40
41
POLSKI
MAGYAR
8 Nigdy nie używaj uszkodzonego urządzenia lub jeśli zaczęło wadliwie działać.
9 Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, powinien być wymieniony przez
specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia.
10 Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku zarobkowego czy też zastosowania w
salonach fryzjerskich.
11 Odczekać do ochłodzenia urządzenia, przed jego czyszczeniem i schowaniem.
F
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1 Przed użyciem włosy muszą być czyste, suche i rozczesane.
2 Dla dodatkowego zabezpieczenia stosuj środek chroniący przed wysoką temperaturą.
* Lakiery do włosów zawierają materiały łatwopalne - nie używać podczas korzystania z
urządzenia.
3 Przed układaniem rozdziel włosy na pasemka. W pierwszej kolejności układaj włosy
najbliżej skóry.
4 Aby włączyć lokówkę włącz ją do gniazdka i ustaw przełącznik w położeniu I.
5 Rozpocznij stylizację od niższej temperatury.
I=120°C
II = 180°C
,
Tworzenie loków
• Owiń pasemko włosów dookoła gorącego wałka, dokładnie zroluj włosy
• Odczekaj około 15 sekund, aż utworzy się lok.
• Naciśnij przycisk zwolnienia lokówki i ostrożnie odciągnij szczotkę, umożliwiając
włosom, aby się samoistnie odwinęły.
• Przed stylizacją włosy powinny się ostudzić.
• Powtarzaj czynność dla każdego loka.
Po skończeniu, aby wyłączyć, przesuń przełącznik na OFF i wyjmij wtyczkę z gniazdka.
,
Uzyskanie puszystych włosów
• Umieść szczotkę zwiększającą objętość włosów u nasady włosów i nawiń pasmo
włosów na wałek.
• Przetrzymaj przez 15 sekund, aby włosy nabrały puszystości u nasady.
• Naciśnij przycisk zwalniający loki i ostrożnie wyjmij szczotkę.
,
Aby zakończyć stylizację
• Użyj podgrzewanej szczotki do stylizacji, podobnie jak zwyczajnej szczotki,
przeczesując włosy, aż do koniuszków, dla uzyskania ostatecznej formy fryzury.
C
CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA
Wyjmij wtyczkę z gniazdka i ostudź urządzenie.
Wytrzyj wszystkie powierzchnie wilgotną szmatką.
Nie należy używać szorstkich lub ściernych środków czyszczących.
Wytrzyj wszystkie powierzchnie czystą wilgotną szmatką.
H
OCHRONA ŚRODOWISKA
Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w
urządzeniu niebezpieczne składniki elektryczne i elektroniczne mogą być
zagrożeniem dla środowiska. Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi.
Więcej informacji na temat produktów lub informacje na temat recyklingu
www.remingoton-europe.com
E
SERWIS I GWARANCJA
Niniejszy produkt został sprawdzony i jest wolny od wad.
Produkt jest objęty gwarancją obejmującą wszelkie wady materiałowe i produkcyjne.
Okres obowiązywania gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu dokonanego przez
nabywcę.
W okresie obowiązywania gwarancji wszelkie wady urządzenia zostaną usunięte
bezpłatnie, produkt lub wadliwa część zostaną naprawione lub wymienione na wolne od
wad, pod warunkiem okazania dowodu zakupu.
Nie stanowi to jednak podstawy do wydłużenia okresu gwarancyjnego.
Aby skorzystać z gwarancji wystarczy skontaktować się telefonicznie z lokalnym punktem
serwisowym.
Oprócz niniejszej gwarancji nabywcy przysługują zwykłe prawa ustawowe.
Gwarancja obowiązuje we wszystkich krajach, w których produkt został zakupiony u
autoryzowanego dystrybutora naszej firmy.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje przypadkowych uszkodzeń produktu, uszkodzeń
wynikających z nieprawidłowego użytkowania lub modyfikacji produktu, lub użytkowania
niezgodnego z instrukcją obsługi i/lub wskazówkami bezpieczeństwa.
Gwarancja traci ważność w przypadku demontażu i napraw dokonywanych przez osoby
nieuprawione.
W kontakcie telefonicznym z punktem serwisowym prosimy o podanie numeru modelu
urządzenia, bez tego nie będziemy w stanie pomóc.
Numer znajduje się na tabliczce znamionowej na urządzeniu.
Содержание CB65A45
Страница 1: ...KERATIN THERAPY PRO VOLUME CB65A45...
Страница 24: ...46 47 PYCCK PYCCK 9 10 11 F 1 2 3 4 I 5 I 120 C II 180 C 15 15 C H E...
Страница 29: ...56 57 E HNIKH 8 9 10 11 F 1 2 3 4 I 5 I 120 C II 180 C 15 15 E HNIKH C H E...
Страница 34: ...66 67 AE AE...
Страница 35: ...68 69 AE AE...