background image

6

Bedienung

1. Gegengewicht

Stellen Sie den Tonarmlift -18- auf die Position "AB". Bewegen
Sie nun den Tonarm -15- bis kurz vor den Plattenteller -1- .
Stellen Sie das Gegengewicht -21- durch Drehen im Uhrzeiger-
sinn so ein, dass der Tonarm weder nach oben noch nach
unten kippt, d.h. er sollte parallel zur Platte ausbalanciert
sein. Führen Sie den Tonarm anschließend wieder zurück in
die Tonarmstütze -17-. Stellen Sie die Gegengewichtsskala -
20- am Gegengewicht so ein, dass die Position "0" über der
Markierungslinie steht. Drehen Sie das Gegengewicht weiter
im Uhrzeigersinn, bis die Skala den Wert anzeigt, welcher der
empfohlenen Nadelauflagekraft des Tonabnehmersystems
entspricht.

2. Anti-Skating-Rad

Stellen Sie das Anti-Skating Rad -19- so ein, dass der Wert
dem der Nadelauflagekraft des Tonabnehmersystems ent-
spricht.

3. Tonarmhöhe

Falls es die Höhe des verwendeten Tonabnehmers erfordert,
können Sie wie folgt die Tonarmhöhe verändern: Lösen Sie
zunächst die Tonarmkranz-Arretierung -22- aus der Position
"LOCK". Nun können Sie den Tonarm mit dem Tonarmkranz -
16- im Bereich der Skala um bis zu 6 Millimeter anheben (0
Millimeter = Standardeinstellung). Bewegen Sie die Tonarm-
kranz-Arretierung wieder in die Position "LOCK", wenn Sie
den Tonarm auf den gewünschten Wert eingestellt haben.

ACHTUNG! 
Der Tonarm darf niemals über den Maximalwert von 6
Millimetern hinaus angehoben werden, da sonst Beschä-
digungen am Tonarmsockel nicht ausgeschlossen werden
können; beachten Sie dazu unbedingt die Markierung auf
dem Tonarmkranz!

4. Strom 

einschalten 

Nach dem alle Anschlüsse vorgenommen wurden, das Gerät
mit dem EIN / AUS Schalter -4- einschalten; die Plattenteller-
beleuchtung wird aktiviert.

5. Abspielen

Legen Sie die Schallplatte auf das Slipmat auf dem
Plattenteller -1-. Wählen Sie mit den 33/45/78 Umschaltern -6-
die passende Geschwindigkeit. Die LED des entsprechenden
Umschalters leuchtet auf.

HINWEIS!
Um die Abspielgeschwindigkeit 78 Umdrehungen pro
Minute zu aktivieren, drücken Sie beide 33/45/78
Umschalter gleichzeitig. Beide LEDs leuchten auf.

Durch Drücken des Rückwärtslauf-Schalters -9- dreht sich der
Plattenteller gegen den Uhrzeigersinn; die LED blinkt.

HINWEIS!
Auch im Rückwärtslauf stehen sämtliche Funktionen des
RP-5000 M3D zur Verfügung.

Durch nochmaliges Drücken dreht sich der Plattenteller wie-
der im Uhrzeigersinn; die LED leuchtet permanent. Drücken
Sie den START/STOP Taster -5-. Entfernen Sie den Nadelschutz
vom Tonabnehmersystem. Stellen Sie nun den Tonarmlift -18-
in die Position "AUF" und bewegen Sie den Tonarm -15- über
die abzuspielen gewünschte Stelle der Schallplatte. Stellen
Sie dann den Tonarmlift in die Position "AB", so dass sich der
Tonarm auf die Schallplattenrille senkt.

HINWEIS! 
Sie können den Tonarmlift auch dauerhaft in der Position
"AB" belassen und den Tonarm manuell auf die
gewünschte Stelle absenken. Achten Sie dabei darauf,
die Nadel des Tonabnehmersystems nicht zu beschädi-
gen.

Operation

1. Balancing 

weight

Bring the pick-up arm lift -18- into the "DOWN" position. Guide
the pick-up arm -15- just before the turntable -1-. Adjust the 
balancing weight -21- by turning it clockwise as such that the
pick-up arm does not lean up nor down, i.e. it should be 
balanced in parallel to the record. Then return the pick-up
arm to its support -17-. Set the balancing scale -20- of the
balancing weight as such that the "0" position is above the
marked line. Continue turning the balancing weight 
clockwise until the scale indicates the value which 
corresponds to the recommended stylus force of the pick-up
system.

2. Anti-skating 

wheel

Adjust the anti-skating wheel -19- as such that the value of
the stylus force corresponds to the stylus force of the 
pick-up system.

3.  Height of pick-up arm

Change the height of the pick-up arm as follows if the pick-
up system used requires additional height: First remove the 
pick-up collar lock -22- from the "LOCK" position. Now lift the
pick-up arm with the pick-up collar -16- within the range by
up to 6 millimetres (0 millimetres = standard setting). Return
the pick-up collar lock into "LOCK" position once the pick-up
arm has been positioned accordingly.

CAUTION! 
The pick-up arm must never be lifted above the 
maximum height of 6 millimetres to avoid any damage to
the pick-up base. Please observe the marking on the
pick-up collar!

4. Power 

ON 

After performing all connections turn on the device with the
ON / OFF switch -4 -; the turntable's illumination is activated.

5. Play

Place a record onto the slipmat on the turntable -1-. Use the
33/45/78 selectors -6- to set the correct speed. The LED of the
respective selector illuminates.

NOTE!
To activate 78 RPM press both 33/45/78 selectors 
simultaneously. Both LEDs will illuminate.

Activate the Reverse switch -9- to turn the turntable 
counter-clockwise; the LED flashes.

NOTE!
Even in reverse all functions of the RP-5000 M3D remain
available.

Activate the Reverse switch again for the turntable to return
to regular clockwise mode; the LED remains lit permanently.
Activate the START/STOP button -5-. Remove the headshell
from the pick-up system. Now bring the pick-up lift -18- into
the "UP" position and move the pick-up arm -15- just above
the desired position of the record. Then bring the pick-up lift
"Down" so that the pick-up arm lowers into the vinyl groove.

NOTE! 
It is possible to leave the pick-up lift permanently in a
"Down" position and to lower the pick-up arm manually 
onto the desired position. When doing so be sure not to 
damage the stylus of the pick-up system.

6. Stylus 

Illumination

Use switch -7- to activate the stylus illumination if required to
be able to see the grooves of the vinyl more clearly.
Deactivate the stylus illumination by pressing the lamp down
until it locks into place.

Utilisation

1. Contre-poids

Placez le lève-bras -18- en position "BAS". Déplacez ensuite le
bras de lecture -15- jusqu'au bord de la table de lecture -1- .
Réglez le contre-poids -21- en le tournant dans le sens des 
aiguilles d'une montre de manière à ce que le bras ne 
bascule plus et reste parallèle à la table de lecture. Reposez
le bras sur son support -17-. Réglez la graduation du 
contre-poids -20- jusqu'à ce que la position "0" se trouve 
au-dessus de la ligne de marquage de la gaine du bras de 
lecture. Tournez ensuite le contre-poids dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la graduation indique
la valeur correspondant à la force d'application 
recommandée de l'aiguille de la tête de lecture.

2. Molette 

anti-dérapage

Réglez la molette anti-dérapage -19- de manière à ce que sa 
valeur corresponde à la force d'application de l'aiguille de la 
tête de lecture.

3.  Hauteur du bras de lecture

Vous pouvez au besoin adapter la hauteur du bras de lecture
en fonction de la cellule utilisée. Libérez d'abord le blocage
de la molette du bras de lecture -22- de la position "LOCK".
Vous pouvez à présent modifier la hauteur du bras de 
lecture jusqu'à 6 millimètres avec la molette du bras de 
lecture -16- dans la plage de l'échelle (0 millimètre = réglage
standard). Remettez ensuite le blocage de la molette du bras
de lecture en position "LOCK" après avoir réglé le bras de
lecture à la hauteur désirée.

ATTENTION ! 
Il ne faut jamais relever le bras de lecture au-delà de la 
valeur maximale de 6 millimètres sous peine 
d'endommager le socle du bras de lecture. Il est 
indispensable de respecter les marquages sur la molette
du bras de lecture !

4. Mise 

sous 

tension 

Après avoir effectué toutes les connexions, allumez 
l'appareil en appuyant sur l'interrupteur -4-; l'éclairage de la
table de lecture est activé.

5. Lecture

Placez le disque sur la feutrine de la table de lecture -1-.
Sélectionnez la vitesse avec les commutateurs 33/45/78 -6-.
La DEL du commutateur respectif s'allume.

REMARQUE !
Pour régler la vitesse sur 78 tours par minute, appuyez 
simultanément sur les deux commutateurs 33/45/78.
Les deux DEL s'allument.

Lorsque vous appuyez sur la touche de marche inversée -9-,
le plateau tourne dans le sens contraire des aiguilles d'une 
montre et la DEL clignote.

REMARQUE !
Même en marche inversée, vous disposez de toutes les
fonctions du RP-5000 M3D.

Appuyez de nouveau sur la touche pour inverser le sens de
marche, le plateau tourne dans le sens des aiguilles d'une 
montre et la DEL reste allumée en permanence. Appuyez sur
la touche START/STOP -5-. Retirez la protection de la tête de
lecture. Réglez le lève-bras -18- sur "UP" et 
amenez-le bras -15- au-dessus du sillon du disque, là où vous
voulez commencer la lecture. Réglez le lève-bras sur "DOWN"
pour abaisser la tête de lecture sur le sillon. 

REMARQUE !
Vous pouvez aussi laisser le lève-bras sur "DOWN" et 
abaisser le bras manuellement. Prenez soin de ne pas 
endommager l'aiguille de la tête de lecture.

6.

Éclairage de la cellule
Activez au besoin l'éclairage de la cellule avec la touche -7-
pour mieux discerner les sillons. Pour éteindre l'éclairage de
la cellule, rabaissez sur la lampe jusqu'au déclic.

Содержание rp-5000 m3d

Страница 1: ...sprechenden Erkl rungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt Operation Manual CAUTION For your own safety please read this operation manual carefully before initial operation All persons inv...

Страница 2: ...cables that comply with regulations Observe that all jacks and bushes are tightened and correctly hooked up Refer to your dealer if you have any questions Ensure that when setting up the product the m...

Страница 3: ...At commercial facilities the regulations for the prevention of accidents as stipulated by the association of professional associations must be observed At schools training facilities hobby and self h...

Страница 4: ...4 Controls Pick up arm Rear Panel Panneau de commande Bras de lecture Face arri re 23 26 25 24 22 16 14 21 20 19 15 18 17 1 2 4 3 5 6 7 9 10 8 13 12 11...

Страница 5: ...REMARQUE La graduation de contre poids 20 doit tre dirig e vers le DJ 4 Vissez la cellule 14 au bras de lecture 15 apr s avoir mont votre t te de lecture sur la cellule en proc dant comme suit a Branc...

Страница 6: ...all connections turn on the device with the ON OFF switch 4 the turntable s illumination is activated 5 Play Place a record onto the slipmat on the turntable 1 Use the 33 45 78 selectors 6 to set the...

Страница 7: ...l in original speed bring the pitch fader into position 0 Deactivate the RPM fine tuning by operating the Quartz Lock 11 Repeated pressing reactivates the RPM fine tuning The turntable returns to the...

Страница 8: ...Reloop Distribution GDT GmbH Hafenstr 64 48153 M nster Germany Fax 49 251 60 99368 COPYRIGHT Nachdruck verboten Reproduction prohibited R production interdite 8...

Отзывы: