženým nebezpečným látkám přístroje a dobíjecí i nedobíjecí baterie označené jedním z těchto symbolů nesmějí být vyhazovány do směsného komunálního odpadu Elektrické a elektronické výrobky a po...

Страница 41: ...jącychwodę Jeśliurządzeniejestużywanewłazience poużyciuwyjmijwtyczkęz gniazdka ponieważbliskośćwodystanowizagrożenienawetwtedy gdy urządzeniejestwyłączona Dladodatkowejochrony wobwodzieelektrycznymnależyzainstalować urządzenieróżnicowoprądowe RCD oznamionowymprądzieróżnicowym nieprzekraczającym30mA Wtymzakresienależysięzwrócićdospecjalisty elektryka Ryzykooparzeń Przechowujurządzeniewmiejscuniedos...

Страница 42: ...iśnięty żaden przycisk Uniwersalne napięcie umożliwiające użytkowanie na całym świecie Dla 120V czas i temperatura mogą być inne INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem włosy muszą być czyste suche i rozczesane Dla dodatkowego zabezpieczenia stosuj środek chroniący przed wysoką temperaturą Lakiery do włosów zawierają materiały łatwopalne nie używać podczas korzystania z urządzenia Przed układaniem rozdzi...

Страница 43: ...ytrzyj wszystkie powierzchnie wilgotną szmatką Nie należy używać szorstkich lub ściernych środków czyszczących RECYKLING W Aby uniknąć problemów środowiskowych i zdrowotnych spowodowanych niebezpiecznymi substancjami sprzętu akumulatorów i baterii oznaczonych jednym z tych symboli nie należy wyrzucać z nieposortowanymi odpadami komunalnymi Produkty elektryczne i elektroniczne w tym baterie jednora...

Страница 44: ...cevagyegyébvizet tartalmazóedénymellett Haakészüléketfürdőszobábanhasználja használatutánhúzzaki mivelavíz közelségeveszélytjelent mégakkoris haakészülékkikapcsoltállapotban van Atovábbivédelemérdekébentanácsosáram védőkapcsolót RCD beszerelni névlegesmaradéküzemiárammal melynemhaladjamega30mA t Kérjeki villanyszerelőszakembertanácsát Égésveszély Akészüléketkisgyermekekáltalelnemérhetőhelyentartsa...

Страница 45: ...t győződjön meg arról hogy a haj tiszta száraz és nincs összegubancolódva A fokozott védelem érdekében használjon hővédő permetet A hajpermetek gyúlékony anyagot tartalmaznak ne használja azokat a készülék használata közben A formázás előtt válassza különálló részekre a haját Először az alsóbb rétegeket formázza 1 Dugja be a készüléket 2 A be kikapcsoló gomb és a hőmérséklet szabályozó forgatásáva...

Страница 46: ...s felületet egy nedves ruhával Ne használjon durva vagy dörzsölő tisztítószert vagy oldószert ÚJRAHASZNOSÍTÁS W Az alábbi jelölések valamelyikével ellátott készülékekben valamint újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokban jelen lévő veszélyes anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében ezeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni Az elektromos é...

Страница 47: ...луатациюустройства атакжепониманиеиизбежаниеопасностей связанныхсегоэксплуатацией LНепользуйтесьустройствомвблизиванны душа бассейнаилипрочих емкостейсводой Еслиустройствоприменяетсявванной послеиспользованияотключите его посколькублизостькводесоставляетопасностьдажепри выключенномприборе Длядополнительнойзащиты Вамнеобходимоустановитьустройство защитногоотключения УЗО сноминальнымостаточнымтоком ...

Страница 48: ...РИСТИКИ 1 Пластины с керамическим покрытием 2 Переключатель вкл выкл и элемент регулировки температуры 3 Световой индикатор готовности 4 Шарнирный замок 5 Вращающийся шнур 6 Сумка для хранения На рисунке не показана ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Быстрый нагрев готовность в течение 15 секунд Автоматическое отключение Устройство самостоятельно отключается если не нажимать на кнопки и оставить его включенны...

Страница 49: ...обы заблокировать переместите шарнирный замок в положение L Чтобы разблокировать переместите шарнирный замок в положение U ПРИМЕЧАНИЕ Не нагревайте устройство в заблокированном положении ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ Отключите устройство от сети и дайте ему остыть Протрите все поверхности влажной тряпкой Не используйте агрессивные абразивные моющие вещества или растворители ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА W Во избе...

Страница 50: ...malıdır Cihazıvekablosunu8yaşındanküçük çocuklarınulaşamayacağıyerlerdemuhafazaedin LBucihazıbanyoküvetleri duştekneleri lavabolarveyasuiçerendiğerkapların yakınındakullanmayın Cihazımakinesikapalıkonumdaolduğundabilecivarındakisubirtehlike oluşturduğundan cihazıbirbanyodakullandıktansonrafişinielektrikprizinden çekin Ekkorumaiçin 30mAgücüaşmayannominalartıkişletimakımlıbirartıkakım cihazı RCD kur...

Страница 51: ...ıda 120 Volt güç kullanımında süreler ve sıcaklıklar değişken olabilir KULLANIM TALİMATLARI Kullanmadan önce saçın temiz kuru olmasını ve dolaşık olmamasını sağlayın Ekstra koruma için ısıdan koruyucu bir sprey kullanın Saç spreyleri yanıcı madde içerir saç spreyini cihazı kullanırken uygulamayın Saçı şekillendirmeden önce bölümlere ayırın Saçı şekillendirmeye en alt tabakadan başlayın yukarı doğr...

Страница 52: ...n ve soğumasını bekleyin Tüm yüzeylerini nemli bir bezle silin Sert veya aşındırıcı temizleme maddeleri veya çözücüler kullanmayın GERİ DÖNÜŞÜM W Tehlikeli maddelerin yol açacağı çevre ve sağlık sorunlarını önlemek için şu sembollerden biri ile işaretlenmiş cihazlar ve şarj edilebilir ve tek kullanımlık piller genel evsel atıklarla birlikte çöpe atılmamalıdır Elektrikli ve elektronik ürünleri ve i...

Страница 53: ...folosiţiacestaparatlângăcadă duş chiuvetăsaualterecipientececonţinapă Dacăaparatulestefolositînbaie scoateţi ldinprizădupăutilizare deoarece vecinătateaapeiesteriscantăchiardacăaparatulesteoprit Pentruoprotecţiesuplimentară esterecomandatăinstalareaîncircuitul electriccarealimenteazăbaia aunuidispozitivcucurentrezidual RCD care săoperezecuuncurentrezidualcaresănudepășească30mA Ceretisfatul unuiele...

Страница 54: ... de 60 minute Voltaj universal pentru acasă sau în străinătate La 120 V timpii și temperaturile pot varia INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Înainte de utilizare asigurați vă că părul este curat uscat și descurcat Pentru un plus de protecție folosiți un spray pentru protecție la căldură Fixativele de păr conțin material inflamabil nu le utilizați în timpul folosirii acestui produs Înainte de coafare împărț...

Страница 55: ... Ștergeți toate suprafețele cu o cârpă umedă Nu folosiți agenți de curățare sau solvenți duri sau abrazivi RECICLAREA W Pentru a evita problemele de mediu și de sănătate cauzate de substanțele periculoase aparatele și bateriile reîncărcabile și cele obișnuite marcate cu unul dintre aceste simboluri nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile municipale nesortate Eliminați întotdeauna produsele elec...

Страница 56: ...στετησυσκευήκαι τοκαλώδιομακριάαπόπαιδιάκάτωτων8ετών LΜηνχρησιμοποιείτεαυτήτησυσκευήκοντάσεμπανιέρες ντουζιέρες νιπτήρεςήάλλαδοχείαπουπεριέχουννερό Ότανησυσκευήχρησιμοποιείταισελουτρό νατηνβγάζετεαπότηνπρίζαμετά απόκάθεχρήση καθώςηεγγύτηταστονερόσυνιστάκίνδυνοακόμακαιόταν ησυσκευήείναιαπενεργοποιημένη Γιαπρόσθετηασφάλειασυνιστούμετηνεγκατάστασηδιάταξηςπροστασίας παραμένοντοςρεύματος RCD μεονομαστι...

Страница 57: ...ότητα χρήσης σε 15 δευτερόλεπτα Αυτόματη απενεργοποίηση ασφαλείας Η συσκευή απενεργοποιείται αν δεν πατηθεί κανένα κουμπί ή παραμείνει ενεργοποιημένη για περισσότερα από 60 λεπτά Πολλαπλή τάση για χρήση στη χώρα σας ή στο εξωτερικό Όταν χρησιμοποιείται σε τάση 120 V οι χρόνοι επίτευξης θερμοκρασίας και οι τιμές θερμοκρασίας ενδέχεται να διαφέρουν ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν από τη χρήση φροντίστε τα μαλλι...

Страница 58: ...το κλείδωμα αποθήκευσης στη θέση L Για να τις απελευθερώσετε θέστε το κλείδωμα πλακών στη θέση U ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μη θερμαίνετε τη μονάδα στη θέση ασφάλισης ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα και αφήστε την να κρυώσει Σκουπίστε όλες τις επιφάνειές της με ένα βρεγμένο πανί Μη χρησιμοποιείτε σκληρά ή αποξεστικά καθαριστικά ή διαλύτες ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ W Για την αποφυγή προβλημάτων στο περ...

Страница 59: ...tokom kinepresega30mA Za nasvetseobrnitenaelektroinštalaterja Nevarnostopeklin Napravohranitenedosegljivomlajšimotrokom šeposebej meduporaboinmedohlajanjem Tonapravovednouporabljajteznjenimstojalom inčeobstaja natoplotno odpornistabilniinravnipovršini Napravenikolinepustitebreznadzora kojepriključenavelektričnoomrežje Česepoškodujepriključnikabelteenote napravotakojprenehajteuporabljati injovrnite...

Страница 60: ...o za vklop izklop in upravljanje temperature na želeno nastavitev 3 Ko je naprava pripravljena za uporabo bo lučka kazalnika prenehala utripati Priporočene temperature Temperatura Vrsta las NIZKA 150 C 170 C Tanki poškodovani ali beljeni lasje SREDNJA 190 C 210 C Običajni zdravi lasje VISOKA 210 C 230 C Debeli lasje močno skodrani lasje in lasje ki se upirajo oblikovanju 4 Delajte na posameznih de...

Страница 61: ... okoljskih in zdravstvenih težav zaradi nevarnih snovi naprav in polnilnih in navadnih baterij označenih z enim od teh simbolov ni dovoljeno odstraniti med nesortirane komunalne odpadke Električne in elektronske izdelke in kjer velja tudi polnilne in navadne baterije odstranite na ustreznem uradnem mestu za recikliranje zbiranje GB DE NL FR ES IT DK SE FI NO PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA BG ...

Страница 62: ...zvuciteutikačizutičniceposlijeuporabe jer blizinavodepredstavljaopasnostčakikadjeuređajisključeno Usvrhudodatnezaštitepreporučasepostavljanjezaštitnestrujnesklopke RCD spreostalomnazivnomradnomstrujomkojaneprelazi30mA Obratite seelektričaruzasavjet Opasnostodopeklina Držiteuređajvandosegamaledjece posebicetijekom uporabeidoksehladi Uvijekpostavljajteuređajsasvojimpostoljem akopostoji nastabilnu ra...

Страница 63: ...ABU Prije uporabe kosa mora biti oprana suha i raščešljana Za dodatnu zaštitu rabite raspršivač za zaštitu od topline Lakovi za kosu sadrže zapaljivi materijal ne rabite ih dok koristite uređaj Raspodijelite kosu na pramenove Prvo oblikujte donje pramenove 1 Uključite proizvod u strujnu mrežu 2 Rotirajte gumb za isključivanje uključivanje i gumb za kontroliranje temperature do željene postavke 3 K...

Страница 64: ...ŽAVANJE Iskopčajte uređaj i ostavite ga da se ohladi Prebrišite sve površine vlažnom krpom Ne rabite grube ili abrazivne tekućine za čišćenje ili rastvarače RECIKLAŽA W Kako bi se izbjegle štetne posljedice na okoliš i zdravlje zbog opasnih supstanci uređaji i punjive i nepunjive baterije obilježene jednim od ovih simbola ne smiju se zbrinjavati kao nerazvrstani komunalni otpad Uvijek odložite ele...

Страница 65: ...в Зберігайтепристрійтакабельдонього позазоноюдосяжностідітеймолодше8років LПопередження Невикористовуйтецейпристрійпоблизуван душів басейнівтаіншихрезервуарівізводою Уразівикористанняпристроюуваннійкімнатійоготребавід єднувати відмережіживленняодразужпіслявикористання оскількиблизькість водистворюєзагрозунавітьдлявимкненого протеневід єднаноговід мережіживлення пристрою Длядодатковогозахистурекоме...

Страница 66: ...покриттям 2 Вимикач та елемент управління температурою 3 Світловий індикатор готовності 4 Фіксатор пластин 5 Шнур 6 Чохол для зберігання не показано ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ Швидке нагрівання готовність через 15 секунд Автоматичне запобіжне вимикання пристрій вимикається якщо протягом 60 секунд не натискати кнопки або залишити його без дії Широкий діапазон вхідної напруги для використання пристрою вдома ...

Страница 67: ...ільшої зручності зберігання можна заблокувати пластини разом Щоб заблокувати переведіть фіксатор в положення L Щоб розблокувати переведіть фіксатор в положення U ПРИМІТКА Не нагрівайте пристрій якщо він перебуває у зафіксованому положенні ОЧИЩЕННЯ ТА ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Відключіть пристрій від мережі живлення та дайте йому охолонути Протріть усі поверхні пристрою вологою тканиною Не використов...

Страница 68: ...т LВнимание Неизползвайтеуредавблизостдовани душове мивкиили другисъдове съдържащивода Когатоуредътсеизползвавбанята кабелътмутрябвадасеизвадиот контактаведнагаследупотреба тъйкатоблизосттанавода представлявариск дориикогатоуредътеизключен Внимание задопълнителназащитасепрепоръчваинсталиранетона дефектнотоковазащита RCD сноминаленостатъченработенток която ненадвишава30mA велектрическатаверига захр...

Страница 69: ...лючен в продължение на 60 минути Мултиволтаж за дома и за чужбина При 120 волта времената и температурите могат да варират УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА Преди употреба се уверете че косата е чиста суха и разресана За допълнителна защита използвайте спрей за топлинна защита Лаковете за коса съдържат възпламеняеми вещества не ги използвайте докато използвате този уред Разделете косата на кичури преди да запо...

Страница 70: ... уреда от мрежата и го оставете да изстине Почистете всички повърхности с влажна кърпа Не използвайте силни и абразивни почистващи препарати или разтвори РЕЦИКЛИРАНЕ W За да се избегнат екологични и здравни проблеми поради наличие на опасни субстанции уредите акумулаторните и неакумулаторните батерии обозначени с един от тези символи не трябва да се изхвърлят заедно с несортирани общински отпадъци...

Страница 71: ...هاز أي بتركيب ينصح اإلضافية للحماية تحذير للحمام المغذية الكهربائية الدائرة في أمبير مللى 30 يتجاوز ال متبقي تشغيل تيار كهربائي استشر سيما وال الصغار األطفال متناول عن ً ا بعيد بالجهاز االحتفاظ يجب الحرق مخاطر يبرد تركه وعند االستخدام أثناء ومستو مستقر سطح على وجدت إذا حوامله مع الجهاز وضع ا ً م دو يجب للحرارة ومقاوم الكهربائي بالتيار توصيله عند مالحظة بدون الجهاز ترك يجب ال الجهاز وأعد فورا استخد...

Страница 72: ...ادات إلى الحرارة درجة في التحكم وأداة اإليقاف التشغيل مفتاح بلف قومي لالستخدام ا ً جاهز المنتج يصبح أن بمجرد الوميض عن المؤشر لمبة تتوقف سوف الشعر نوع الحرارة درجة شعر مسحوب أو تالف أو ناعم خفيف مئوية درجة 150 170 المنخفض منخفض شعر مسحوب أو تالف أو ناعم خفيف مئوية درجة 190 210 المتوسطة متوسط التصفيف وصعب جدا مجعد سميك شعر مئوية درجة 210 230 العالي مرتفع توقف دون بالكامل الشعر طول على التسوية خالل ...

Страница 73: ...ير والبطاريات الشحن إلعادة القابلة والبطاريات الكهربائية المنتجات من التخلص ا ً م دائ يجب المصنفة غير البلدية نفايات مع الرموز هذه من في الشحن إلعادة القابلة وغير الشحن إلعادة القابلة البطاريات أمكن إذا وكذلك واإللكترونية المخلفات تجميع التدوير إلعادة مناسبة رسمية نقطة عريب GB DE NL FR ES IT DK SE FI NO PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA BG AE ...

Страница 74: ...lajında taşıyınız Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır Çin Halk Cumhuriyetinde üretilmiştir 120 240В 50 60Гц 46 Вт 9 21 INT S3700 T22 7002287 Version 07 21 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries Russell Hobbs Deutschland GmbH Am Unisyspark 1 65843 Sulzbach Germany remington europe com 2021 Spectrum Brands Inc ...

Отзывы: