background image

31

Reliable Corporation (« Reliable ») garantit à l’acheteur original de ce produit que 
chaque produit vendu par Reliable (un « Produit Reliable ») est exempt de défauts de 
matériels et de fabrication pour une période d’un an à partir de la date d’achat, s’il 
est utilisé et entretenu correctement. Soumis aux conditions et limitations établies 
ci-après, Reliable réparera ou remplacera toute pièce d’un produit Reliable qui s’avère 
défectueuse en raison d’un défaut de fabrication ou de matériaux défectueux. Si le 
Produit Reliable défectueux n’est plus disponible et ne peut pas être réparé efficace-
ment ou remplacé par un modèle identique, Reliable remplacera le Produit Reliable 
défectueux par un Produit Reliable actuel de valeur équivalente ou supérieure. 
Les pièces réparées ou les produits remplacés seront fournis par Reliable sur la 
base d’un échange, et seront ou neufs ou remis à neuf pour être fonctionnellement 
équivalents aux neufs. Si Reliable n’est pas en mesure de réparer ou de remplacer le 
Produit Reliable, elle remboursera la valeur actuelle du Produit Reliable au moment 
où la réclamation de garantie est réalisée.

Cette garantie limitée ne couvre aucun dommage subi par un Produit Reliable 
résultant d’une installation incorrecte, d’un accident, d’un abus, d’une mauvaise 
utilisation, d’une catastrophe naturelle, d’une alimentation électrique insuffisante ou 
excessive, de conditions mécaniques ou environnementales anormales, de l’usure 
et de la détérioration résultant de l’usure normale du produit, ou de tout démontage, 
réparation ou modification non autorisé. Cette garantie limitée ne s’étend à aucun 
dommage indirect ou direct dont peut être victime un utilisateur ou suite à l’utilisation 
d’un Produit Reliable, y compris mais sans s’y limiter, toute responsabilité pour des 
réclamations de tiers pour des dégâts, et se limite au montant payé par l’acheteur 
original du Produit Reliable auquel cette protection de garantie limitée s’applique. 
Cette garantie limitée ne s’applique pas aux produits qui ont été modifiés ou dont les 
numéros de séries sont manquants, ou aux produits non achetés directement auprès 
de Reliable ou d’un revendeur agréé pour vendre des Produits Reliable. 

Cette garantie limitée est l’unique garantie qui s’applique à tout Produit Reliable, elle 
remplace toutes conditions qui peuvent être contenues dans un autre document ou 
bon de commande et ne peut être transformée ou modifiée, sauf dérogation expres-
sément écrite de Reliable.

Pour obtenir une réparation ou un remplacement en vertu des conditions de cette 
garantie, veuillez contacter notre service à la clientèle au 1-800-268-1649 ou par 
courriel à [email protected].  
Il vous sera demandé d’envoyer le reçu original par fax ou courriel. Le reçu doit 
prouver que vous êtes l’acheteur original, que le produit a été acheté directement 
chez nous ou chez un revendeur agréé par Reliable et que la réclamation de garantie 
est effectuée pendant la période de garantie. Un numéro d’autorisation de retour 
(Nº AR) vous sera donné et il vous sera demandé d’expédier le produit défectueux 
accompagné de la preuve d’achat et du Nº AR, les frais d’assurances étant prépayés 
à l’adresse suivante : 

Reliable Corporation, 5-100 Wingold Avenue, Toronto, ON  M6B 4K7. Les expéditions 
avec fret à destination seront refusées. Le risque de perte ou d’endommagement 
lors du transport sera assumé par le client. Une fois que Reliable aura reçu le produit 
défectueux, elle initiera la réparation ou le remplacement. 

GARANTIE DES PRODUITS RELIABLE

Содержание brio 250c

Страница 1: ...The EnviroMate BRIO MULTI PURPOSE STEAM CLEANER NETTOYEUR VAPEUR MULTIFONCTION LIMPIADORA MULTIUSO A VAPOR INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ENGLISH 01 FRAN AIS 17 ESPA OL 33...

Страница 4: ......

Страница 5: ...01 the enviromate brio MULTI PURPOSE STEAM CLEANER Instruction Manual ENGLISH...

Страница 6: ...02 9 11 10 8 14 15 1 16 7 6 13 5 4 2 3 12...

Страница 7: ...03...

Страница 8: ...04...

Страница 9: ...th chemical sensitivities vapor steam cleaning is a great way to keep the house clean without using potentially harmful chemicals Birdcages aquariums and pet areas upholstery drapery and bedding are a...

Страница 10: ...hildren to make sure that they do not play with the appliance When disposing of the appliance as waste it must be made inoperative by removing the power cord Also remember to make any parts of the pot...

Страница 11: ...ed steam improper use can be dangerous The appliance is designed for domestic use only as stated in the manual The manufacturer cannot accept any liability for damage cause through improper or incorre...

Страница 12: ...owing the instructions in the paragraph FILLING THE BOILER TANK DURING USE Clean the boiler tank at least once a month so as to eliminate any scale residues that might affect the normal operation of t...

Страница 13: ...d brushes 2 black nylon 2 white nylon 1 brass 4 Angled nozzle 5 Fabric steamer 6 Window squeegee 7 Floor brush 8 Extension tubes x2 Ref Description H Steam ready light I On off switch J Pressure gauge...

Страница 14: ...dispensed accidentally the lock cursor B must be moved from the left to the right to release the steam function move the cursor B from right to left To dispense steam press the button A on the gun C W...

Страница 15: ...1 It is particularly useful for reaching and steril izing difficult areas where dirt can build up unseen on radiators shutters and bathroom fixtures removing it simply and quickly Fabric steamer 5 Th...

Страница 16: ...The appliance comes with a bag for the attachments which is handy for storage as well as for keeping them close at hand FILLING THE BOILER TANK DURING USE If the boiler tank L should become empty duri...

Страница 17: ...ance and turn it upside down to empty it Repeat the operation several times WARNING Never add scale removers vinegar or other perfumed substances to the tank as these risk damaging the appliance with...

Страница 18: ...that may be suffered by a user or from the use of a Reliable Product including without limitation any liability for third party claims for damage and is limited to the amount paid by the original purc...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ...17 l enviromate brio NETTOYEUR VAPEUR MULTIFONCTION Guide d utilisation FRAN AIS...

Страница 22: ...18 J 9 11 10 8 14 15 1 7 13 5 4 2 16 6...

Страница 23: ...19...

Страница 24: ...20...

Страница 25: ...e formidable fa on de maintenir la maison propre sans utiliser de produits chimiques potentiellement dangereux Les cages oiseaux les aquariums et les zones des animaux de compagnie les rev tements les...

Страница 26: ...nfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Si vous d cidez de vous d faire de l appareil il doit tre rendu inutilisable en coupant le cordon d alimentation lectrique Il est en outre re...

Страница 27: ...liable L appareil a t con u pour un usage exclusivement domestique Il ne doit pas tre destin un usage commercial ou industriel Cet appareil est destin uniquement un usage domestique Pendant son utilis...

Страница 28: ...contenant de l eau Ne jamais ajouter de nettoyants anti calcaire de produits aromatiques d alcool ou de d tergent dans le r servoir du chauffe eau car ils pourraient s rieusement endommager l apparei...

Страница 29: ...iption A Bouton de lib ration de la vapeur B Verrouillage de la vapeur C Poign e vapeur D Embout principal E Poign e de transport F Corps de l appareil G Voyant lumineux de mise en marche R f Descript...

Страница 30: ...cher la lib ration accidentelle de vapeur il est n cessaire de d placer le curseur de blocage B de gauche droite pour le d bloquer d placer le curseur B de droite gauche Pour lib rer de la vapeur appu...

Страница 31: ...riliser les zones les plus inaccessibles telles que la salet qui s accumule sur les radiateurs les volets les sanitaires en l liminant de fa on simple et rapide Brosse tissu 5 La brosse tissu peut tr...

Страница 32: ...areil est quip d une pochette accessoires utile pour ranger tous les accessoires et les avoir ainsi toujours port e de la main REMPLISSAGE DU CHAUFFE EAU PENDANT L UTILISATION Si le chauffe eau L vena...

Страница 33: ...cipient adapt D brancher l appareil de la prise de courant et le laisser refroidir avant de nettoyer le r servoir du chauffe eau de fa on viter tout risque de br lure D visser lentement le bouchon du...

Страница 34: ...eau froid Manque d eau dans le r servoir du chauffe eau L Anomalie de fonctionnement Verrouillage activ R servoir du chauffe eau froid Cadran de r gulation de la vapeur K r gl sur le minimum Attendre...

Страница 35: ...victime un utilisateur ou suite l utilisation d un Produit Reliable y compris mais sans s y limiter toute responsabilit pour des r clamations de tiers pour des d g ts et se limite au montant pay par...

Страница 36: ......

Страница 37: ...33 the enviromate brio LIMPIADORA MULTIUSO A VAPOR Manual de Instrucciones ESPA OL...

Страница 38: ...34 J 9 11 10 8 14 15 1 7 13 5 4 2 16 6...

Страница 39: ...35...

Страница 40: ...36...

Страница 41: ...eza con vapor de agua es una excelente manera de mantener limpio su hogar sin utilizar sustancias qu micas potencialmente nocivas Jaulas peceras reas para mascotas tapizados cortinaje y ropa de cama t...

Страница 42: ...asegurarse de que no jueguen con el artefacto Al desechar el artefacto a la basura se lo debe inutilizar cortando el cable de alimentaci n Recuerde adem s procurar que las partes potencialmente pelig...

Страница 43: ...le Corporation o por t cnicos autorizados por Reliable El artefacto ha sido dise ado exclusivamente para uso dom stico y no se debe utilizar con fines comerciales o industriales Este aparato es para e...

Страница 44: ...arom ticos alcohol ni detergentes a la caldera ya que podr an da ar el artefacto Se aconseja utilizar agua del grifo o alternativamente 50 desmineralizada y 50 del grifo en zonas donde al agua sea mu...

Страница 45: ...pal E Mango de traslado F Cuerpo del artefacto G Luz de encendido apagado Ref Descripci n 1 Boquilla de extensi n 2 Capuch n 3 Cepillos redondos 2 de nylon negro 2 de nylon blanco 1 de bronce 4 Boquil...

Страница 46: ...vapor es necesario desplazar el cursor de bloqueo B de izquierda a derecha para desbloquearlo desplace el cursor B de derecha a izquierda Para producir vapor presione el bot n A de la pistola C Con e...

Страница 47: ...icularmente til para alcanzar e higienizar puntos dif ciles donde la suciedad se puede acumular sin ser vista en radiadores persianas y accesorios de ba o elimin ndola de manera sencilla y r pida Limp...

Страница 48: ...CESORIOS 9 El aparato viene acompa ado de una bolsa portaaccesorios til para guardar los accesorios y tenerlos siempre a mano LLENADO DE LA CALDERA MIENTRAS UTILIZA LA LIMPIADORA Si la caldera L se qu...

Страница 49: ...el chorro hacia un recipiente adecuado Desench felo del tomacorriente principal y d jelo enfriar antes de limpiar la caldera para evitar riesgos de quemadura Desenrosque lentamente la tapa de la cald...

Страница 50: ...en la caldera L Bloqueo de vapor B Luz indicadora de vapor H encendida Caldera fr a No hay agua en la caldera L Funcionamiento defectuoso En uso bloqueado Caldera fr a Selector de vapor K en m nimo Es...

Страница 51: ...pueda causar el uso de un Producto Reliable incluyendo entre otros la responsabilidad ante los reclamos presentados por terceros y se limita al monto pagado por el comprador original del Producto Reli...

Страница 52: ...1 800 268 1649 www reliablecorporation com...

Отзывы: