background image

12

13

FRANÇAIS

FRANÇAIS

Nous vous remercions d’avoir acquis ce produit Remington.

Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation et les conserver dans 

un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. Retirez tout l’emballage avant utilisation.

FONCTIONS CLE

1  Fer de 45 mm revêtement Advanced Keratin Ceramic

2  Brosse à poils mixtes résistants à la chaleur

3  Bouton marche/arrêt

4  Témoin lumineux

5  Bouton de déblocage

6  Température modulable

7  Embout isolé 

8  Cordon rotatif

FONCTIONS DU PRODUIT

•  Revêtement Advanced Keratin Ceramic pour des boucles resplendissantes et 

volumineuses

•  Température élevée : 120°C à 180°C.

•  Fonction arrêt automatique- L’appareil s’arrêtera de lui-même si aucun bouton n’est 

actionné ou si celui-ci est allumé depuis plus de 60 min.

•  Multivoltage : permet une utilisation à domicile ou en voyage. Merci de noter qu’à 120 V, 

la durée de chauffage et les températures peuvent varier.

•  Garantie 3 ans 

CONSIGNES DE SECURITE

 

1  L’appareil y compris son cordon d’alimentation ne sont pas fait pour jouer. Ils ne doivent 

ni être nettoyés ni entretenus par des personnes ayant moins de 8 ans. Cet appareil doit 

rester hors de portée des enfants. 

  L’utilisation, le nettoyage ou la maintenance de l’appareil par des enfants d’au  moins  

huit ans ou par des personnes aux aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites 

ou un manque d’expérience ou de savoir-faire, devra se faire uniquement  après avoir 

reçu des instructions appropriées et sous la supervision adéquate d’un adulte 

responsable afin d‘assurer une manipulation en toute sécurité et d’éviter tout risque de 

danger.

2  Ne pas le plonger dans l’eau ou tout autre liquide. Ne pas utiliser 

     à proximité d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo ou de tout

      autre équipement contenant de l’eau ni à l’extérieur. 

3   Gardez le fer chaud loin de la peau

4  Ne pas laisser le lisseur sans surveillance tant qu’il est branché.

5  Déposez l’appareil uniquement sur une surface résistante à la chaleur.

6  N’utilisez pas d’accessoires autres que ceux fournis.

7  Ne pas tordre et enrouler le cordon autour de l’appareil.

8  N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement.

9  Si le cordon est abîmé, vous devez le faire remplacer par le fabricant, un de ses 

techniciens agréés ou une personne également qualifiée, pour éviter tout danger.

10  Cet appareil électrique n’est pas destiné à un usage commercial ou en salon.

11  Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer et de le ranger.

 

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

 

1   Avant utilisation, assurez-vous que les cheveux soient propres, secs et démêlés.

2  Pour une protection supplémentaire, utilisez un spray de protection contre la chaleur.

*  Les sprays pour cheveux contiennent des produits inflammables – ne pas les utiliser 

lorsque l’appareil est en cours d’utilisation.

3  Séparez vos cheveux avant de les lisser. Commencez toujours par les couches 

inférieures. 

4  Branchez l’appareil et faites glisser l’interrupteur sur la position I pour l’allumer

5  Commencez la coiffure à la température la plus basse.

     I=120°C
     II = 180°C

,    

Pour boucler

•  Enroulez une mèche de cheveux autour de la partie chauffante, exactement de la 

même manière que si vous utilisiez un bigoudis.

•  Attendez environ 15 secondes que la boucle se forme.

•  Appuyez sur le bouton de déblocage et retirez lentement la brosse de façon à ce que 

les cheveux se déroulent d’eux-mêmes

•  Laissez les cheveux refroidir avant de coiffer.

•  Répétez l’opération tout autour de la tête pour créer autant de boucles que vous le 

désirez.

•  Lorsque vous avez terminé, faites glisser l’interrupteur vers le bas sur la position off 

[arrêt] et débranchez l’appareil.

,     

Pour créer du volume

•  Placez la brosse volume à la racine des cheveux et enroulez une mèche de cheveux 

autour de la partie chauffante.

•  Maintenez la brosse dans cette position pendant 15 secondes pour créer du volume à 

la racine des cheveux

•  Appuyez sur le bouton de déblocage et retirez lentement la brosse.

,     

Pour finaliser la coiffure

•  Utilisez la brosse chauffante tout comme vous utiliseriez une brosse ronde normale, en 

la passant dans vos cheveux pour dessiner les pointes et créer de la texture

 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

 Assurez-vous que l’appareil soit débranché et froid.

 Essuyez toutes les surfaces avec un chiffon humide et propre.

 N’utilisez pas des solvants ou des produits d’entretien abrasifs et agressifs.

 Essuyez toutes les surfaces avec un chiffon humide et propre.

Содержание CB65A45

Страница 1: ...KERATIN THERAPY PRO VOLUME CB65A45...

Страница 2: ...he appliance by children over eight or by anyone with a lack of knowledge experience or with reduced physical sensory or mental capabilities should only be undertaken after receiving appropriate instr...

Страница 3: ...oth Don t use harsh or abrasive cleaning agents or solvents H ENVIRONMENTAL PROTECTION To avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical and electronic goods applian...

Страница 4: ...eliefert wurden 7 Das Kabel weder verbiegen noch knicken oder um das Ger t wickeln 8 Benutzen Sie das Ger t keinesfalls wenn es besch digt ist oder Fehlfunktionen zeigt 9 Weist das Kabel Besch digunge...

Страница 5: ...n veilige plaats zodat u deze later nog eens door kunt lezen Verwijder alle verpakkingsmaterialen voor gebruik C BELANGRIJKSTE KENMERKEN 1 45mm buis met een Advanced Keratin Ceramic coating 2 Hittebes...

Страница 6: ...ichtig weg van uw hoofd Voor het afronden van stijlen Gebruik de verwarmde borstel zoals u een normale ronde borstel zou gebruiken haal het door uw haar om de uiteinden te defini ren en structuur te c...

Страница 7: ...ez pas l appareil s il est endommag ou s il ne fonctionne pas correctement 9 Si le cordon est ab m vous devez le faire remplacer par le fabricant un de ses techniciens agr s ou une personne galement q...

Страница 8: ...STICAS PRINCIPALES 1 Barril de 45 mm con revestimiento de cer mica avanzada con queratina 2 Cerdas combinadas resistentes al calor 3 Interruptor on off encendido apagado 4 Indicador luminoso 5 Bot n l...

Страница 9: ...IENTO Desenchufe el aparato y d jelo enfriar Limpie todas las superficies con un pa o h medo No utilice disolventes agentes de limpieza fuertes ni abrasivos Limpie todas las superficies con un pa o h...

Страница 10: ...e il cavo e non avvolgerlo attorno all apparecchio 8 Non usare l apparecchio se danneggiato o funziona male 9 Se il cavo danneggiato farlo cambiare dal fabbricante dall agente di servizio o da qualcun...

Страница 11: ...5 mm Avancerede keramiske keratin belagte plader 2 Forskellige varmeresistente b rster 3 T nd Sluk kontakt 4 Indikatorlys 5 Kr llefrig relsesknap 6 Temperaturkontrol 7 Cool Tip 8 Ledning med kugleled...

Страница 12: ...g rings eller opl sningsmidler Passare su tutte le superfici un panno pulito inumidito H PROTEZIONE AMBIENTALE Per evitare danni all ambiente e alla salute causati da sostanze pericolose delle parti e...

Страница 13: ...taget tillhandah ller 7 Vrid eller vik inte sladden och snurra den inte runt apparaten 8 Anv nd inte apparaten om den r skadad eller fungerar d ligt 9 Om sladden r skadad m ste den ers ttas av tillver...

Страница 14: ...aali ennen k ytt C T RKEIMM T OMINAISUUDET 1 45 mm edistyksellinen keratiini keraaminen sauva 2 L mm nkest v t harjakset 3 Virtakytkin 4 Merkkivalo 5 Kiharan vapautuspainike 6 L mp tilan s d t 7 Kylm...

Страница 15: ...F K YTT OHJEET 1 Varmista ennen laitteen k ytt ett hiuksesi ovat puhtaat kuivat ja takuttomat 2 K yt l mp suojasuihketta lis suojan saamiseksi Hiussuihkeet sis lt v t syttyv materiaalia l k yt niit la...

Страница 16: ...cabo de alimenta o e n o o enrole volta do aparelho 8 N o utilize o aparelho se estiver danificado ou defeituoso 9 Se o cabo de corrente estiver danificado o fabricante o seu agente de servi o t cnic...

Страница 17: ...odstr te v etky obaly C D LE IT VLASTNOSTI 1 45 mm zdokonalen kerat novo keramick valec 2 Teplu odoln zmie an tetiny 3 Tla idlo on off na zapnutie a vypnutie 4 Sveteln kontrolka 5 Tla idlo na uvo neni...

Страница 18: ...y utrite vlhkou utierkou Nepou vajte drsn alebo abraz vne istiace prostriedky alebo rozp adl V etky povrchy utrite vlhkou utierkou H OCHRANA IVOTN HO PROSTREDIA Aby nedo lo k ohrozeniu zdravia a ivotn...

Страница 19: ...9 Pokud je po kozen kabel mus jej vym nit v robce jeho servisn z stupce nebo osoba podobn kvalifikovan aby nedo lo k riziku 10 Tento p stroj nen ur en pro komer n nebo sal nn pou it 11 P ed vy i t n m...

Страница 20: ...ulacja temperatury 6 Nienagrzewaj ca si ko c wka 7 Obrotowy przew d sieciowy C OPIS PRODUKTU Pow oka ceramiczna Advanced Keratin Ceramic z keratyn pozwala uzyska zdrowe i efektowne loki Zakres tempera...

Страница 21: ...tecznej formy fryzury C CZYSZCZENIE I PIEL GNACJA Wyjmij wtyczk z gniazdka i ostud urz dzenie Wytrzyj wszystkie powierzchnie wilgotn szmatk Nie nale y u ywa szorstkich lub ciernych rodk w czyszcz cych...

Страница 22: ...t s ne tekerje a k sz l k k r 8 Ne m k dtesse a k sz l ket ha az megrong l dott vagy hib san m k dik 9 A s r lt h l zati k bel biztons gi kock zatot jelent s vesz lyes Ha a h l zati k bel nem p akkor...

Страница 23: ...garanci lis id szak meghosszabbod s t is Garanci lis probl ma eset n egyszer en h vja a r gi j nak megfelel szervizk zpontot Ezt a garanci t az nt megillet alapvet jogokon fel l ny jtjuk A garancia mi...

Страница 24: ...46 47 PYCCK PYCCK 9 10 11 F 1 2 3 4 I 5 I 120 C II 180 C 15 15 C H E...

Страница 25: ...iziksel duyusal veya zihinsel yeterlili e sahip olan ki iler taraf ndan kullan m temizli i ve bak m cihazla emniyetli ekilde i lem yapt klar ndan ve mevcut tehlikeleri anlayarak bunlardan ka nd klar n...

Страница 26: ...n fi ini prizden ekin ve so umas n bekleyin T m y zeylerini nemli bir bezle silin Sert veya a nd r c temizleme maddeleri veya z c ler kullanmay n T m y zeyleri nemli bezle silin T RK E H EVRE KORUMA...

Страница 27: ...l nf ura i n jurul aparatului 8 Nu opera i aparatul dac este stricat sau nu func ioneaz corect 9 n cazul n care cablul este deteriorat trebuie nlocuit de c tre fabricant agentul de service sau orice...

Страница 28: ...normale Garan ia se aplic n toate rile n care produsul nostru a fost comercializat printr un dealer autorizat Aceast garan ie nu acoper defectarea accidental sau utilizarea incorect a produsului abuz...

Страница 29: ...56 57 E HNIKH 8 9 10 11 F 1 2 3 4 I 5 I 120 C II 180 C 15 15 E HNIKH C H E...

Страница 30: ...prilo enih 7 Kabla ne zvijajte ali prepogibajte in ga ne navijajte okoli naprave 8 Naprave ne upravljajte e je po kodovana ali e ne deluje pravilno 9 e je kabel po kodovan ga mora zamenjati proizvajal...

Страница 31: ...ka e se naprava pokvari med garancijskim obdobjem vam jo bomo brezpla no popravili ali zamenjali e boste predlo ili dokazilo o nakupu To ne pomeni da se garancijsko obdobje podalj a V primeru uveljavl...

Страница 32: ...drugih proizvo a a 7 Kabel se ne smije rotirati presavijati i umotavati oko ure aja 8 Nemojte koristiti ure aj ako je o te en ili neispravan 9 Ako je kabel o te en radi izbjegavanja opasnosti mora ga...

Страница 33: ...okaz o kupnji uklonit emo kvar ili besplatno zamijeniti proizvod ili njegov dio To ne zna i produljenje jamstvenog roka U slu aju kvara jednostavno pozovite Servisni Centar u Va oj regiji Ovo jamstvo...

Страница 34: ...66 67 AE AE...

Страница 35: ...68 69 AE AE...

Страница 36: ...300 404 Remington Szervizk zpont 1138 Budapest V ci t 136 a www remington hu POLSKA 8 800 100 8011 115201 1 1 3 www remington europe com T RKIYE Tel 90 212 659 01 24 Varta Pilleri Ticaret Ltd ti sto 2...

Страница 37: ...y ld r RET C F RMA B LG S VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germany Spectrum Brands Shenzhen Ltd Varta Consumer Batteries GmbH Co KGaA 9 73479 12 INT CB65A45 T2...

Отзывы: