background image

6

101241

NOMENCLATURE DES PIÈCES

Cordon électrique

Poignée
arrière

Lame-guide

Regard du niveau d’huile (situé sur
le carter de la tronçonneuse, caché
par la poignée avant)

Carter moteur

Gâchette

Dispositif de lubrification 

Système de lubrification de la

lame-guide et de la chaîne.

Ébranchage 

Coupe des branches d’un arbre abattu.

Écran de protection avant de la main

 Protection située

entre la poignée avant et la lame-guide. Protège la main gauche
pendant l’utilisation de la tronçonneuse. Lorsque le recul se
produit, cet écran est déplacé vers l’avant par le dos de la main
gauche de l’utilisateur. Ceci immobilise rapidement la chaîne,
réduisant ainsi les risques de blessures graves.

Entaille par le dessous 

Entaille effectuée vers le haut à partir

du dessous d’une bille ou d’une branche. Ceci se fait en position
normale de coupe et en coupant avec le haut de la lame-guide.

Gâchette 

Dispositif qui met en marche et arrête la tronçonneuse.

Quand on appuie sur la gâchette, la tronçonneuse se met en
marche. Elle s’arrête quand on lâche la gâchette.

Groupe moteur

 Tronçonneuse sans chaîne ni lame-guide.

Aussi nommé carter.

Interrupteur 

Dispositif qui ferme ou ouvre le circuit électrique

du moteur de la tronçonneuse.

Lame-guide à recul réduit 

Lame-guide qui réduit le risque

de recul.

Lame-guide

 Lame métallique qui prolonge le carter de la

tronçonneuse. La lame-guide soutient et guide la chaîne.

Nez de lame-guide 

Bout ou extrémité de la lame-guide.

Pignon 

Roue dentée qui entraîne la chaîne.

Poignée arrière 

Poignée située à l’arrière du carter.

Poignée avant 

Située à l’avant du carter de la tronçonneuse.

Pointe pare-chocs

 Dent pointue située à l’avant du carter, à

côté de la lame-guide. Garder la pointe pare-chocs contre le bois
lors de l’abattage ou du tronçonnage. Elle facilite le maintien de
la position de la tronçonneuse pendant la coupe.

Position normale de coupe

 Position à tenir pendant le

tronçonnage et l’abattage.

Poussée (recul, pincement) 

Poussée brusque en arrière de

la tronçonneuse. Peut se produire si la partie de la chaîne sur le
haut de la lame-guide est pincée, prise ou touche un objet
étranger.

Recul 

Mouvement brusque vers l’arrière et vers le haut de la

lame-guide. Le recul peut se produire quand le bout de la lame-
guide touche un objet pendant le mouvement de la chaîne. La
lame-guide fait alors un mouvement brusque vers le haut et vers
l’arrière, en direction de l’utilisateur.

Sifflet 

Entaille en forme d’encoche faite dans un arbre qui dirige

sa chute.

Taille (élagage)

 Coupe des branches d’un arbre sur pied.

Tringlerie d’interrupteur 

Ce dispositif relie l’interrupteur à

la gâchette. Il déplace l’interrupteur quand on appuie sur la
gâchette.

Tronçonnage 

Coupe d’un arbre abattu ou d’une bille en

tronçons.

Verrou d’interrupteur 

Dispositif qui réduit le risque de mise

en marche involontaire de la tronçonneuse.

Bouchon d’huile

Écran de protection
avant de la main/
Frein de chaîne

Chaîne

Nez de
lame-
guide

Écran de
protection
arrière de la
main

Pointe
pare-chocs

Verrou
d’interrupteur

Poignée
avant

Figure 2 - Tronçonneuse électrique

VOCABULAIRE DE LA
TRONÇONNEUSE

Abattage 

Coupe d’un arbre.

Chaîne 

Boucle de chaîne ayant des dents tranchantes pour

couper le bois. C’est le moteur qui entraîne la chaîne. La lame-
guide soutient la chaîne.

Chaîne à faible recul 

Chaîne qui réduit le risque de recul selon

la norme CSA Standard Z62.3.

Chaîne de rechange 

Chaîne conforme à la norme CSA

Standard Z62.3 quand elle est utilisée avec une tronçonneuse
spécifique. Il se peut qu’elle ne soit pas conforme aux exigences
CSA Standard quand elle est utilisée avec d’autres tronçonneuses.

Coupe d’abattage

 Coupe finale pour l’abattage d’un arbre.

Faire cette entaille du côté opposé au sifflet.

Содержание 100582-01, 100582-02

Страница 1: ...ng Chain 8 Cutting With the Chain Saw 8 Chain Brake 8 Trimming a Tree 9 Felling a Tree 9 Limbing a Tree 10 Bucking a Log 11 Cleaning and Maintenance 12 Cleaning Saw Body 12 Care of Guide Bar 12 Sharpe...

Страница 2: ...ing CAUTION indicates a hazard which will or can cause minor personal injury or property damage if you ignore warning This symbol illustrates the computed kickback angle used as a measure of the react...

Страница 3: ...1 Read and understand this owner s manual before operating chain saw 2 Use chain saw for cutting wood only Do not use for cutting any non wood items 3 Only well instructed adults should operate chain...

Страница 4: ...ed place out of children s reach in a dry place in a carrying case or with scabbard over guide bar Keep this manual for reference It is your guide to safe and proper operation of this chain saw bars l...

Страница 5: ...rements when used with other saws Saw Chain Chain Loop of chain having cutting teeth for cutting wood The motor drives chain The guide bar supports chain Spiked Bumper Spike Pointed teeth at front of...

Страница 6: ...te 4 Install guide bar onto saw body Place rear of guide bar between adjusting plate and sprocket support IMPORTANT Make sure to insert adjusting block into oval adjusting hole on guide bar 5 Attach g...

Страница 7: ...uide bar will move and loosen chain tension This will increase the risk of kickback This can also damage saw Note A new chain will stretch Check new chain after first few minutes of operation Allow ch...

Страница 8: ...chain has stopped before setting saw down 9 Practice until you can maintain a steady even cutting rate OILING CHAIN Always check oil level before using saw To oil chain press oil cap Oil will feed on...

Страница 9: ...pect tree Make sure there are no dead limbs or branches that may fall on you Study natural lean of tree location of larger branches and wind direction This will help you judge which way tree will fall...

Страница 10: ...ing cuts Felling Cut 1 Make felling cut five centimeters two inches higher than lower notch cut and on opposite side of tree see Figure 13 Keep felling cut parallel to lower notch cut 2 Cut towards no...

Страница 11: ...rect line with chain When possible raise log or section off ground Do this by using limbs logs chocks etc When cutting through log maintain control by reducing cutting pressure near end of cut Do not...

Страница 12: ...rom chain saw 2 Remove sawdust from guide bar groove periodically Use putty knife or wire 3 Clean oil slots after each day of use 4 Remove burrs from sides of guide bar Use flat file to make side edge...

Страница 13: ...Groove Depth Gauge left side of chain Groove Depth Gauge right side of chain Top Plate right side of chain Left Side of Chain Right Side of Chain Figure 21 Chain Part Locations Flat File Depth Gauge T...

Страница 14: ...ying case or with scabbard over guide bar with oil cap tight and saw upside down to prevent excess oil seepage Replacing Saw Chain Replace chain when cutters are too worn to sharpen or when chain brea...

Страница 15: ...e bar and chain not assembled right Saw damaged Do not use saw Oil cap is not secure Brake failure WARNING ICON G 001 WARNING Unplug chain saw from power source before servicing Severe injury or death...

Страница 16: ...____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________...

Страница 17: ...______________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ ___________________________________________________...

Страница 18: ...dition Transportation and incidental costs associated with warranty repairs are not reimbursable under this warranty Warranty service is available only through authorized dealers or service centres Th...

Страница 19: ...onneus 9 Frein de cha ne 10 Taille d un arbre lagage 10 Abattage d un arbre 11 branchage 12 Tron onnage d une bille 13 Nettoyage et entretien 14 Nettoyage du carter de tron onneuse 14 Entretien de la...

Страница 20: ...en les observer Leurs d finitions sont les suivantes AVERTISSEMENT indique un risque pouvant entra ner des blessures graves la mort ou des d g ts mat riels importants si l on ne tient pas compte de la...

Страница 21: ...poign es Tous les dispositifs de s curit doivent tre maintenus en place sur la tron onneuse S assurer qu ils fonctionnent correctement Ne pas essayer d atteindre trop loin ni de couper au dessus de l...

Страница 22: ...ions peuvent se produire si la cha ne est pinc e prise ou touche un objet qui n est pas en bois Les mesures suivantes peuvent r duire le risque de pouss e et de traction Se servir des deux mains pour...

Страница 23: ...g chette placer la lame guide et la cha ne vers l arri re mettre le fourreau en place ENTRETIEN ET REMISAGE DE LA TRON ONNEUSE 1 D brancher le cordon de la prise de courant quand on n utilise pas la...

Страница 24: ...u du tron onnage Elle facilite le maintien de la position de la tron onneuse pendant la coupe Position normale de coupe Position tenir pendant le tron onnage et l abattage Pouss e recul pincement Pous...

Страница 25: ...lesenshoraire Voirlafigure 4 Continuer tourner la vis jusqu ce que le bloc de r glage soit l arri re de la plaque de r glage 4 Installer la lame guide sur le carter de la tron onneuse Placer l arri re...

Страница 26: ...age 7 2 Tourner la vis de r glage dans le sens horaire jusqu ce que tout le mou ait disparu de la cha ne Voir la figure 5 Note Il ne doit pas y avoir d cart entre les maillons lat raux de la cha ne et...

Страница 27: ...tiquet d un code de type comportant le suffixe W A Par Exemple SJTW A Utiliser un prolongateur assez robuste pour supporter l intensit de courant n cessaire la tron onneuse Un prolongateur trop faible...

Страница 28: ...n risque de perdre le contr le de l outil ce qui peut provoquer des blessures graves WARNING ICON G 001 AVERTISSEMENT viter la r action de recul qui peut provoquer des blessures graves ou la mort Voir...

Страница 29: ...l arbre 3 Avant d abattre un arbre pr voir un chemin de d gagement et le d gager Le pr voir l oppos de la direction de chute de l arbre et un angle de 45 Voir la figure 12 Direction de la chute Chemin...

Страница 30: ...BRANCHAGE WARNING ICON G 001 AVERTISSEMENT viter la r action de recul qui peut provoquer des blessures graves ou la mort Voir Recul page 3 pour viter les risques de recul WARNING ICON G 001 AVERTISSE...

Страница 31: ...conditions de travail au del de ses capacit s il lui est conseill de faire appel un professionnel WARNING ICON G 001 AVERTISSEMENT Si l on se trouve sur une pente s assurer que la bille ne roulera pas...

Страница 32: ...Ne pas la plonger dans un liquide Ne pas utiliser de produits contenant de l ammoniaque du chlore ou des abrasifs Ne pas utiliser de solvants de nettoyage au chlore de t trachlorure de carbone de k ro...

Страница 33: ...dans le bois et si le sciage ne produit que de la sciure avec peu de gros copeaux c est que la cha ne est mouss e Outils n cessaires pour aff ter la cha ne Ces outils peuvent tre achet s chez le conce...

Страница 34: ...se la tron onneuse pour plus de 30 jours proc der de la fa on suivante 1 Vidanger le r servoir d huile 2 D poser la lame guide et la cha ne et les nettoyer Pour ce faire les tremper dans un solvant ba...

Страница 35: ...cha ne n ont pas t assembl es correctement Outil endommag Ne pas l utiliser Bouchon d huile mal ferm D faillance du frein REM DE Voir Assemblage page 7 Voir Aff tage de la cha ne page 15 Le prolongate...

Страница 36: ...frais de transport et frais accessoires associ s aux r parations sous garantie ne sont pas remboursables sous la pr sente garantie Les r parations sous garantie ne peuvent tre effectu es que par des...

Отзывы: