background image

35

Содержание 23 04 49

Страница 1: ...que miniature à radiocommande j RC Mini E modelvliegtuig Best Nr Item No N de commande Bestnr C 17E 23 04 49 Cessna 23 04 51 i Bedienungsanleitung Seite 3 10 o Operating Instruction Page 11 18 a Mode d Emploi Page 19 26 j Gebruiksaanwijzing Pagina 27 34 Version 02 08 ...

Страница 2: ... parties Please keep the Operating Instructions for future reference Le présent mode d emploi fait partie intégrante du produit Il comporte des directives importantes pour la mise en service et la manipulation de l appareil Tenir compte de ces remarques même en cas de transfert du produit à un tiers Conserver le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Deze gebruiksaanwijzi...

Страница 3: ...d Erwachsene Auch bestens für Einsteiger im Umgang mit Flugmodellen geeignet In jedem Flugmodell ist bereits ein kleiner Flug Akku eingebaut der über beiliegendes Ladegerät vor dem Fliegen aufgeladen werden muss Die Steuerung erfolgt mit Hilfe der mitgelieferten Funkfernsteueranlage Die Flugzeugmodelle sind nicht als Spielzeug für Kinder unter 14 Jahren geeignet Verschiedene Kleinteile welche zum ...

Страница 4: ...ls Neben den Fernsteuerkomponenten ist vor allen Dingen die Anlenkung des Seitenruders zu testen Ziehen Sie die Senderantenne immer komplett aus und zielen Sie nicht mit der Senderantenne direkt auf Ihr Modell da dies die Übertragung der Funksignale beeinträchtigt Halten Sie im Flugbetrieb ausreichend Abstand zu Hochspannungsleitungen und Funksendeanlagen da diese Einrichtungen die Empfangsqualitä...

Страница 5: ...faches wieder auf und lassen Sie die Verriegelung einrasten Wenn die Akkus geladen bzw neue Batterien eingelegt sind ziehen Sie die Senderantenne vollständig aus und schalten Sie zu Testzwecken den Sender mit Hilfe des Ein Ausschalters ON Ein und OFF Aus ein Die grüne und die rote Leuchtdiode signalisieren Ihnen die ausreichende Stromversorgung des Senders Sollte die Stromversorgung für einen einw...

Страница 6: ... Seitenleitwerk und Höhlenruder nicht mehr verrutschen können und auch fest auf dem Rumpf sitzen 3 Entfernen Sie danach das doppelseitige Klebeband von der Tragflächenstrebe auf welche Sie anschließend die beiden Tragflächenhälften pressen 4 Pressen Sie nun die einzelnen Tragflächenhälften fest auf die Tragflächenstrebe Achten Sie dabei auf die korrekte Winkelposition der Tragflächenstrebe Achten ...

Страница 7: ... von der Rückseite aus gesehen in einer Entfernung von ca 2 m betrachten Beim Doppeldecker ziehen Sie die doppelseitigen Klebebänder von den Tragflächen ab und pressen Sie die obere und untere Tragfläche auf den Rumpf Kleben Sie anschließend die Abstandshalter zwischen die Tragflächen 6 Zuletzt müssen Sie noch das Fahrwerk an der Unterseite des Rumpfes befestigen und den Spinner Propeller auf die ...

Страница 8: ...efährdet werden können Verletzungsgefahr bzw Sachschaden Besondere Vorsicht ist auch in der Nähe von Bäumen Hochspannungsleitungen usw geboten Betreiben Sie Ihr Flugmodell niemals in geschlossenen Räumen Beachten Sie in diesem Zusammenhang auch die Kapitel Bestimmungsgemäße Verwendung und Sicherheitshinweise 1 Wählen Sie ein freies Feld oder Wiese 2 Laden Sie Ihr Flugmodell auf 3 Ziehen Sie die An...

Страница 9: ...men können noch ein paar grundlegende Infos zur Steuerung von Flugmodellen Der erste Start Vor dem ersten Start sind der Sender und der Flugakku entsprechend den Herstellerangaben zu laden Führen Sie auf dem Fluggelände zuerst einen Reichweitentest der Fernsteueranlage durch Schalten Sie dazu zuerst den Sender und dann den Empfänger ein Überprüfen Sie nun die Reichweite in dem Sie sich langsam von...

Страница 10: ...u lösen Ziehen Sie jetzt das Seitenleitwerk bzw Höhenruder vom Rumpf ab Entfernen Sie vorsichtig evtl vorhandene Klebereste Danach können Sie die beschädigten Teile auswechseln Bei Schäden an den Tragflächen empfiehlt es sich die betroffenen Stellen mit Kleber und Folie zu reparieren Verwenden Sie für Reparaturen nur Kleber bzw Sekundenkleber welche für Flugmodelle geeignet sind Teile bestehen aus...

Страница 11: ...installed in every model aeroplane which must be recharged via the supplied charging device before flying The control is effected via the remote control sys tem included in the delivery The model aeroplanes are not suitable as toys for children under the age of 14 Various small parts which are required to put the aeroplane models together can be swallowed by children Connection han dling and opera...

Страница 12: ...each start Alongside the remote control components it is important above all to test the linkage of the side rudders Always pull out the transmitter aerial completely and do not aim it directly at your model as this could impair the transmission of the radio signals Always keep sufficient distance to high voltage line and radio transmitter systems during flight operation as these facilities can im...

Страница 13: ...compartment back on and let it snap into place When the rechargeable batteries have been recharged or new batteries have been inserted pull out the antenna of the transmitter all the way and turn on the transmitter with the on off switch for test purposes The green and the red light emitting diodes indicate suf ficient power supply of the transmitter If the power supply is not sufficient for corre...

Страница 14: ...ing Now allow the glue to go hard so that the veritcal rudder and height rudder cannot slip and are firmly placed on the fuselage 3 Then remove the double sided adhesive tape from the wing bar which you subsequently press the two wing halves to 4 Now press the individual wing halves firmly onto the wing bar Ensure the correct angular position of the wing bars Also ensure a precise fit between the ...

Страница 15: ... is looked at from behind at a distance of approx 2 m For double deckers remove the two sided adhesive tapes and press the top and bottom wings to the fuselage Then stick the distance piece between the wings 6 Finally you must attach the landing gear to the bottom of the fuselage and stick the spinner propeller to the engine axle which is on the front of the fuselage Same distance between elevator...

Страница 16: ...people animals or objects are put at risk through the operation of the model aeroplane risk of injury or damage Special care is also required near trees high voltage lines etc Never operate the engine in closed rooms In this conext obsever sections Intended use and Safety instructions 1 Select an open field or meadow 2 Charge your model aeroplane 3 Pull the aerial of the remote control our complet...

Страница 17: ...transmitter and receiver are to be charged in accordance with the manufacturer s instructions before the first start First carry out a range test of the remote control on the flying site To this end switch on the transmitter and then the receiver Now check the range by slowly distancing yourself from the model which is held by an assistant Up to a distance of at least 100 m all rudder functions sh...

Страница 18: ...cal rudders or height rudder from the fuselage Carefully remove any glue residue You can then replace the damaged parts For damage to the wings it is recommended that the affected areas are repaired with glue and film Only use glue or super glue for repairs which is suitable for model aeroplanes some parts are made from styrofoam Only use special model assembly film 10 Disposal of used batteries r...

Страница 19: ...ent aussi parfaitement pour les débutants en modélisme Chaque modèle de voltige intègre déjà un petit accumulateur d entraînement qui doit être chargé avant le premier vol à l aide du chargeur fourni La commande se fait au moyen de la radiocommande contenue dans l emballage Les modèles de voltige ne sont pas de jouet pour les enfants de moins de 14 ans Différents composants de petite taille nécess...

Страница 20: ...ionnement du modèle avant chaque démarrage Outre les composants à télécommande contrôlez surtout l articulation de la gouverne Sortez complètement l antenne émettrice et ne la pointez pas directement sur le modèle sous peine de nuire à la transmission des signaux radio Gardez suffisamment de distance par rapport aux fils haute tension et aux émetteurs radio pendant l opération aérienne vu que ces ...

Страница 21: ...sser et faites s encliqueter le verrouillage Une fois les accus chargés ou les piles neuves insérées ressortez com plètement l antenne d émission et allumez dans un but d essai l émetteur au moyen du commutateur marche arrêt ON marche et OFF arrêt Les diodes luminescentes verte et rouge vous signalent l alimentation suffisante de l émetteur Si l alimentation en courant ne devait plus être suf fisa...

Страница 22: ...enant la colle de sorte que l empennage latéral et la gouverne ne peu vent plus glisser et restent bien fixés sur le fuselage 3 Retirez ensuite le ruban adhésif double face du montant des ailes sur lequel vous pressez ensuite les deux moitiés d aile 4 Pressez maintenant les deux moitiés d ailes fermement sur le montant des ailes Veillez à la bonne position angulaire du montant des ailes Veillez ég...

Страница 23: ... regardant le modèle réduit par l arrière et depuis une distance d env 2 m Pour un modèle biplan retirez les rubans adhésifs double face des ailes et pressez les ailes supérieures et inférieures sur le fuselage Collez ensuite les entretoises entre les ailes 6 Pour terminer vous devez maintenant fixez le train d atterissage sur la face inférieure du fuselage et placer le nez d entrée l hélice sur l...

Страница 24: ...uisse être mis en danger par l utilisation de votre modèle de voltige Risque de blessûres ou dégâts matériels Ne volez jamais à proximité d arbres de lignes électriques etc Ne faites jamais voler votre avion miniature dans des pièces fermées Observez aussi à ce sujet les chapitres Utilisation conforme et Consignes de sécurité 1 Choisissez un champ ou une prairie dégagé e 2 Rechargez votre avion 3 ...

Страница 25: ...uelques informations fondamentales concernant la commande de modèles d avion Premier décollage Avant le premier décollage chargez les accumulateurs de l émetteur et de propulsion conformément aux recommandations du fabricant Sur le terrain de vol contrôlez d abord la portée de la radiocommande A cet effet mettez d abord en marche l émetteur ensuite le récepteur Véri fiez maintenant la portée en vo...

Страница 26: ...téral ou la gouverne du fuselage Retirez prudemment le reste de colle présent Puis vous pouvez remplacer les pièces abî mées Dans le cas où les ailes sont endommagées il est recommandé de réparer les emplacements concernés avec de la colle et de film transparent N utilisez que des colles qui sont conçues pour des modèles d avion Les pièces sont constituées de polystyrène Comme film transparent veu...

Страница 27: ...d die via het meegeleverde laadapparaat voor het vliegen moet worden opgeladen De besturing wordt geregeld met behulp van de meegeleverde afstandsbediening De modelvliegtuigen zijn niet geschikt als speelgoed voor kinderen onder de 14 jaar De verschillende kleine onderdelen die nodig zijn voor het in elkaar zetten van het model kunnen door kinderen worden inge slikt De montage en het gebruik van h...

Страница 28: ...k Controleer voor elke start of het model goed functioneert Naast de componenten voor de afstandsbesturing moet allereerst de besturing van het richtingsroer worden getest Trek de zendantenne altijd geheel uit en richt de zendantenne niet direct op uw model omdat dit het overbrengen van de radiografische signalen beïnvloedt Houd tijdens het vliegen voldoende afstand tot hoogspanningsleidingen en z...

Страница 29: ...e accu s zijn opgeladen of wanneer nieuwe batterijen zijn geplaatst trek dan de zenderantenne geheel uit en schakel de zender met behulp van de aan uit schakelaar ON aan en OFF uit in om de werking te testen De rode en groene lichtdiodes LEDs laten u zien of de zender van voldoende stroom wordt voorzien Indien de voedingsspanning niet meer voldoende is voor een probleemloze wer king van de zender ...

Страница 30: ...oogteroer niet meer kunnen verschuiven en goed op de romp vastzitten 3 Verwijder daarna het dubbelzijdig plakband van de vleugelsteun waarop u vervolgens de beide vleugelhelften stevig aandrukt 4 Druk nu de afzonderlijke vleugelhelften goed vast op de vleugelsteun Zorg hierbij dat de vleugelsteun in de juiste hoek is geplaatst Wees ook extra nauwkeurig bij het plaatsen van de vleugelhelften op de ...

Страница 31: ...rkant van uw modelvliegtuig te bekij ken Bij een dubbeldekker trekt u het dubbelzijdige plakband van de vleugels af en drukt u de boven en ondervleugel op de romp Plak vervolgens de afstandhouders tussen de vleugels 6 Als laatste bevestigt u nog het landingsgestel aan de onderzijde van de romp en de spinner propeller steekt u op de motoras die zich aan de voorzijde van de romp bevindt Gelijke afst...

Страница 32: ...mt voor andere personen dieren of voorwerpen Verwondingsgevaar of materiële schade Wees extra voorzichtig in de buurt van bomen hoogspanningsleidingen enz Gebruik het modelvliegtuig nooit in een gesloten ruimte Zie hiervoor ook de hoofdstukken Voorgeschreven gebruik en Veiligheidsvoorschriften 1 Ga naar een open veld of weiland 2 Laad het modelvliegtuig op 3 Trek de antenne van de afstandsbesturin...

Страница 33: ...delvliegtuigen De eerste start Voor de eerste start moet de zender en vliegaccu volgens de instructies van de fabrikant worden opgeladen Voer op het terrein eerst een test voor het bereik van de afstandsbesturing uit Schakel hiervoor eerst de zender in en vervolgens de ontvanger Test nu het bereik door langzaam weg te lopen van het model dat door iemand anders wordt vastgehouden Tot op een afstand...

Страница 34: ...van de romp Verwijder de eventueel aanwezige lijmresten Daarna kunt u de beschadigde onderdelen ver vangen Bij een beschadiging aan de vleugels raden wij aan de beschadigde plekken te repareren met lijm en folie Gebruik voor de herstelwerkzaamheden uitsluitend lijm resp secondelijm die geschikt is voor modelvliegtuigen onderdelen zijn van styropor Gebruik voor de folie alleen speciale modelbouwfol...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...diteur Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 92240 Hirschau Allemagne Tous droits réservés y compris traduction Toute reproduction quel que soit le type par exemple photocopies microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l éditeur Duplication même partielle interdite Cette notice...

Отзывы: