Adult assembly required /
Le montage devra être effectué par un adulte
Debe ser armado por un adulto
ENGLISH
WET AND DRY FIRST SlIDE™
Ages: 1 1/2 - 6 years
Please save sales receipt for proof of purchase.
WARNING:
ADUlT ASSEMBlY REQUIRED.
• Keep these instructions for future reference.
• To prevent serious injury, children must not use the
equipment until properly installed.
• Falls onto hard surfaces can result in head or other serious
injuries. Never place on concrete, asphalt, wood, packed
earth or other hard surfaces. Carpet over hard floors
may not prevent injury. Always use protective surfacing
on the ground under and surrounding the playground
equipment according to the enclosed “Consumer
Information Sheet for Playground Surfacing Materials.”
Maximum fall height protection up to 2 feet (0.6 m)
required.
• Adult supervision required. Do not leave children
unattended.
• This product is intended for use by children ages
1 1/2 - 6 years.
• Maximum weight per child: 60 lbs. (27.2 kg). Limit 1 child.
• This product is intended for indoor/outdoor domestic
family use only.
• Observing the following statements and warnings reduces
the likelihood of serious or fatal injury.
• Place this product on level ground and at least 6’6” (2 m)
away from any object. Objects to be avoided include, but
are not limited to, fences, buildings, overhead branches,
laundry lines or electrical wires.
• It is recommended that the orientation of the assembled
product be such that direct sunlight is minimized on
surfaces intended for standing or sitting.
• Instruct children on proper use of this product, only after
properly placed, and not in a manner other than intended.
• Instruct children not to attach items to the product that
are not specifically designed for use with the product
such as, but not limited to, jump ropes, clotheslines,
pet leashes, cables and chains, as they may cause a
strangulation hazard.
• Instruct children to remove their bike or other sports
helmet before playing on this product.
• Dress children appropriately: do not allow children to wear
loose-fitting clothing including ponchos, scarves and
garments with drawstrings.
• Vinyl slide is NEVER to be used unattached from slide.
• Warning. Only for domestic use.
MAINTENANCE
WARNING:
Failure to perform periodic checks could cause this product
to overturn or cause a fall.
The following checks should be performed at the beginning
and end of each season and twice monthly during the usage
period:
• Reinstall any plastic parts, such as swing seats or any
other items that were removed for the cold season.
• Tighten all hardware.
Assembly /
Montage / Ensamblaje
• Lubricate all metallic moving parts at the beginning of
the play season and twice per month during the play
season.
• Check all protective coverings on bolts, pipes, edges,
and corners. Replace if they are loose, cracked, or
missing.
• Check all moving parts including swing seats, ropes,
cables, and chains for wear, rust, or other deterioration.
Replace if any of these conditions exist.
• Check metal parts for rust. If found, sand and repaint
using a nonlead-based paint meeting the requirements
of 16 CFR 1303.
• Rake and check depth of loose fill protective surfacing
materials to prevent compaction and to maintain
appropriate depth. Replace as necessary.
• Take this product indoors or do not use when
temperatures fall below 0°F/-18°C.
AFTER USE
• Detach garden hose. Detach vinyl slide from slide. Dry, roll
up and store the Wet and Dry First Slide™ when not in use.
• Do not store the Wet and Dry First Slide™ indoors or in a
closed container until slide is completely dry.
• Store slide in a secure place, away from children, to
prevent suffocation.
CAUTION! NOT FOR ADUlT USE. NOT FOR
CHIlDREN OVER 6 YEARS OR UNDER 18 MONTHS.
THIS PRODUCT IS NOT INTENDED FOR ANYONE
WEIGHING OVER 60 lBS. (27.2 KG.)
Because of their size, older children and adults risk spine,
neck, head, or other life-threatening injuries from using
this slide.
Reckless use, misuse or abuse of this slide may cause
serious injury. Use with adult supervision only.
Proper adult assembly is required.
DO NOT SLIDE HEAD FIRST. Head first slide may result in
serious injury.
CONSUMER SERVICE
TOll-FREE NUMBER:
United States:
www.littletikes.com
1-800-321-0183 Monday - Friday
The Little Tikes Company
2180 Barlow Road
Hudson, OH 44236
E-mail: [email protected]
United Kingdom:
www.littletikes.co.uk
Little Tikes
MGA Entertainment (UK) Ltd
50 Presley Way
Crownhill
Milton Keynes MK8 0ES
Bucks, UK
E-mail: [email protected]
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Printed in U.S.A. D.R.©2015 The Little Tikes Company
© The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is a trademark of Little Tikes in the
U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging appearance
are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for reference since it contains important
information. Contents, including specifications and colors, may vary from photos depicted on package.
Instructions included. Please remove all packaging including tags, ties & tacking stitches before giving this
product to a child.
lIMITED WARRANTY
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this product
is free of defects in materials or workmanship for one year * from the date of purchase (dated sales receipt is
required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only remedies available
under this warranty will be the replacement of the defective part or replacement of the product. This warranty is
valid only if the product has been assembled and maintained per the instructions. This warranty does not cover
abuse, accident, cosmetic issues such as fading or scratches from normal wear, or any other cause not arising
from defects in material and workmanship. *The warranty period is three (3) months for daycare or commercial
purchasers.
U.S.A and Canada:
For warranty service or replacement part information, please visit our website at www.
littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road,
Hudson OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after warranty expires—
contact us for details.
Outside U.S.A and Canada:
Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives you specific
legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/state. Some countries/
states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation
or exclusion may not apply to you.
Please keep this manual as it contains important information.
FRANÇAIS
WET AND DRY FIRST SlIDE™
Ages : 18 mois - 6 ans
Prière de conserver le reçu comme preuve d’achat.
ATTENTION :
MONTAGE PAR UN ADUlTE REQUIS
• Conserver ces instructions à titre de référence.
• Pour prévenir des blessures graves, les enfants ne doivent
pas utiliser l’équipement avant son installation complète.
• Une chute sur une surface dure peut causer un traumatisme
crânien ou d’autres blessures graves. Ne placez jamais
ce produit sur du béton, de l’asphalte, du bois, de la terre
battue, ou d’autres surfaces dures. Un tapis sur un plancher
dur pourrait ne pas suffire à empêcher les blessures. Utilisez
toujours un revêtement de protection sur le sol, sous et autour
de l’équipement du terrain de jeux, conformément à la « Fiche
d’informations au consommateur sur les matériaux de surface
des aires de jeux » jointe. Hauteur maximale de protection
contre les chutes requise jusqu’à 0.6 mètre (2 pieds).
• La surveillance par un adulte est recommandée. Ne laisser
jamais un enfant sans surveillance.
• Ce produit est destiné à des enfants de 18 mois - 6 ans.
• Poids maximum par enfant : 27.2 kg. Limité à 1 enfant.
• Ce produit n’est conçu que pour une utilization
domestique et familiale, à l’intérieur et l’extérIeur.
• L’observation des règles et des précautions suivantes
diminue les risques d’accidents graves ou mortels.
• Installer cet appareillage sur un terrain nivelé et à une
distance d’au moins 2 m de tout objet. Les objets à
éviter comprennent mais sans s’y limiter, les clôtures, les
constructions, les branches hautes, les cordes à linge ou
les fils électriques.
• Nous vous recommandons d’orienter le produit assemblé
de manière à minimiser l’exposition au soleil des surfaces
conçues pour se tenir debout ou s’asseoir.
• Apprendre aux enfants comment utiliser cet appareillage
de manière appropriée, seulement après avoir
correctement effectué le montage et l’installation. Et non
pas d’une manière qui ne correspondrait pas à la fonction
de l’appareillage.
A. Slide /
Toboggan / Tobogán
A
Turn slide (A) over and align top
of steps (B) with slots in bottom
of slide. Push down until bump is
positioned in slot as shown.
Posez le toboggan à l’envers (A) et
alignez le haut des marches (B) sur les
encoches au bas du toboggan. Appuyer
vers le bas de manière à positionner la
bosse dans l’encoche comme indiqué.
Dé vuelta el tobogán (A) y alinee el lado
superior de la escalera (B) con las ranuras
en el lado inferior del tobogán. Empuje
hacia abajo hasta que el saliente quede
en la ranura tal y como se muestra.
To detach slide, push
down on ladder.
Pour détacher la
toboggan, appuyer sur
l’échelle.
Para quitar el tobogán
empuje la escalera hacia
abajo.
Vinyl slide attachment /
Fixation de la toile en vinyle / Acoplamiento del tobogán de vinilo
B
B. Steps /
Marches / Escalera
C
D
C. Left Handle
Poignée gauche
Mango izquierdo
D. Right Handle
Poignée droite
Mango derecho
A
B
2
Align notched end of left handle
(C) with slot on left side of slide
and snap into place.
Alignez l’extrémité de la poignée
gauche (C) munie d’une encoche sur la
rainure du côté gauche du toboggan et
enclenchez-la.
Alinee el extremo con muesca del
mango izquierdo (C) con la ranura en el
lado izquierdo del tobogán y encájelo
en su sitio.
C
A
C
A
3
Align notched end of right handle
(D) with slot on right side of slide
and snap into place.
Alignez l’extrémité de la poignée
droite (D) munie d’une encoche sur la
rainure du côté droit du toboggan et
enclenchez-la.
Alinee el extremo con muesca del
mango derecho (D) con la ranura en el
lado derecho del tobogán y encájelo
en su sitio.
D
A
D
A
4
1
640278M
XIM640278-1 - 11/15
www.littletikes.com
www.littletikes.co.uk
www.littletikes.nl
www.littletikes.pl
Visit our website at
www.littletikes.com
to register your product online and
to enter our sweepstakes.
(No purchase necessary)
E. Vinyl slide with connector hose
Toile en vinyle avec tuyau connecteur
Tobogán de vinilo con manguera de conexión
F. Hose attachement
Fixation de tuyau
Conexión de manguera
Vinyl should lay flat with hose attachment on the left as
shown.
La toile en vinyle doit être bien à plat avec la fixation de tuyau
posée à gauche, comme illustré.
El tobogán de vinilo debe quedar extendido con la conexión de
manguera a la izquierda tal y como se muestra.
Flip slide up and locate a hole on each side.
Flip slide up and locate a hole on each side.
Flip slide up and locate a hole on each side.
Thread velcro strap
through each hole and
secure.
Engagez la sangle Velcro
dans chaque trou et
attachez-la.
Pase las tiras de velcro por
cada uno de los orificios y
sujételas.
5
6
E