background image

40





12.

Maintenance and Care

Regularly check the drive and control functions of the electronics at your model. All moving parts have to be easily
movable but there should not be a clearance in the bearing.

The outside of the model should only be cleaned with a soft, moistened cloth. Never use aggressive cleansing agents
or chemical solvents, since this might damage the surfaces.

Important!

If you have to replace any damaged or worn parts, only use original replacement parts.

The spare parts list is located on our website www.conrad.com in the download section to the respective
product. Alternatively, you may also request the spare parts list on the phone. The contact information is
included at the beginning of these operating instructions, chapter „Introduction“.

Damage to the boat’s body should only be repaired with suitable instant glue that is also suitable for fibreglass-
reinforced plastics but not water-soluble. We recommend 5-minute epoxy glue.





13.

Disposal

a) General Information

Electronic devices must not be disposed of in the domestic waste!

At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.

Remove any inserted batteries/rechargeable batteries and dispose of them separately from the product.

b) Batteries and Rechargeable Batteries

You as the end user are required by law (Battery Ordinance) to return all used batteries/rechargeable batteries. Disposing
of them in the household waste is prohibited!

Batteries and rechargeable batteries containing hazardous substances are marked with the adjacent symbol
to indicate that disposal in the household waste is prohibited. The descriptions for the respective heavy
metal are: Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead (the names are indicated on the battery/rechargeable battery
e.g. below the rubbish bin symbol shown to the left).

You may return used batteries/rechargeable batteries free of charge at the official collection points of your community,
in our stores, or wherever batteries/rechargeable batteries are sold.

You thus fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.

Содержание 51 79 17

Страница 1: ...ng entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten Copyright 2013 by Conrad Electronic SE V1_0613_01 Important Information Version 06 13 Electrical Ship s Model Flame ARR Item no 51 79 17 Dear Customer contrary to the information in the operating instructions no steering servo is enclosed with the delivered model The steering servo must be purchased...

Страница 2: ...e 51 79 17 Chère cliente cher client Contrairement aux indications dans le mode d emploi le modèle réduit n est pas fourni avec uneservocommandededirection Laservocommandededirectiondoitêtreachetéeséparément puis installée conformément aux informations ci après Montage de la servocommande de direction La servocommande de direction 2 doit être insérée sur la plaque de montage de la servocommande en...

Страница 3: ... Modèle réduit de bateau électrique Flame ARR Elektrisch modelschip Flame ARR Best Nr Item No N de commande Bestelnr 51 79 17 Bedienungsanleitung Seite 2 21 Operating Instructions Page 22 41 Notice d emploi Page 42 61 Gebruiksaanwijzing Pagina 62 81 Version 12 12 ...

Страница 4: ...sschraube 11 d Überprüfung der Ruderanlage 11 e Einstellung der Trimmklappen 12 f Montage des Bootsständers 12 9 Inbetriebnahme 13 a Einlegen des Fahrakkus 13 b Anschließen des Fahrakkus 13 c Überprüfung der Steuerfunktionen 14 d Reichweitentest 14 e Die erste Ausfahrt 15 10 Wechsel der Schiffsschraube 16 11 Programmierung des Fahrtreglers 17 a Einstellmöglichkeiten des Fahrtreglers 17 b Programmi...

Страница 5: ...habung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland Tel 0180 5 31 21 11 Fax 0180 5 31 21 10 E Mail Bitte verwenden Sie unser Formular ...

Страница 6: ... mit dem Produkt Sie allein sind für den gefahrlosen Betrieb des Modells verantwortlich 4 Produktbeschreibung Bei dem Schiffsmodell Flame handelt es sich um ein Modell dass für den fortgeschrittenenAnfänger im Schiffsmodell bau ausgelegt ist Für die Fertigstellung und den späteren Betrieb sind nur geringe Kenntnisse im Umgang mit Schiffs modellen erforderlich Das wendige Schiffsmodell ist für Schi...

Страница 7: ...ung erforderlich nicht im Lieferumfang getrennt bestellbar Für den Betrieb der Fernsteuerung sind noch passende Batterien oder Akkus erforderlich Anzahl und Typ siehe Bedienungsanleitung der von Ihnen verwendeten Fern steueranlage Für den Aufbau des Modells benötigen Sie etwas doppelseitig klebendes Klebeband Servotape oder Klettband Werkzeug wie Schraubendreher Kuttermesser sowie dickflüssigen Se...

Страница 8: ...eb des Modells ausreichend versichert sind z B über eine Haft pflichtversicherung Falls Sie bereits eine Haftpflichtversicherung besitzen so informieren Sie sich vor Inbe triebnahme des Modells bei Ihrer Versicherung ob der Betrieb des Modells mitversichert ist Beachten Sie In verschiedenen Ländern der EU besteht auf bestimmten Gewässern ein Betriebsverbot für alle Schiffsmodelle Aus Sicherheits u...

Страница 9: ...der Antenne möglichst senkrecht nach oben zeigt Andernfalls könnte der Sender seine Steuersignale nicht optimal abstrahlen was eventuell eine wesentlich geringere Reichweite bedeutet Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme den korrekten und festen Sitz der Schiffsschraube und ob diese unbe schädigt ist Schalten Sie immer zuerst den Sender ein Erst danach darf der Fahrakku des Modells an den Fahrtr...

Страница 10: ...bt so dürfen Sie oder andere Personen sich bei der Bergung nicht in Lebensgefahr begeben 7 Batterie und Akkuhinweise Obwohl der Umgang mit Batterien und Akkus im täglichen Leben heute eine Selbstverständlichkeit ist bestehen zahlreiche Gefahren und Probleme Speziell bei LiPo LiIon Akkus mit ihrem hohen Energieinhalt im Vergleich zu herkömmlichen NiMH oder NiCd Akkus sind diverse Vorschriften unbed...

Страница 11: ...losionsgefahr Laden Sie aus schließlich dafür vorgesehene Akkus verwenden Sie dazu geeignete Akkuladegeräte Achten Sie beim Einlegen von Batterien Akkus in den Sender bzw beim Anschluss eines Fahrakkus an den Fahrt regler auf die richtige Polung Plus und Minus beachten Bei längerem Nichtgebrauch z B bei Lagerung entnehmen Sie die in der Fernsteuerung eingelegten Batterien bzw Akkus um Schäden durc...

Страница 12: ...ängers In Bild 2 sehen Sie das Lenkservo 1 und den Fahrtregler 2 sowie einen möglichen Einbauort für den Empfänger 3 Schließen Sie den Fahrtregler an den Kanal 2 des Empfängers an Beachten Sie hierzu die Hinwei se in der Bedienungsanleitung Ihrer Fernsteuer anlage Kleben Sie den Empfänger mit einem Streifen doppelseitig klebenden Klebeband Servotape oder einem Streifen Klettband seitlich innen an ...

Страница 13: ...r jeder Fahrt die korrekte Verlegung der Empfangsantenne c Überprüfung der Schiffsschaube Prüfen Sie die Schiffsschaube und deren Kontermutter vor jeder Ausfahrt auf festen Sitz und auf Beschädigungen Eine beschädigte Schiffsschraube muss vor derAusfahrt ausgewechselt werden Wird dies nicht beachtet so kann es vorkommen dass sich die Schiffsschaube im Betrieb ungewollt löst oder auseinanderbricht ...

Страница 14: ...s Modells zu optimieren Durch Verdrehen der Einstellschrauben können Sie die Trimm klappen in geringem Maße verstellen Nach der Justage der Schrauben müssen diese mit den Muttern gekontert und somit vor dem selbstständigen Lösen geschützt werden Das Gleiten des Modells hängt von vielen Faktoren ab Zum Beispiel beeinflussen das Gewicht und der Einbauort des Antriebsakkus und oder die Beschaffenheit...

Страница 15: ...erumfang so dass die Schiffs schraube frei beweglich ist Schließen Sie den am Akku befindlichen Steckverbinder an das Gegenstück am Fahrt regler an Der Fahrtregler beginnt sofort mit der Initialisierung Ist alles korrekt wird dies mit kurzen Signaltönen 2 Pieptöne Pause 2 Pieptöne akustisch gemeldet Der Fahrtregler ist anschließend betriebsbereit Wird die erfolgreiche Initialisierung nicht akustis...

Страница 16: ...stieren Schraubverbindungen Metall Metall müssen entweder durch sogenannte Stoppmuttern oder mit einem Tropfen Schraubensicherungslack gegen unbeabsichtigtes Lösen gesichert werden Prüfen Sie die Funktion Vorwärtsfahrt Mit dem Gas Hebel des Senders Bild 6 Pos 2 können Sie stufenlos die Fahrgeschwindigkeit des Modells regeln Je weiter Sie den Hebel zum Griff ziehen um so schneller muss sich die Sch...

Страница 17: ...rleistung Garantie Prüfen Sie vor jeder Ausfahrt die Funktion der Wasserkühlung Hierzu kann z B mit einem kleinen Schlauch auf dem Einlass der Wasserkühlung siehe Bild 3 Pos 4 Luft geblasen werden Die Luft bzw das Wasser im Fahrbetrieb muss aus dem seitlich am Bootsrumpf montierten Auslass wieder herauskommen Fahren Sie nie mit einer verstopften bzw auf Grund geknickter Schläuche nicht funktionier...

Страница 18: ...os 1 Zum Entfernen der Mutter müssen Sie diese nach links gegen den Uhrzeigersinn drehen Ziehen Sie die Schiffschraube von der Welle ab Montieren Sie die neue Schiffsschraube auf der Welle in derArt dass die Einkerbungen der Schiff schraube in die Einkerbungen der Antriebswelle einrasten Bild 7 Pos 2 Sichern Sie die Schiffsschraube mit der zu Be ginn entfernten Sicherungsmutter Bild 7 ...

Страница 19: ...itere Signaltöne mit zwei bis sechs Pieptönen Diese haben je doch bei diesem Fahrtregler keine Funktion bzw Bedeutung Programmieren Sie den Fahrtregler bei der Funktion 1 deshalb immer auf die Einstellung NiMH LiPo 1 Piep ton Hinweis zu Funktion 2 Steuerweg Bei der Einstellung Automatik an wird nach dem Anlegen der Akkuspannung der optimale Neutralpunkt selbstständig gesucht Wählen Sie fester Rege...

Страница 20: ...mperatur erforderlich Aus diesem Grund empfehlen wir die Werkseinstellung zu belassen bzw die Funktion Automatik zu wählen Bei Nichtbeachtung droht ein Schaden an Motor und oder Fahrtregler Verlust von Gewährleistung Garantie Hinweise zu Funktion 6 Taktfrequenz des Fahrtreglers Die Eigenschaften eines Fahrtreglers werden u a auch durch die Taktfrequenz bestimmt Fahrtregler mit hoher Takt frequenz ...

Страница 21: ...so stellen Sie den Gashebel an Ihrem Sender in die Neutralposition Motor aus Daraufhin wird die jeweilige Funktion ausgewählt Zu jeder Funktion haben Sie mehrere Einstellmöglichkeiten siehe Tabelle Diese Einstellmöglichkeiten werden wieder mit Pieptönen angezeigt Jede Einstellung wird mit einer zugeordneten Signalfolge Anzahl der Pieptöne dreimal hintereinander akustisch gemeldet ebenfalls eine En...

Страница 22: ...ärken Kunststoff geeignet aber nicht wasserlöslich ist Wir empfehlen hierzu 5 Minuten Epoxyd Kleber 13 Entsorgung a Allgemein Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften Entnehmen Sie evtl eingelegte Batterien Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt b Batterien und Ak...

Страница 23: ...en der im Schiffsmodell verbaute Motor ist jedoch nur für den Betrieb mit 2 3 LiPo Zellen ausgelegt Bei einem Betrieb mit 4 LiPo Zellen wird der Motor und auch das Boot überlastet und dadurch beschädigt Verlust von Gewährleistung Garantie Betreiben Sie das Boot deshalb mit maximal 3 LiPo Zellen Strombelastbarkeit Dauerstrom 30 A kurzzeitig 1 s max 40 A BEC Ausgang 5 V DC 1 A Empfohlener Akku Akkus...

Страница 24: ...ng the Ship s Propeller 31 d Inspecting the Rudder System 31 e Setting the Trimming Flaps 32 f Boat Rack Installation 32 9 Commissioning 33 a Inserting the Drive Batteries 33 b Connecting the Drive Battery 33 c Inspecting the Control Functions 34 d Range Test 34 e The First Trip 35 10 Replacing the Ship s Propeller 36 11 Programing the Speed Controller 37 a Setting Options of the Speed Controller ...

Страница 25: ...ions are part of this product They contain important notes on commissioning and handling Also consider this if you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instructions for reference All company names and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved If there are any technical questions contact Germany Tel no 49 9604 40 88 80 Fax no 49 9...

Страница 26: ...tain important information on handling of the product You alone are responsible for the safe operation of the model 4 Product Description The model ship Flame is a model designed for advanced ship model construction beginners Completion and later operation only requires little knowledge on the handling of model ships The agile model ship is only partially suitable for model ship beginners The mode...

Страница 27: ...eration neither included in the delivery can be ordered separately Operation of the remote control requires matching batteries or rechargeable batteries for number and type see operating instructions of the remote control system used by you Construction of the model also requires double sided adhesive tape servo tape or hook and loop tape tools like screw driver cutter knife and viscous instant ad...

Страница 28: ...viduals Therefore make sure that you are sufficiently insured when using the model e g by taking out private liability insurance If you already have private liability insurance verify whether or not operation of the model is covered by your insurance before commissioning your model Note Several EU countries prohibit operation of model ships on certain bodies of water The unauthorized conversion an...

Страница 29: ... signals as well as possible which may cause considerable reduction of the range Before any commissioning check for correct and tight fit of the ship s propeller and for any damage to them Always switch on the transmitter first Then the drive battery of the model may be connected to the speed controller Otherwise unexpected reactions of the receiver system may occur and the drive with the ship pro...

Страница 30: ...ional NiCd or NiMH batteries various provisions must be complied with to avoid danger of explosion and fire Therefore always observe the following information and safety notes in handling of batteries and rechargeable batteries Keep batteries rechargeable batteries out of the reach of children Do not leave any batteries rechargeable batteries lying around openly There is a risk of batteries being ...

Страница 31: ...evice is not used for an extended period of time e g storage remove the inserted batteries or rechargeable batteries from the remote control to avoid damage from leaking batteries rechargeable batteries Recharge the rechargeable batteries about every 3 months Otherwise so called deep discharge may result rendering the rechargeable batteries useless Always replace the entire set of batteries or rec...

Страница 32: ... 1 and the speed controller 2 as well as a possible installation site for the receiver 3 Connect the speed controller to channel 2 of the receiver For this observe the operating instructions for the remote control system Attach the receiver to the inside of the board wall with a strip of double sided adhesive tape servo tape or a strip of hook and loop tape We recommend that you keep some distance...

Страница 33: ...s case the model can no longer be controlled Check that the receiver aerial is placed correctly before every operation c Inspecting the Ship s Propeller Check the ship s propeller and its counter nut for tight fit and damage before any voyage A damaged ship s propeller must be replaced before operation If this is not observed the ship s propeller may come loose or break apart unintended in operati...

Страница 34: ...il figure 3 item 6 These trimming flaps serve to optimise sliding of the model Twisting of the set screws slightly adjusts the trimming flaps After adjustment of the screws they must be countered with the nuts and thus protected from independent loosening The model sliding properties depend on many factors For example the weight and installation site of the drive battery and or the properties of t...

Страница 35: ...ck so that the ship s propeller can move freely Connect the plug connections on the rechargeable battery to the counter piece of the speed controller The speed controller starts to initialise at once When everything is just right this is indicated with brief signal sounds 2 beeps break 2 beeps The speed controller is now ready for operation If successful initialisation is not reported acoustically...

Страница 36: ...rimming by loosening the screws at the steering linkage figure 3 Metal metal screw connections must be secured against unintended loosening either with so called stop nuts or with a drop of threadlocker varnish Check the function driving forwards The throttle lever of the transmitter figure 6 item 2 permits smooth adjustment of the model s driving speed The farther you push the lever to the handle...

Страница 37: ...antee warranty Check the water cooling function before any voyage For this you may use a small hose to blow air into the water cooling inlet see figure 3 item 4 The air or water in driving operation must come out of the outlet installed at the side in the boat s body again Never drive with a water cooling that is clogged or non functional because of bent hoses Also observe the rudder slots figure ...

Страница 38: ...ded figure 7 item 1 To remove the nut turn it counter clockwise to the left Pull the ship s propeller from the shaft Install the new ship s propeller on the shaft so that the grooves of the ship s propeller latches in the grooves of the drive shaft figure 7 item 2 Then secure the ship s propeller with the safety nut removed first Figure 7 ...

Страница 39: ...ditional signal sounds with two to six beeps after the first setting version NiMH LiPo They have no function or meaning in this speed controller Always programme the speed controller always to NiMH LiPo 1 beep for function 1 Note on function 2 control For the setting Automatic on the best neutral position is found independently after the battery voltage is applied Select Fixed control range to spe...

Страница 40: ...peed and temperature Therefore we recommend that the factory settings be left as they are or the function Automatic be picked Non observation of this may lead to damage to the motor and or speed controller Loss of guarantee warranty Note on function 6 speed controller cycle frequency The settings of a speed controller are determined among others by the cycle frequency as well Speed controllers wit...

Страница 41: ...g the control path move the throttle lever at your transmitter to the neutral position motor off The respective function is then selected There are several setting options for each function see table These setting options are indicated with beeps again Each setting is acoustically reported by repeating the assigned signal sequence number of beeps three times another endless loop The number of beep...

Страница 42: ...3 Disposal a General Information Electronic devices must not be disposed of in the domestic waste At the end of its service life dispose of the product according to the relevant statutory regulations Remove any inserted batteries rechargeable batteries and dispose of them separately from the product b Batteries and Rechargeable Batteries You as the end user are required by law Battery Ordinance to...

Страница 43: ...the motor installed in the ship s model is however only intended for operation with 2 3 LiPo cells When using 4 LiPo cells the motor and boat will be overloaded and damaged loss of warranty guarantee Therefore do not operate the boat with more than 3 LiPo cells Current capacity Permanent current 30 A short term 1 s max 40 A BEC output 5 V DC 1 A Recommended rechargeable battery Battery voltage 3 c...

Страница 44: ...ntrôle du système de gouverne 51 e Réglage des volets de compensation 52 f Montage du support du bateau 52 9 Mise en service 53 a Insertion de la batterie de conduite 53 b Raccordement de la batterie de conduite 53 c Contrôle des fonctions de pilotage 54 d Test de la portée 54 e La première sortie 55 10 Remplacement de l hélice de propulsion 56 11 Programmation du régulateur de vitesse 57 a Possib...

Страница 45: ...ipulation du produit Tenez compte de ces remarques même en cas de cession de ce produit à un tiers Conservez le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants Tous droits réservés Pour toute question technique veuillez vous adresser à F...

Страница 46: ...tes seul responsable de l utilisation sans danger du modèle réduit 4 Description du produit Le modèle réduit de bateau Flame est un modèle réduit qui convient aux débutants expérimentés dans le domaine du modélisme L assemblage et le fonctionnement ultérieur du modèle réduit de bateau ne nécessitent que des connaissances de base Le modèle réduit maniable de bateau ne convient pas forcément aux déb...

Страница 47: ... canaux sont également requis non fournis à commander séparément Pour l utilisation de la télécommande des piles ou batteries sont requises quantité et type voir mode d emploi de votre télécommande Pour l assemblage du modèle réduit il vous faut également du ruban adhésif double face Servo Tape ou une bande auto agrippante des outils tels qu un tournevis et un cutter ainsi que de la colle instanta...

Страница 48: ... corporels Veillez donc impérativement à ce que l utilisation du modèle réduit soit couverte par votre assurance par ex par une assurance responsabilité civile Si vous avez déjà souscrit une assurance responsabilité civile renseignez vous auprès de votre assurance avant la mise en service pour savoir si l utilisation du modèle réduit est couverte Veuillez noter dans certains pays de l union europé...

Страница 49: ...metteur ne seraient pas optimaux réduisant ainsi considérablement la portée de ce dernier Avant chaque mise en service assurez vous que l hélice de propulsion soit correctement positionnée et fixée et qu elle ne soit pas endommagée Allumez toujours d abord l émetteur Ne pas d abord raccorder la batterie de conduite du modèle réduit au régulateur de vitesse Le cas contraire l installation de récept...

Страница 50: ...oser ou d autres personnes à un danger de mort lors du sauvetage 7 Remarques spécifiques aux piles et batteries Bien que le maniement de piles et de batteries dans la vie quotidienne fasse partie de la normalité de la vie cela présente toutefois de nombreux problèmes et dangers En particulier avec les batteries LiPo LiIon et leur contenu énergétique élevé en comparaison aux batteries traditionnell...

Страница 51: ...gez que les batteries prévues à cet effet n utilisez que des chargeurs de batteries appropriés Lors de l insertion des piles ou batteries dans l émetteur ou en cas de raccordement d une batterie de conduite au régulateur de vitesse respectez la polarité plus et moins Si vous n utilisez pas l appareil pendant une période prolongée par ex en cas de stockage retirez les piles ou batteries de la téléc...

Страница 52: ...ntre le servo de direction 1 et le régulateur de vitesse 2 ainsi qu un emplacement possible pour le montage du récepteur 3 Raccordez le régulateur de vitesse au canal 2 du récepteur À cet effet observez les remarques dans le mode d emploi de votre télécommande Collez le récepteur à l aide d un morceau de ruban adhésif double face Servo Tape ou d une bande auto agrippante sur le côté à l intérieur ...

Страница 53: ...que sortie assurez vous que l antenne du récepteur soit correctement posée c Contrôle de l hélice de propulsion Avant chaque sortie assurez vous que l hélice de propulsion et ses contre écrous soient correctement fixés et qu ils ne soient pas endommagés Une hélice de propulsion endommagée doit être remplacée avant toute sortie En cas de non respect il est possible que l hélice de propulsion se dét...

Страница 54: ...et à droite à l arrière de votre modèle réduit figure 3 n 6 Ces volets de compensation permettent d optimiser le glissement du modèle réduit Vous pouvez légèrement régler les volets de compensation en tournant les vis de réglage Après l ajustage des vis vous devez les bloquer à l aide d écrous afin d éviter que les vis ne se desserrent Le glissement du modèle réduit dépend de nombreux facteurs Le ...

Страница 55: ...au fourni de sorte que l hélice de propulsion puisse librement tourner Raccordez le connecteur à fiches de la batterie au connecteur correspondant du régulateur de vitesse Le régulateur de vitesse s initialise immédiatement Si tout est correct des tonalités sonores brèves 2 bips pause 2 bips retentissent Le régulateur de vitesse est ensuite opérationnel Si l initialisation n est pas confirmée par ...

Страница 56: ...de la timonerie de direction figure 3 Les assemblages par vis métal métal entre les pièces métalliques doivent soit être fixés à l aide d écrous de blocage ou à l aide d une goutte de vernis de blocage liquide afin d éviter un desserrage accidentel Contrôlez la fonction Marche avant Le levier d accélération de l émetteur figure 6 n 2 permet de régler en continu la vitesse du modèle réduit Plus vou...

Страница 57: ...tie légale Avant chaque sortie assurez vous du fonctionnement correct du refroidissement par eau Pour ce faire vous pouvez par ex souffler de l air à l aide d un petit flexible sur l admission du refroidissement par eau voir figure 3 n 4 L air ou l eau durant la conduite doit ressortir de la sortie montée sur le côté de la coque du bateau N utilisez jamais le modèle réduit lorsqu un flexible est b...

Страница 58: ... Pour retirer les écrous vous devez les tourner vers la gauche dans le sens antihoraire Retirez l hélice de propulsion de l arbre Montez la nouvelle hélice de propulsion sur l arbre en veillant à ce que les rainures de l hélice de propulsion s insèrent dans les rainures de l arbre d entraînement figure 7 n 2 Fixez l hélice de propulsion à l aide du contre écrou préalablement démonté Figure 7 ...

Страница 59: ...impérativement utiliser une batterie pleine Avec la fonction 1 Type de batterie déconnexion l appareil émet encore d autres tonalités sonores qui se composent de deux à six bips après la première possibilité de réglage NiMH LiPo Ces tonalités n ont toutefois aucune fonction avec ce régulateur de vitesse Vous devez donc toujours sélectionner le réglage NiMH LiPo 1 bip sur le régulateur de vitesse p...

Страница 60: ...fonction vous devez disposer de connaissances techniques étendues et savoir comment contrôler le courant la vitesse de rotation et la température C est la raison pour laquelle nous conseillons de ne pas modifier le réglage d usine ou de sélectionner la fonction Automatique En cas de non respect le moteur et ou le régulateur de vitesse peuvent être endommagés Perte de la garantie ou garantie légale...

Страница 61: ... le levier d accélération sur votre émetteur en position neutre moteur éteint La fonction correspondante est ensuite sélectionnée Pour chaque fonction vous avez le choix entre plusieurs réglages voir tableau Ces possibilités de réglage sont à nouveau signalisées par des signaux sonores Chaque réglage est signalé par une séquence de signaux sonores nombre de bips qui est répétée trois fois de suite...

Страница 62: ... dans l eau Nous recommandons l utilisation d une colle époxy 5 minutes 13 Élimination a Généralités Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères En fin de vie éliminez le produit conformément aux consignes légales en vigueur Le cas échéant retirez d abord les piles batteries insérées et éliminez les séparément b Piles et batteries Le consommateur...

Страница 63: ...ntégré au modèle réduit de bateau est toutefois uniquement conçu pour un fonctionnement avec 2 ou 3 cellules LiPo En cas de fonctionnement avec 4 cellules LiPo le moteur et le bateau sont soumis à une surcharge et sont ainsi endommagés perte de la garantie ou garantie légale N utilisez donc pas le bateau avec plus de 3 cellules LiPo Intensité maximale admissible courant permanent 30 A bref 1 s max...

Страница 64: ...e monteren 71 c Scheepsschroef controleren 71 d Roer controleren 71 e Trimkleppen instellen 72 f Bootstandaard monteren 72 9 Ingebruikname 73 a Vaaraccu plaatsen 73 b Vaaraccu aansluiten 73 c Stuurfuncties controleren 74 d Bereiktest 74 e De eerste vaart 75 10 Scheepsschroef vervangen 76 11 Vaarregelaar programmeren 77 a Instelmogelijkheden van de vaarregelaar 77 b Neutrale stand programmeren 78 c...

Страница 65: ...ren Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Deze bevat belangrijke instructies voor de ingebruik name en bediening Let hierop ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft Bewaar deze handleiding om haar achteraf te raadplegen Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren Alle rechten voorbehouden Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onz...

Страница 66: ...uik van het product U alleen bent verantwoordelijk voor een veilige werking van het model 4 Productbeschrijving Bij het modelschip Flame gaat het om een model dat geschikt is voor gevorderde beginners in de modelscheepbouw Voor het afwerken en het later gebruik is slechts een beperkte kennis in de omgang met scheepsmodellen vereist Het wendbare modelschip is slechts beperkt geschikt voor beginners...

Страница 67: ...een 2 kanaalsafstandsbediening nodig niet inbegrepen afzonderlijk bestelbaar Voor het gebruik van de afstandsbediening zijn nog passende batterijen of accu s nodig aantal en type zie gebruiksaanwijzing van de door u gebruikte afstandsbediening Voor de montage van het model hebt u een beetje dubbelzijdig kleefband servotape of klittenband gereedschap zoals een schroevendraaier cuttermes en dikke se...

Страница 68: ...met het feit dat u voor het gebruik van het model voldoende verzekerd bent bijv via een aansprakelijkheidsverzekering Informeer indien u reeds beschikt over een aansprakelijkheidsverzekering voor u het model in bedrijf neemt bij uw verzekering of het gebruik van het model mee verzekerd is Let op In verschillende EU landen bestaat op bepaalde wateren een gebruiksverbod voor alle modelschepen Om vei...

Страница 69: ...n de antenne in uw voorkeurshouding van de zender zo recht mogelijk naar boven wijst Anders kan de zender de stuursignalen niet optimaal uitstralen wat eventueel een aanzienlijk kleiner bereik betekent Controleer voor elke ingebruikname de correcte en vaste zitting van de scheepsschroef en of ze beschadigd is Schakel altijd eerst de zender in Pas daarna mag de rij accu van het model aan de vaarreg...

Страница 70: ...rijen en accu s Het gebruik van batterijen en accu s is vandaag de dag weliswaar vanzelfsprekend maar er bestaan toch tal van gevaren en problemen Vooral bij LiPo en Li ion accu s met hun hoge energie inhoud in vergelijking met gewone NiMh of NiCd accu s moeten er diverse voorschriften in acht genomen worden aangezien er anders explosie en brandgevaar bestaat Neem altijd de volgende informatie en ...

Страница 71: ...uiting van een vaaraccu op de vaarregelaar op de juiste polariteit let op plus en min Als u het product langere tijd niet gebruikt bijv als u het opbergt moet u de batterijen of accu s uit de afstandsbediening nemen om beschadigingen door lekkende batterijen accu s te voorkomen Laad de accu s ongeveer om de 3 maanden op daar anders door de zelfontlading de zogeheten diepontlading kan optreden waar...

Страница 72: ...g 2 ziet u de stuurservo 1 en de vaarregelaar 2 en een mogelijke inbouwplaats voor de ontvanger 3 Sluit de vaarregelaar aan kanaal 2 van de ont vanger aan Raadpleeg hiervoor de voorschriften in de handleiding van uw afstandsbediening Kleef de ontvanger met een stukje dubbelzijdig kleefband servotape of een strookje klittenband aan de zijkant van de scheepswand Hierbij raden wij u aan om een beetje...

Страница 73: ...rt In dit geval is het model niet meer bestuurbaar Controleer voor elke vaart de correcte positie van de ontvangstantenne c Scheepsschroef controleren Controleer de scheepsschroef en haar contramoeren voor elke vaart op haar vaste zitting en beschadigingen Een beschadigde scheepsschroef moet voor het uitvaren worden vervangen Als dit niet in acht wordt genomen kan het gebeuren dat de scheepsschroe...

Страница 74: ...os 6 Deze trimkleppen dienen om het glijden van het model te optimaliseren Door aan de instelschroeven te draaien kunt u de trimkleppen een beetje verplaatsen Na de afstelling van de schroeven moeten deze met de moeren worden geborgd en zo tegen zelfstandig loskomen worden beschermd Het glijden van het model hangt af van veel factoren Bijvoorbeeld beïnvloeden het gewicht en de montageplaats van de...

Страница 75: ...vrij kan worden bewogen Sluit de stekker die zich op de accu bevindt aan het tegenstuk op de vaarregelaar aan De vaarregelaar begint onmiddellijk met de initialisering Als alles correct is wordt dit met een korte signaaltonen 2 pieptonen pauze 2 pieptonen akoestisch gemeld De vaarregelaar is vervolgens gebruiksklaar Als de succesvolle initialisering niet akoestisch wordt gemeld dan is de toerental...

Страница 76: ...tang afbeelding 3 los te maken Schroefverbindingen metaal metaal moeten door zogenaamde stopmoeren of met een druppel borglak tegen ongewild losmaken worden vastgemaakt Controleer de functie Vooruit varen Met de gashendel van de zender afbeelding 6 pos 2 kunt u de rijsnelheid van het model traploos regelen Hoe verder u de hendel naar de greep toe trekt hoe sneller de scheepsschroef moet draaien en...

Страница 77: ...vingscomponenten leiden Verlies van garantie aansprakelijkheid Controleer voor elke vaart de werking van de waterkoeling Hiervoor kan vb met een klein buisje lucht in de inlaat van de waterkoeling zie afbeelding 3 pos 4 worden geblazen De lucht resp het water tijdens het varen moet via de aan de zijkant van de scheepsromp gemonteerde uitlaat worden geloosd Vaar nooit met een verstopte of omwille v...

Страница 78: ...ng 7 pos 1 Om de moer te verwijderen moet u deze naar link tegen de richting van de wijzers van de klok draaien Trek de scheepsschroef van de as af Monteer de nieuwe scheepsschroef zo op de as dat de groeven van de scheepsschroef in de groeven van de aandrijfas grijpen afbeelding 7 pos 2 Maak de scheepsschroef vast met de in het begin verwijderde borgmoeren Afbeelding 7 ...

Страница 79: ...a de eerste instelvariant NiMH LiPo nog meer geluidssignalen met twee tot zes pieptonen Deze hebben echter bij deze vaarregelaar geen functie noch betekenis Programmeer de vaarregelaar bij functie 1 daarom altijd op de instelling NiMH LiPo 1 pieptoon Opmerking bij functie 2 stuurweg Bij de instelling Automatisch aan wordt na het inschakelen van de accuspanning het opti male neutrale punt zelfstand...

Страница 80: ...arom raden wij aan om de fabrieksinstelling te behouden of de functie Automatisch te kiezen Wanneer u dit niet in acht neemt kan de motor en of vaarregelaar beschadigd raken Verlies van garantie aansprakelijkheid Opmerkingen bij functie 6 klokfrequentie van de motor De eigenschappen van een vaarregelaar worden o m ook door de klokfrequentie bepaald Vaarregelaars met een hoge klokfrequentie zijn vb...

Страница 81: ...eptonen voor de programmering van de stuurweg dan plaatst u de gashendel op uw zender in de neutrale stand motor uit Daarop wordt de overeenkomstige functie geselecteerd Bij elke functie hebt u meerdere instelmogelijkheden zie tabel Deze instelmogelijkheden worden opnieuw met pieptonen weergegeven Elke instelling wordt met een passende signaalvolgorde aantal pieptonen driemaal na elkaar akoestisch...

Страница 82: ...maar niet wateroplosbaar is Wij raden hiervoor het gebruik van 5 minuten epoxylijm aan 13 Afvalverwijdering a Algemeen Elektrische en elektronische producten mogen niet via het normale huisvuil verwijderd worden Verwijder het onbruikbaar geworden product volgens de geldende wettelijke voorschriften Verwijder evt geplaatste batterijen accu s en gooi deze afzonderlijk van het product weg b Batterije...

Страница 83: ...n gebruikt de in het modelschip verbouwde motor is echter uitsluitend geschikt voor gebruik met 2 3 LiPo cellen Bij gebruik met 4 LiPo cellen wordt de motor en ook het schip overbelast en daardoor beschadigd verlies van garantie waarborg Gebruik het schip daarom met maximum 3 LiPo cellen Belastbaarheid continu stroom 30 A kortstondig 1 s max 40 A BEC uitgang 5 V DC 1 A Aanbevolen accu Accuspannung...

Страница 84: ...82 ...

Страница 85: ...83 ...

Страница 86: ...d equipment reserved Copyright 2012 by Conrad Electronic SE Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrit...

Отзывы: