background image

16 | DE

• 

Öffnen Sie den Feststellgriff (29) der verschiebba

-

ren Anschlagschiene (28a/28b) und schieben Sie 

die verschiebbare Anschlagschiene (28) auf der 

Seite der Neigung (siehe Abb. 13+14) nach außen.

•  Die andere verschiebbare Anschlagschiene (28) 

muss soweit vor der innersten Position arretiert 

werden, dass der Abstand zwischen Anschlag-

schiene (28) und Sägeblatt (7) mindestens 5 mm 

beträgt. (siehe Abb. 12)

•  Prüfen Sie vor dem Schnitt, dass zwischen der 

Anschlagschiene (28) und dem Sägeblatt (7) keine 

Kollision möglich ist.

•  Feststellschraube (29) wieder anziehen.

•  Maschinenkopf (5) in die obere Stellung bringen.

• 

Den  Feststellgriff  (13)  entgegen  dem  Uhrzeiger

-

sinn lösen und den unteren Raststellungshebel 

(12) mit dem Zeigefinger nach oben ziehen.

• 

Mit dem Feststellgriff (13) den Drehtisch (16) auf 

den gewünschten Winkel einstellen. Der Zeiger 

(14) auf dem Drehtisch (16) muss mit dem ge-

wünschtem Winkelmaß der Skala (15) auf dem 

feststehenden Sägetisch (17) übereinstimmen.

• 

Den Feststellgriff (13) im Uhrzeigersinn drehen um 

den Drehtisch (16) zu fixieren.

•  Die Feststellschraube (22) lösen.

• 

Mit dem Handgriff (1) den Maschinenkopf (5) nach 

links, auf das gewünschte Winkelmaß neigen (sie-

he hierzu auch Punkt 8.6).

•  Feststellschraube (22) wieder festziehen.

•  Schnitt wie unter Punkt 8.4 beschrieben ausfüh-

ren.

8.8 Schnitttiefenbegrenzung (Abb. 3)

•  Mittels der Schraube (26) kann die Schnitttiefe 

stufenlos eingestellt werden. Hierzu Rändelmut-

ter an der Schraube (26) lösen. Den Anschlag für 

die Schnitttiefenbegrenzung (27) nach außen stel-

len. Die gewünschte Schnitttiefe durch Eindrehen 

oder Herausdrehen der Schraube (26) einstellen. 

Anschließend die Rändelmutter wieder an der 

Schraube (26) festziehen.

•  Überprüfen Sie die Einstellung anhand eines Pro-

beschnitts.

8.9 Spänefangsack (Abb. 2)

Die Säge ist mit einem Spänefangsack (21) für Spä-

ne ausgestattet.

Drücken  Sie  die  Metallringflügel  des  Staubbeutels 

zusammen und bringen Sie ihn an der Auslassöff

-

nung im Motorbereich an.

Der Spänefangsack (21) kann über den Reißver-

schluss auf der Unterseite entleert werden.

8.10 Austausch des Sägeblatts (Abb. 15-18) 

Netzstecker ziehen! 

Achtung! Tragen Sie zum Wechseln des Säge-

blatts Schutzhandschuhe! Verletzungsgefahr!

• 

Sägeblattschutz (6) öffnen

•  Schraube (36) lösen

•  Sägeblattschutz (6) nach oben schieben, bis die-

ser gehalten wird

•  Sägewellensperre (4) fest drücken , und Flansch-

schraube (32) langsam im Uhrzeigersinn drehen. 

Nach max. einer Umdrehung rastet die Sägewel-

lensperre (4) ein.

•  Jetzt mit etwas mehr Kraftaufwand Flanschschrau-

be (32) im Uhrzeigersinn lösen.

•  Flanschschraube (32) ganz heraus drehen und Au-

ßenflansch (33) abnehmen.

• 

Das Sägeblatt (7) vom Innenflansch (37) abneh

-

men und nach unten herausziehen.

• 

Flanschschraube (32), Außenflansch (33) und In

-

nenflansch (37) sorgfältig reinigen.

•  Das neue Sägeblatt (7) in umgekehrter Reihenfol-

ge wieder einsetzen und festziehen.

•  Führungsbügel (38) wieder auf die Schraube (36) 

setzen und sichern.

•  Achtung! Die Schnittschräge der Zähne d.h. die 

Drehrichtung des Sägeblattes (7), muss mit der 

Richtung des Pfeils auf dem Gehäuse überein-

stimmen.

•  Vor dem Weiterarbeiten die Funktionsfähigkeit der 

Schutzeinrichtungen prüfen.

•  Achtung! Nach jedem Sägeblattwechsel prüfen, ob 

das Sägeblatt (7) in senkrechter Stellung sowie 

auf 45° gekippt, frei in der Tischeinlage (11) läuft.

•  Achtung! Das Wechseln und Ausrichten des Sä-

geblattes (7) muss ordnungsgemäß ausgeführt 

werden.

8.11 Betrieb Laser (Abb. 2)

•  Einschalten: 

Ein- / Ausschalter Laser (35) in Stel-

lung „1“ bewegen. Auf das zu bearbeitende Werk-

stück wird eine Laserlinie projiziert, die die genaue 

Schnittführung anzeigt.

•  Ausschalten: 

Ein- / Ausschalter Laser (35) in Stel-

lung „0“ bewegen.

9.  Transport (Abb. 1, 2)

•  Um den Drehtisch (16) zu verriegeln, muss der 

Feststellgriff (13) angezogen werden.

•  Maschinenkopf (5) nach unten drücken und mit Si-

cherungsbolzen (24) arretieren. Die Säge ist nun 

in der unteren Stellung verriegelt.

•  Zugfunktion der Säge mit der Feststellschraube für 

Zugführung (23) in der hinteren Position fixieren.

• 

Maschine am Transportgriff (41) tragen.

•  Zum erneuten Aufbau der Maschine, wie unter 8.1 

beschrieben vorgehen.

Содержание 3901216924

Страница 1: ...e saw Translation of original instruction manual 20 FR Scie onglet Traduction des instructions d origine 33 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbil...

Страница 2: ...2 1 1 2 2 3 3 1 2a 5 42 2 6 7 9 34 10 11 13 12 22 14 15 16 17 35 24 21 41 26 27 20 19 12 39 13 25 22 4 18 28 8 23...

Страница 3: ...3 9 9 b 7 16 10 10 c c 31 31 7 7 a 16 7 d 30 40 8 8 40 20 19 d 30 6a 6a 6b 6b 6c 6c 9 10 17 9 17 39a 39 9 9 4 4 13 12 30 20 19 31 5 5 40...

Страница 4: ...4 14 14 28b 13 13 28a 16 16 4 15 15 6 7 33 36 38 18 18 17 17 4 32 33 37 11 11 28 29 12 12 5mm...

Страница 5: ...bnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende S ge...

Страница 6: ...eferumfang 8 4 Bestimmungsgem e Verwendung 8 5 Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 13 7 Vor Inbetriebnahme 14 8 Aufbau und Bedienung 14 9 Transport Abb 1 2 16 10 Wartung 17 11 Lagerung 17 12 Elek...

Страница 7: ...son vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgf l tig beachtet werden An dem Ger t d rfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Ger tes unterwiesen und ber die da mit verbundenen Gefahren unterricht...

Страница 8: ...sind die geltenden Unfallverh tungs vorschriften genauestens einzuhalten Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu be achten Ver nderungen an der...

Страница 9: ...isiko eines elektrischen Schla ges 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Ar beit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein...

Страница 10: ...l chen erlauben keine sichere Bedie nung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in un vorhergesehenen Situationen 5 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qua lifiziertem Fachpersonal und nur mi...

Страница 11: ...s Stock Holz oder das Werkst ck kippt kann es die untere Schutzhaube anheben oder unkontrolliert vom rotierenden Blatt weggeschleudert werden m Ziehen Sie keine anderen Personen als Er satz f r eine T...

Страница 12: ...etzungsrisiko weiter zu mindern 17 Stellen Sie vor der Benutzung von S gebl ttern sicher dass alle Schutzvorrichtungen ordnungs gem befestigt sind 18 Vergewissern Sie sich vor dem Einsatz dass das von...

Страница 13: ...cheiden abh ngig von der Art und Weise in der das Elektrowerkzeug ver wendet wird Versuchen Sie die Belastung durch Vibrationen so gering wie m glich zu halten Beispielhafte Ma nah men zur Verringerun...

Страница 14: ...5 kann durch ffnen des Feststellgriffs 22 nach links oder rechts auf max 45 geneigt werden 8 2 Feinjustierung des Anschlags f r Kapp schnitt 90 Abb 1 2 5 7 8 Anschlagwinkel a nicht im Lieferumfang en...

Страница 15: ...weit vor der innersten Position arretiert werden dass der Abstand zwischen Anschlagschiene 28 und S geblatt 7 maximal 5 mm betr gt siehe Abb 12 Pr fen Sie vor dem Schnitt dass zwischen der Anschlagsc...

Страница 16: ...g im Motorbereich an Der Sp nefangsack 21 kann ber den Rei ver schluss auf der Unterseite entleert werden 8 10 Austausch des S geblatts Abb 15 18 Netzstecker ziehen Achtung Tragen Sie zum Wechseln des...

Страница 17: ...n Das Produkt erf llt die Anforderungen der EN 61000 3 11 und unterliegt Sonderanschlu be dingungen Das hei t dass eine Verwendung an beliebigen frei w hlbaren Anschlusspunkten nicht zul ssig ist Das...

Страница 18: ...nach Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien die Sie ber die rtlichen Recycling stellen entsorgen k nnen M glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Ger tes erfahren Sie bei Ihrer...

Страница 19: ...einen Fachmann kontrollieren lassen Motor erreicht volle Leis tung nicht Stromkreise in Netzanlage berlastet Lampen andere Motoren etc Verwenden Sie keine andere Ger te oder Moto ren auf demselben St...

Страница 20: ...equipment Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear safety goggles Wear ear muffs Wear a breathing mask Important Risk of injury Never reach into the running saw blade Import...

Страница 21: ...Scope of delivery 23 4 Intended use 23 5 Safety information 23 6 Technical data 27 7 Before starting the equipment 28 8 Attachment and operation 28 9 Transport 30 10 Maintenance 30 11 Storage 31 12 El...

Страница 22: ...the operating instructions package with the machine at all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruction manual each time before operating the machin...

Страница 23: ...orce in your area The same applies for the general rules of health and safety at work The manufacturer will not be liable for any changes made to the equipment nor for any damage resulting from such c...

Страница 24: ...power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in mo...

Страница 25: ...nce and table along the line of the cut Bent or warped workpieces can twist or shift and may cause binding on the spinning saw blade while cutting There should be no nails or foreign objects in the wo...

Страница 26: ...and water off of the clamping surfaces 13 Do not use any loose reducing rings or bushes for the reducing of holes on saw blades 14 Make sure that fixed reducer rings for securing the insertion tool h...

Страница 27: ...ent with other electric power tools The specified vibration value can be used for initial assessment of a harmful effect Attention The indicated weighted effective value of accelera tion can differ du...

Страница 28: ...os d Adjust the adjusting screw 30 until the angle between the saw blade 7 and rotary table 16 is 90 Retighten the counternut d to secure this setting Subsequently check the position of the angle indi...

Страница 29: ...cut saw can be used to make mitre cuts of 0 45 to left right in relation to the work face Important To make miter cuts inclined saw head the adjustable stop rail 28a 28b must be fixed at the outer pos...

Страница 30: ...ty devices are in good working condition Important Every time that you change the saw blade 7 check to see that it spins freely in the table insert 11 in both perpendicular and 45 an gle settings Impo...

Страница 31: ...connection cables must not be used and are life threatening due to the insula tion damage Check the electrical connection cables for damage regularly Make sure that the connection cable does not hang...

Страница 32: ...r inspection of the motor by a spe cialist The motor does not reach its full power Circuits in the network are overloaded lamps other motors etc Do not use any other equipment or motors on the same ci...

Страница 33: ...sque de blessure lisez le mode d emploi Portez des lunettes de protection Portez une protection auditive Portez un masque anti poussi re Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doigts sur la la...

Страница 34: ...mble de livraison 36 4 Utilisation conforme 36 5 Notes importantes 36 6 Caract ristiques techniques 40 7 Avant la mise en service 41 8 Assemblage et utilisation 41 9 Transport 43 10 Maintenance 44 11...

Страница 35: ...ilisation dans une pochette plastique pour le prot ger de la salet et de l humi dit sur la machine Avant de commencer travailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le ma nuel d utilisation p...

Страница 36: ...blessures qui en r sul teraient Dans ce cas l utilisateur op rateur est le seul responsable En outre les prescriptions de pr vention des acci dents doivent tre respect es de la mani re la plus scrupu...

Страница 37: ...t faire attention ses actes et proc der avec prudence lors du tra vail avec un outil lectrique Ne pas utiliser l outil lectrique en cas de fatigue ou si l on est sous l influence de drogues de l alcoo...

Страница 38: ...e l outil lectrique est maintenue Instructions de s curit pour les scies onglets a Les scies onglets sont destin es couper le bois ou des produits assimil s et ne peuvent pas tre utilis es avec un dis...

Страница 39: ...serrage con u pour maintenir correctement les mat riaux ronds tels que les tiges ou les tubes Les tiges ont tendance rouler lors de leur coupe et se gripper dans la lameen attirant votre main et la p...

Страница 40: ...coupe de mat riaux en plastique Pour ce faire utilisez des lames de scie appro pri es Remplacez les lames de scie us es ou endommag es temps Si la lame de scie surchauffe arr tez la machine Laissez la...

Страница 41: ...ent tre minimis s en observant les consignes de s curit l utilisation conforme ainsi que la notice d utilisation de ma ni re g n rale Ne surchargez pas la machine inutilement une pression trop importa...

Страница 42: ...tre la lame de scie 7 et la platine orientable 16 soit de 45 45 8 4 Tron onnage 90 et table orientable 0 Fig 1 2 11 12 Pour les coupes inf rieures ou gales env 100 mm la fonction radiale de la scie pe...

Страница 43: ...chine 5 vers la gauche ou la droite jusqu ce que le pointeur 20 indique l angle s lectionn selon la gradua tion 19 Resserrez la vis de fixation 22 fond R alisez la coupe comme d crit au point 8 4 8 7...

Страница 44: ...tant scru puleusement les instructions 8 11 Service laser Fig 2 Mise en circuit Placer l interrupteur marche arr t du laser 35 en position I Un faisceau laser est projet sur la pi ce usiner et indique...

Страница 45: ...5 C et 30 C Conserver l outil lectrique dans l emballage d origine Recouvrir l outil lectrique afin de le prot ger de la poussi re ou de l humidit Conserver la notice d utilisation proximit de l outil...

Страница 46: ...ou connecteur d fectueux fusibles grill s Faire v rifier la machine par un sp cialiste Ne jamais r parer le moteur soi m me Danger Contr ler les fusibles les remplacer au besoin Le moteur fonctionne...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ......

Отзывы: