background image

Safe-T-Reel dèvidoirs de tuyau

www.reelcraft.com

Page 9

N° de

RÉF

Description

QTÉ

T-1116-08

T-1118-12

1

Couvercle de tambour

1

261517

261517

2

Vis tête 6 pans

4

S2-820

S2-820

3

Moitié de tambour

1

261520

261520

4

Espaceur de tambour

1

261568

261568

5

Moitié de tambour (poignée) de tension 1

261521-R

261521-R

6

Vis autotaraudeuse

12

S285-14

S285-14

7

Tige de poignée

1

261515

261515

8

Écrou de tension

1

261532

261532

9

Poignée

1

261514

261514

10 Contre-écrou 6 pans

2

S77-108

S77-108

11 Contre-écrou 6 pans

1

261575

261575

12 Coude M/F

1

S257-26

S159-5

13 Ensemble de moyeu

1

600748

600755

14 Mamelon long

1

S150-131

S150-141

15 Coude 90°

1

S159-14

S159-15

16 Couvercle de tambour

1

261518

261518

17 Joint torique

4

S364-214

S364-214

18 Axe principal

1

261511

261560

19 Clavette d'axe

1

261516

261516

20 Ensemble de socle

1

600746

600746

1

2

3

4

5

11

12

20

19

18

17

16

15

14

13

10

9

8

7

6

Содержание T-1116-08

Страница 1: ...onnecting reel to supply line ensure that supply line pressure does not exceed maximum rated working pressure of reel Ensure that reel is properly installed before connecting to supply line see instal...

Страница 2: ...necting the inlet hose 1 Apply thread compound to all threads 2 Thread male connector of supply line into 90 elbow located at the back of the reel Tighten securely Figure 2 Connecting the outlet hose...

Страница 3: ...S285 14 7 Post Handle 1 261515 261515 8 Tensioning Nut 1 261532 261532 9 Handle 1 261514 261514 10 Hex Jam Nut 2 S77 108 S77 108 11 Hex Jam Nut 1 261575 261575 12 Street Elbow 1 S257 26 S159 5 13 Hub...

Страница 4: ...la presi n de la l nea no supere la presi n nominal m xima de funcionamiento del carrete No use vestimenta suelta cuando maneje el carrete Mant ngase al tanto de la presencia de otros miembros del pe...

Страница 5: ...el cord n de entrada 1 Aplique lubricante para roscas a todas las roscas 2 Enrosque el conector macho de la l nea de suministro en el codo a 90 ubicado en la cara posterior del carrete Apri telo firme...

Страница 6: ...7 Soporte de manija 1 261515 261515 8 Tuerca tensionadora 1 261532 261532 9 Manija 1 261514 261514 10 Contratuerca hexagonal 2 S77 108 S77 108 11 Contratuerca hexagonal 1 261575 261575 12 Codo de call...

Страница 7: ...de service maximale de l enrouleur M me basse pression c est tr s dangereux et peut causer des dommages irr parables ou la mort Ne pas porter des v tements l ches en utilisant l enrouleur Se soucier...

Страница 8: ...nt de l arriv e 1 Appliquer de la graisse de protection sur tous les filets 2 Visser le connecteur m le de tuyau dans le coude 90 situ l arri re du tambour Bien serrer Figure 2 Raccordement de la sort...

Страница 9: ...14 7 Tige de poign e 1 261515 261515 8 crou de tension 1 261532 261532 9 Poign e 1 261514 261514 10 Contre crou 6 pans 2 S77 108 S77 108 11 Contre crou 6 pans 1 261575 261575 12 Coude M F 1 S257 26 S...

Отзывы: