background image

17

IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ

Les précautions de base suivantes doivent toujours être respectées lorsque vous 
utilisez un appareil électrique : 

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE BALAI ELECTRIqUE/ 
VADROUILLE A VAPEUR

MISE EN GARDE : Danger de brûlure  
 

POUR DIMINUER TOUT RISqUE DE FEU, DÉCHARGE ÉLECTRIqUE OU DE BLESSURE : 

• 

Ce produit a été conçu seulement pour un usage ménager.

• 

Ne pas utiliser à l’extérieur de la maison.

• 

Ne pas laisser la vadrouille en marche et sans surveillance. Débranchez le 
cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé ou avant tout entretien.

• 

Ne pas l’utiliser comme jouet. Porter une attention particulière lorsqu’il y a  
des enfants, des animaux ou des plantes à proximité.

• 

L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par les jeunes enfants ou des  
personnes handicapées sans surveillance. 

• 

Les jeunes enfants devraient toujours être supervisés afin de s’assurer qu’ils 
ne jouent pas avec l’appareil. 

• 

Ne diriger jamais la vapeur vers les personnes, les animaux ou les plantes,  
ou vers les équipements qui contiennent des composants électriques. 

• 

Ne plongez pas la vadrouille dans l’eau ou dans d’autres liquides. 

• 

Ne l’utilisez pas avec un cordon électrique ou une prise endommagés. Si la 
vadrouille ne fonctionne pas correctement, si elle est tombée, a été endom-
magée, laissée à l’extérieur ou si elle est tombée dans l’eau, contactez le 
distributeur avant de continuer à l’utiliser. Si le cordon d’alimentation est 
endommagé, il doit être remplacé par le fabricant. 

• 

Ne pas tirer ou transporter par le cordon, l’utiliser pour manipuler, fermer une 
porte dessus ou le tirer sur des extrémités ou des coins pointus. Garder le 
cordon éloigné des surfaces chaudes.

• 

N’utilisez pas de rallonges ou de prises de courant ayant une capacité de 
charge en courant inadéquate.

• 

Débrancher après l’avoir utilisée. Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. 
Tirer sur la prise et non la corde pour débrancher.

• 

Ne pas manipuler la fiche ou le nettoyeur à vapeur avec des mains humides 
ou en ne portant pas de souliers.

• 

Ne pas mettre aucun objet dans les ouvertures. Ne l’utilisez pas si l’une des 
ouvertures est bloquée.

• 

N’employez pas sans protection de microfiber en place à moins qu’employant 
juste la brosse de plancher.

Содержание Steamboy PRO T3

Страница 1: ...Steamboy PRO T3 FLOOR STEAMER SCRUBBER NETTOYEUR VAPEUR LAVEUSE DE SOLS LIMPIADORA A VAPOR LUSTRADORA DE PISOS INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ENGLISH 04 FRAN AIS 13 ESPA OL 23...

Страница 4: ...4 Steamboy PRO T3 FLOOR Sweeper steamer Instruction Manual ENGLISH...

Страница 5: ...rface floors and clean tile grout lines The Steamer achieves a high degree of hygiene and cleaning power by converting water into steam It works with a micro fiber pad which enhances absorbency When c...

Страница 6: ...damaged cord or plug If the Steamboy PRO T3 is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or immersed into water contact the distributor before continuing use If the power supply...

Страница 7: ...service by a qualified electrician only Rated voltage 110 120V 60HZ 1500W This appliance must be grounded Use only the proper type outlet when plugging in the appliance do not attemt to override the g...

Страница 8: ...cals detergents or perfumes to the clean water tank 4 Re fit the clean water tank to the cleaner ensuring the hard water filter is in place 5 Attach a microfiber pad to the base of the floor head 8 IM...

Страница 9: ...note that there is no mop to allow the steam to be aimed directly at the surface to clean more intensely The area will have to be mopped separately NOTE Always sweep or vacuum the floor prior to use...

Страница 10: ...ckwise and remove 6 4 Empty any excess water from the tank 16 Replace the cap and return to the cleaner Removing and Cleaning the Micro fiber Pad 1 Unplug the cleaner from the main power and ensure th...

Страница 11: ...zontal floor surfaces Can I put detergents or other chemicals inside the tank No it will damage the product What if in the city where I live the water is very hard You can use distilled water or you w...

Страница 12: ...y reheat the area for one minute and residue should be removed CAUTION DO NOT OVERHEAT AREA 1 Hold steam switch for no longer than 5 seconds at a time Release the switch for a few seconds and then you...

Страница 13: ...that may be suffered by a user or from the use of a Reliable Product including without limitation any liability for third party claims for damage and is limited to the amount paid by the original purc...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15 Steamboy PRO T3 BALAI ELECTRIQUE VADROUILLE A VAPEUR Manuel d instructions FRAN AIS...

Страница 16: ...oulis de tuile La vadrouille atteint un haut degr d hygi ne et pouvoir de nettoyage gr ce la conversion de l eau en vapeur Elle fonctionne avec une lingette en microfibers qui am liore l absorption Lo...

Страница 17: ...ntes ou vers les quipements qui contiennent des composants lectriques Ne plongez pas la vadrouille dans l eau ou dans d autres liquides Ne l utilisez pas avec un cordon lectrique ou une prise endommag...

Страница 18: ...l du nettoyeur B Poign e C Bouton de lib ration de la vapeur D Cordon d alimentation E Bride sup rieure du cordon F Bride inf rieure du cordon G Bouton de mise en marche H Indicateur lumineux allum Bl...

Страница 19: ...servoir d eau propre avec de l eau froide du robinet Remettez le bouchon 7 N ajoutez aucun produit chimique d tergent ou parfum dans le r servoir d eau propre 4 Remettez en place le r servoir d eau p...

Страница 20: ...20 11 12 4 2 3 4 5 6 14 15 16 18 7 8 17 9 10 11 12 13...

Страница 21: ...QUE Balayez ou aspirez toujours le sol avant l utilisation afin d liminer toute salet ou d bris de la surface 1 Retirez la brosse pour sol de la t te en appuyant sur la p dale de lib ration l arri re...

Страница 22: ...t assurez vous que l unit ait refroidi 2 Retirez le r servoir d eau propre du corps principal du nettoyeur vapeur 5 3 Tournez le bouchon dans le sens contraire aux aiguilles d une montre et retirez le...

Страница 23: ...de vapeur d aspiration sous la poign e Puis je l utiliser verticalement Non Steamjet peut uniquement tre utilis s sur des surfaces au sol horizontales Puis je mettre des d tergents ou d autres produi...

Страница 24: ...calcifiant 2 En alternance r chauffez l endroit pendant une minute et le r sidu devrait tre enlev ATTENTION Ne pas surchauffer l endroit 1 Tenez l interrupteur de vapeur pour pas plus que 5 sec ondes...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...peut tre victime un utilisateur ou suite l utilisation d un Produit Reliable y compris mais sans s y limiter toute responsabilit pour des r clamations de tiers pour des d g ts et se limite au montant...

Страница 27: ...27 Steamboy PRO T3 BARREDORA PARA PISOS LIMPIADORA A VAPOR Manual de Instrucciones ESPA OL...

Страница 28: ...ar azulejos y baldosas La limpiadora a vapor alcanza un alto grado de higiene y limpieza al convertir el agua en vapor Funcionan con un pa o de micorfibra lo cual mejora la absorbencia Cuando hace con...

Страница 29: ...or hacia las personas animales o plantas o a ning n equipo que contenga componentes el ctricos Nunca introduzca el limpia pisos de vapor al agua o a ning n otro liquido No utilice la maquina si el cor...

Страница 30: ...REFERENCIA EN EL FUTURO FUNCIONES PIEZAS A Cuerpo principal de la limpiadora B Mango C Bot n de liberaci n de vapor D Cable de alimentaci n E Clip superior para cable F Clip inferior para cable G Bot...

Страница 31: ...e tela a la base de la cabeza para pisos 8 IMPORTANTE Siempre desenchufe la limpiadora cuando agregue agua o cambie una almohadilla de tela NOTA Antes de usarla lave la almohadilla de tela a fin de el...

Страница 32: ...32 11 12 4 2 3 4 5 6 14 15 16 18 7 8 17 9 10 11 12 13...

Страница 33: ...ne la limpiadora presione con el pie el cepillo para pisos y baje el cuerpo principal hacia el piso 13 4 Para producir vapor presione el bot n de vapor 10 5 Mueva la limpiadora lentamente hacia atr s...

Страница 34: ...Si fuera necesario retire el deslizante para alfombras y luego saque la almo hadilla de tela de la base 17 3 Lave la almohadilla de tela en una lavadora con detergente suave a una temperatura m xima d...

Страница 35: ...horro de vapor solo puede usarse sobre superficies horizontales del piso Puedo colocar detergentes u otros qu micos en el interior del dep sito No da ar a el producto Qu ocurre si en la ciudad en la q...

Страница 36: ...inuto y se podr quitar el residuo PRECAUCION NO SOBRECALENTAR EL REA 1 No apriete el interruptor de vapor por mas de 5 segundos a la vez Suelte el bot n por unos segundos y podr repetir la operasion e...

Страница 37: ...eda causar el uso de un Producto Reliable incluyendo entre otros la responsabilidad ante los reclamos presentados por terceros y se limita al monto pagado por el comprador original del Producto Reliab...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...1 800 268 1649 www reliablecorporation com...

Отзывы: