background image

4

Wartung

-  Überprüfen Sie regelmäßig die technische Si-

cherheit des Gerätes auf Beschädigungen des 
Netzkabels oder des Gehäuses, sowie auf die 
Abnutzung von Verschleißteilen wie Dreh- und 
Schiebereglern.

-  Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser 

Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät 
außer Betrieb zu setzten und gegen unbeab-
sichtigten Betrieb zu sichern. Netzstecker aus 
der Steckdose ziehen!

-  Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser 

Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn das Gerät 
sichtbare Beschädigungen aufweist, das Gerät 
nicht mehr funktioniert, nach längerer Lage-
rung unter ungünstigen Verhältnissen oder 
nach schweren Transportbeanspruchungen.

Bedienoberfläche

Rückseite

Bezeichnungen

1.     Eingangsbuchse Mikrofon 1 & 2 (XLR/6,3 

mm Klinke Kombibuchsen)

2.   Gain-Drehregler für Mikrofon 1 & 2
3.   2-Band Equalizer für Mikrofon 1 & 2
4.   Talkover-Taste
5.   Ein/Ausschalter für Mikrofon 1 & 2
6.   Gain Drehregler für Kanäle 1 – 4
7.     Cue-Taste für Kanäle 1 – 4
8.   Kanal-Zuweisungsdrehregler
9.   Crossfader Zuweisungsschalter
10.  3-Band Equalizer für Kanäle 1 – 4
11.   Aussteuerungs-LEDs für Kanäle 1 – 4
12.  Linefader für Kanäle 1 – 4
13.   Crossfader Curve-Taste
14.  Fader Start-Ein/Ausschalter
15.  Crossfader

Entretien

-  Contrôlez régulièrement le bon état de 

l’appareil (boîtier, cordon) et l’usure éventuelle 
des molettes et curseurs.

-  Si vous supposez que l’appareil ne peut plus 

être utilisé en toute sécurité, mettez l’appareil 
hors-service et assurez-le contre toute 

réutilisation involontaire. Débranchez la fiche 

électrique de la prise de courant!

-  La sécurité d’emploi est susceptible d’être 

affectée lorsque l’appareil est visiblement 
endommagé, ne fonctionne plus correcte-
ment, après un stockage prolongé dans des 
conditions défavorable ou après une forte 
sollicitation de transport.

panneau de commande

face arrière

descriptions

1.    Prise d‘entrée du microphone 1 & 2 

(XLR/6,3 mm jack combiné)

2.    Régleur de gain du microphone 1 & 2
3.    Égaliseur 2 voies du microphone 1 & 2
4.    Touche Talkover
5.    Interrupteur marche/arrêt microphone 1 & 

2

6.    Régleur de gain pour les canaux 1 - 4
7.    Touche Cue pour les caneaux 1- 4
8.   Sélecteur d‘affectation du canal
9.    Sélecteur d‘affectation du Crossfader
10.   Égaliseur 3 voies pour les canaux 1 - 4
11.   DEL de saturation du signal caneaux 1 - 4
12.   Curseur linéaire pour les canaux 1 - 4
13.   Touche de courbe du Crossfader
14.   Touche marche/arrêt pour le démarrage 

Maintenance

-  Check the technical safety of the device 

regularly for damage to the mains line or the 
casing, as well as for abrasion of wearing parts 
such as rotary and sliding switches.

-  If it is to be assumed that the safe operation 

is no longer feasible then the device must be 
disconnected and secured against accidental 
use. Always disconnect mains plug from the 
outlet!

-  It must be assumed that a safe operation is 

no longer feasible if the device bears visible 
defects, if the device no longer functions, 
following longer storage under unfavourable 
conditions or after major transport stress.

Controls

Rear panel

designation

1.     Input for Microphone 1 & 2 (XLR/6.3 mm 

combination jacks)

2.   Gain Knob for Microphone 1 & 2
3.   2-Band Equalizer for Microphone 1 & 2
4.   Talkover Button
5.   On/Off Button for Microphone 1 & 2
6.   Gain Knob for Channels 1 – 4
7.     Cue Button for Channels 1 – 4
8.   Channel-Assignment Knob
9.   Crossfader Assignment Switch
10.  3-Band Equalizer for Channels 1 – 4
11.   Modulation LEDs for Channels 1 – 4
12.  Linefader for Channels 1 – 4
13.   Crossfader Curve Button
14.  Fader Start On/Off Switch
15.  Crossfader

Содержание ACCESS.4

Страница 1: ... For your own safety please read this operation manual carefully before initial operation All persons involved in the installation setting up operation maintenance and service of this device must be appropriately qualified and observe this operation manual in detail This product complies with the requirements of the applicable European and national regulations Conformity has been proven The respec...

Страница 2: ...the device has been fully set up Always plug in the mains plug as final step Ensure that the mains switch is in the OFF position when connecting the device to power Only use cables that comply with regulations Make sure that all jacks and bushes are tightened and correctly hooked up Refer to your dealer if you have any questions Ensure that when setting up the product the mains cable is not squash...

Страница 3: ...ce should be transported in its original packaging When starting operation the faders and volume controls of your amplifier must be set to minimum level Bring the loudspeaker switches into the OFF position Wait between 8 to 10 seconds before increasing the volume to avoid shot noise created by transient effect which could cause damage to loudspeakers and the diplexer Devices supplied by voltage sh...

Страница 4: ...fonctionne plus correcte ment après un stockage prolongé dans des conditions défavorable ou après une forte sollicitation de transport Panneau de commande Face arrière Descriptions 1 Prise d entrée du microphone 1 2 XLR 6 3 mm jack combiné 2 Régleur de gain du microphone 1 2 3 Égaliseur 2 voies du microphone 1 2 4 Touche Talkover 5 Interrupteur marche arrêt microphone 1 2 6 Régleur de gain pour le...

Страница 5: ...ct a turntable s to the Phono jacks switch the Phono Line Switches 32 to the Phono position If you intend to hook up a line source s to these jacks switch the Phono Line Switch to the Line position ATTENTION When operating the Phono Line Switches always make sure that the device is switched off 2 Connect the ground cable of your turntable with the respective GND grounding screw 31 3 Connect your m...

Страница 6: ...efore you start the mix with the crossfader Any distortion is caused by the Gain Knob being turned up too much In this case the Modulation LEDs 11 for the corresponding channel will flash red Adjust the volume via the Gain Knob and the 3 Band Equalizer 10 until the red LEDs do not flash up anymore 7 Cue Button for Channels 1 4 These buttons are used in order to route the audio signals of the corre...

Страница 7: ...left the player connected to the CD player connected to the Fader Start Play Input A 30 will switch to playback mode and the CD player connected to the Fader Start Play Input B 30 will return to the last cue point and switch to pause mode If you push the crossfader all the way to the right the CD player connected to the Fader Start Play Input B will switch to playback mode and the CD player connec...

Страница 8: ...e played via the Zone Output 36 Via this function it is possible to treat two different areas with music via two separated outputs 21 Zone Volume Knob With this knob you can adjust the Zone Output s volume 22 Modulation LEDs for Master These LEDs represent the mixer s output volume 23 Balance Knob Via this knob you can adjust the master signal s balance 24 Master Volume Knob Adjust the master volu...

Страница 9: ...required a line source to these inputs 34 Line Inputs for Channels 1 4 RCA Connect your line sources to these inputs 35 Record Output RCA Connect a recording device of your choice to this output 36 Zone Output RCA If you would like to play different sound in a second room connect the output of your sound system that you would like to use for a second zone 37 Master Output RCA Connect your main sou...

Страница 10: ... Line 150 mV 50 k Ohms Mic 3 mV 1 k Ohms AUX 150 mV 50 k Ohms Outputs Master 775 mV 600 Ohms Headphones 300 mV 8 Ohms Record 380 mV 600 Ohms Zone 775 mV 600 Ohms Frequenzy response 20 Hz 20KHz RIAA 21 dB Distortion 0 1 Channel splitting 45 dB S N Ratio Phono 70 dB Line 80 dB Mic 75 dB AUX 80 dB Dimensions 483 x 97 x 180 mm Weight 4 5 kg Caractéristiques La plausibilité et l exactitude des données ...

Страница 11: ...11 Reloop wünscht Ihnen nun viel Spaß Now have fun with your Reloop mixer Reloop vous souhaite beaucoup de plaisir avec votre console ...

Страница 12: ...YRIGHT Nachdruck verboten Reproduction prohibited Toute reproduction interdite Reloop Solutions for DJs Global Distribution GmbH Schuckertstraße 28 48153 Muenster Germany Fax 49 251 6099368 www reloopdj com ...

Отзывы: