Redmond RMC-M90 Скачать руководство пользователя страница 35

RMC-M90

35

GBR
DEU
DEU

ES IST VERBOTEN, die groben Tücher oder Schwämme, Schleifpasten zu verwenden. Verwenden 

Sie keine chemisch aggressive Reinigungs- oder andere Mitteln, die für Kontakt mit Speisen 

nicht empfohlen sind.
ES IST VERBOTEN, das Gerät in Wasser einzutauchen oder unter dem Wasserstrahl zu stellen!

Vor der ersten Nutzung oder zur Geruchsneutralisierung empfehlen wir Ihnen, nach der Zuberei-

tung innerhalb von 15 Minuten eine Zitronenhälfte im Programm „НА ПАРУ“ aufkochen zu lassen.

Der innere Aluminiumdeckel soll nach jedem Gebrauch des Geräts gereinigt werden. Der Topf 

kann in der Spülmaschine gereinigt werden. Nach dem Reinigen wischen Sie die äußere 

Fläche des Topfs trocken.

Um den inneren Aluminiumdeckel zu reinigen (Schema 

A4

, P. 5):

1. 

Öffnen Sie den Deckel des Multikochers.

2. 

Drücken Sie die beiden Kunststoff-Halter auf die Innenseite des Deckels gleichzeitig 

zentrumwärts.

3.  Ohne sich zu bemühen, entfernen Sie den innere Aluminiumdeckel beim Ziehen ein 

wenig auf sich und nach unten, so dass er vom Hauptdeckel abtrennt.

4. 

Wischen Sie die Oberfläche der beiden Deckel mit einem feuchten Stoff oder Tuch. Falls 

erforderlich, reinigen Sie den entfernten Deckel unter dem Wasserstrahl, dabei ver-

wenden Sie Geschirrspülmittel. Reinigung in der Geschirrspülmaschine ist nicht emp-

fehlenswert.

5. 

Setzen Sie das Gerät in umgekehrter Reihenfolge zusammen: Setzen Sie den inneren 

Aluminiumdeckel in die oberen Schlitze ein, richten Sie ihn mit dem Hauptdeckel aus 

und drücken Sie mit wenigen Bemühungen auf die Halter, bis ein Knacken zu hören ist. 

Der innere Aluminiumdeckel soll fest befestigt werden.

Das Dampfventil ist in dem speziellen Schlitz auf der Oberseite des Geräts eingesetzt und aus 

zwei Bestandteilen besteht: einer Außenscheibe und dem Grundelement. Um das Ventil zu 

reinigen (Schema 

A5

, P. 6):

1. 

Ziehen Sie der Außenscheibe den Auslauf vorsichtig ein wenig nach oben und auf sich, 

wie in der Abbildung dargestellt.

2. 

Entfernen Sie das Grundelement des Ventils durch Drehen es auf der Innenseite der 

Scheibe gegen den Uhrzeigersinn (Richtung 

 

) bis zum Anschlag.

3.  Entfernen Sie den Dichtungsgummiring vorsichtig aus dem Ventil. Waschen Sie alle Be-

standteile des Ventils, folgen Sie dabei den oben genannten Regeln.

VORSICHT! Um die Verzerrung des Ventilsgummieinsatzes zu vermeiden, es ist verboten ihn zu 

drehen und zu ziehen.

4. 

Setzen Sie das Gerät in umgekehrter Reihenfolge zusammen: Setzen Sie den Gummiring 

richtig ein, richten Sie die Schlitze des Grundelements des Ventils mit den entsprechen-

den Ausläufen auf der Innenseite der Scheibe aus und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn 

(Richtung  ). Stellen Sie das Dampfventil in den Schlitz auf dem Gerätedeckel (die Außen-

scheibe muss mit dem rückwärtigen Auslauf zur Entfernung eingesetzt).

Kondenswasser, das während der Zubereitung entsteht, wird in diesem Modell in einem 

speziellen Hohlraum am Gehäuse um den Topf herum sammelt und in den Behälter an der 

Rückseite des Geräts herabfließt.

1. 

Öffnen Sie den Deckel und setzen Sie den Topf ein. Bei Bedarf heben Sie die Vorderseite 

des Multikochers ein wenig hoch, um das Kondenswasser völlig in den Behälter herabfließt.

2. 

Entnehmen Sie den Behälter durch Ziehen ihn dem Auslauf auf sich.

3.  Gießen Sie das Kondenswasser aus. Waschen Sie den Behälter und setzen Sie ihn zurück.

4. 

Wischen Sie das Kondenswasser, das noch im Hohlraum den Topf herum bleibt, mit einem 

Küchentuch fort.

Bei der strikten Befolgung der Hinweisungen der Gebrauchsanleitung ist die Möglichkeit des 

Eindringens von Flüssigkeit, von Speisereste oder von Schmutz drin des Arbeitskammers 

minimal. Wenn sie doch stark verschmutzt ist, ist es die Oberflächen des Arbeitskammers zu 

reinigen, um den fehlerhaften Betrieb des Geräts oder Arbeitsausfall zu vermeiden.

Bevor die Arbeitskammer des Multikochers zu reinigen, vergewissern Sie sich, dass das Gerät 

von Stromnetz abgeschaltet ist und komplett abgekühlt ist!

Man kann die Seitenwände der Arbeitskammer, die Oberfläche der Heizscheibe und den 

Mantel von Hauptthermosensor, der sich im Zentrum der Heizscheibe befindet, mit einem 

feuchten (aber nicht einem nassen!) Tuch oder Schwamm reinigen.

Wenn Sie Waschmittel verwenden, ist es notwendig, sorgfältig seine Reste abwaschen, um 

ungewünschte Gerucherscheinung bei nächster Zubereitung zu vermeiden.

Bei Eindringen der Fremdkörper in Vertiefung um Hauptthermosensor herum muss man sie 

sorgfältig mit der Pinzette entfernen, ohne Thermosensormantel zu drücken. Wenn die Ober-

fläche der Heizscheibe verschmutzt ist, ist es erlaubt, den feuchten Schwamm der mittleren 

Härte oder synthetische Bürste zu verwenden.

Bei regelmässiger Anwendung des Geräts kann die Farbe der Heizscheibe völlig oder teilweise 

mit der Zeit ändern. Das ist kein Defekt und beeinflusst den seinen ordnungsgemässen Betrieb 

nicht.

Bevor Sie die Anwendung wiederholen oder Aufbewahren, trocknen Sie alle Teile des Geräts. 

Bewahren Sie das Gerät in einem trockenen, belüfteten Ort auf, fern von heizenden Geräten 

oder direktem Sonnenlicht.

Während des Transports oder der Aufbewahrung, setzten Sie das Gerät nicht unter mechanischen 

Einfluss, das kann zu Schäden des Geräts führen oder des Packungsinhalts.

Halten Sie die Geräteverpackung fern von Wasser und heissen Flüssigkeiten.

V.  KOCHTIPPS

Fehler bei Zubereitung und Abhilfe 

In der untenstehenden Tabelle sind häufige Fehler aufgeführt, die bei der Zubereitung von 

Gerichten in Multikochern auftreten können sowie mögliche Ursachen und Lösungen dafür.

Содержание RMC-M90

Страница 1: ...RUS Multicooker RMC M90 User Manual...

Страница 2: ...9 11 613 Import r distrib tor Slovensko ASBIS SK spol s r o Tuhovsk 33 831 06 Bratislava Uvoznik i servis za Republiku Srbiju ASBIS d o o Cara Du ana 205A 11080 Zemun Beograd Izplat t js Latvia SIA AS...

Страница 3: ...3 A1 160 120 8 1 2 3 4 5 7 6 12 11 10 9 14 13 15 16...

Страница 4: ...4 A2 A3 1 2 8 7 3 6 4 5 9 TEMP 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 5: ...5 1 2 3 4 5 7 8 6 b A4...

Страница 6: ...6 A5 1 2 3 4 5 6 c b b b c...

Страница 7: ...RMC M90 7 RUS 8...

Страница 8: ...8 RMC 90 860 1000 220 240 50 60 I 5 3D 377 285 240 3 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 24 24 1 1 1 6 1 1 1 1 1 1 1 1 10 A1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A2 4 REDMOND RMC M90 LE...

Страница 9: ...RMC M90 9 RUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 I 2 II REDMOND RMC M90 1 2 3 4 5...

Страница 10: ...10 10 24 10 1 2 24 3 4 5 6 7 8 70 75 24 REDMOND RMC M90 REDMOND RMC 90 1 2 3 70 75 24 24 100 1 2...

Страница 11: ...RMC M90 11 RUS 3 4 5 6 7 8 9 10 REDMOND RMC 90 www redmond company REDMONDRMC M90 80 15 100 35 170 5 5 12 1 1 5 1 www redmond company 100 10 5 1 30 1 1 1 95...

Страница 12: ...12 1 20 12 5 15 5 1 30 1 1 20 8 5 15 5 2 5 p 1 600 1000 2 3 3 10 8 2 20 1 5 1 8 10 40 5 2 5 1 20 8 5 35 5 4 5 1 20 1 30 10 8 6 12 10...

Страница 13: ...RMC M90 13 RUS 1 2 25 20 1 5 3 1 6 10 1 2 1 5 4 5 III www redmond company IV 15 A4 5 1 2 3 4 5 A5 6 1 2 3...

Страница 14: ...14 4 1 2 3 4 V...

Страница 15: ...RMC M90 15 RUS 2 5 5 7 5 7 REDMOND 1 5 2 500 500 20 30 1 5 2 500 500 25 1 5 2 500 500 15 180 6 450 3 500 10 15 300 500 10 300 500 5 4 500 500 15 1 5 2 500 500 35 4 500 500 70 500 500 10 3 500 10...

Страница 16: ...12 5 0 15 5 1 30 1 1 00 20 8 5 0 15 5 2 5 0 08 2 20 1 5 00 1 8 10 0 40 5 2 5 1 00 20 8 5 0 35 5 4 5 1 00 20 1 30 10 8 00 6 12 10 0 25 20 1 5 3 00 1 6 10 1 00 5 4 5 0 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 8...

Страница 17: ...RMC M90 17 RUS 145 150 155 160 165 170 VI RMC 90 REDMOND www redmond company VII 1 4 2012 19 EU...

Страница 18: ...hands Donotpullthepowercordtodisconnect from an outlet instead grasp the plug and pull to disconnect Keep the power cord away from hot surfaces gas or electric ovens or sharpedges Donotletthecordhango...

Страница 19: ...Multicooker parts scheme A1 p 3 1 Upper lid 2 Removable inner lid 3 The bowl 4 Lid release button 5 Control panel with a display 6 The housing 7 Carrying handle 8 Removable steam valve 9 Stirring pad...

Страница 20: ...e button 4 When the time is set display keeps blinking proceed to the next stage in accordance with the programme selected To cancel all settings press the button and reset Manually adjusting the cook...

Страница 21: ...the bowl inside the device The bowl and the heating element must fit tightly 3 Close the lid until it clicks into place Plug in the unit 4 Repeatedly press the button to select the programme correspo...

Страница 22: ...1 hour Manual time adjustment is available Cooking time adjustment range is from 20 minutes to 8 hours with 5 minute intervals Programme This programme is recommended for steaming meat fish vegetable...

Страница 23: ...ot recommended to use the Time Delay function because this mayaffect the quality of pastry Do not open the lid until the programme finishes In order to minimize the cooking time and to simplify the pr...

Страница 24: ...peration or storage completely dry all parts of the appliance Store the assembled appliance in a dry ventilated place awayfrom heating appliances and direct sunlight During transportation and storage...

Страница 25: ...s too long Reducecookingtimeorfollowrecommendationsgiveninthe recipe adapted for the device PASTRY IS DAMP Improper ingredients were used juicy fruit or vegetables frozen berries sour cream etc Use in...

Страница 26: ...ended Temperature for Temperature C Recommendations for use 35 Dough proofing cooking vinegar 40 Make yogurts 45 Starter 50 Fermentation Temperature C Recommendations for use 55 Make fondant 60 Make g...

Страница 27: ...osely closed or there is a foreignobjectunder it Checkforanyforeignobjects litter grain pieces of food between the lid and the housing remove them Always close the multicooker lid until it clicks into...

Страница 28: ...ie den Deckel ffnen Trennen Sie das Ger t nach Nutzung w hrend der Reinigung oder beim Transport von der Steckdose Ziehen Sie das Stromkabel mit trockenen H nden heraus fassen Sie den Stecker nicht da...

Страница 29: ...e 860 1000 W Netzspannung 220 240 V 50 60 Hz Fassungsverm gen der Schale 5 L Beschichtung des Innentopfs Keramische Antihaftbeschichtung LED display farbig 3D Aufw rmen Ja u ere Abmessungen 377 285 24...

Страница 30: ...bs I VOR DER ERSTEN EINSCHALTUNG Nehmen Sie sorgf ltig das Ger t und das Zubeh r aus dem Karton raus Entfernen Sie die ganze Verpackung Lassen Sie alle mahnendeAufkleber Anzeiger Aufkleber und dieTabe...

Страница 31: ...nzeige und der Timer beginnt zu blinken 2 Dr cken Sie dieTaste um den Stundenwert schrittweise einzustellen DasZeitformat ist 24 Stunden Wird die Taste f r ein paar Sekunden gedr ckt gehalten beginnt...

Страница 32: ...ssers im Topf der Zugabe der Zutaten und dem Wiederdr cken der Taste HINWEIS Frittieren bei hohen Temperaturen mit viel Pflanzen l Deckel des Ger ts immer ge ffnet lassen 8 Bei Bedarf k nnen Sie die a...

Страница 33: ...5 Minuten m glich Programm Empfohlen zum Dampfgaren verschiedener Gem se Fisch Fleisch Di t und vegetarischen Gerichte Gerichte f r Babynahrung Standardm ig betr gt dieZubereitungszeit im Programm 15...

Страница 34: ...ng von der Teigg rung bis zum Backen Standardm ig betr gt die Zubereitungszeit im Programm 3 Stunden Die manuelle Einstellung der Zubereitungszeit im Bereich von 1 Minuten bis zu 6 Stunden mit einem E...

Страница 35: ...as Dampfventil in den Schlitzauf dem Ger tedeckel dieAu en scheibe muss mit dem r ckw rtigen Auslauf zur Entfernung eingesetzt Kondenswasser das w hrend der Zubereitung entsteht wird in diesem Modell...

Страница 36: ...ll ange passten Rezept Die Auswahl von Zutaten die Scheidenart dieZugabeverh ltnisse die Programmwahl und die Kochzeit sollten dem ausgew hlten Rezept entsprechen Nach dem Garen ist das fertige Gerich...

Страница 37: ...5 Min 1 St 30 Min 1 Min Zubereitung von Br hen Suppen mit vielen Zutaten Gem sesuppen und kalten Suppen 1 00 20 Min 8 St 5 Min Dampfgaren von Fleisch Fisch Ge m se und anderen Lebensmitteln 0 15 5 Min...

Страница 38: ...Rezeptbuch VI ZUSATZACCESSOIRES Sie k nnen Zusatzaccessoires zum Multikocher REDMOND RMC M90 kaufen und Informatio nen ber die Neuheiten von Produktion REDMOND auf der Webseite www redmond company od...

Страница 39: ...ter Umweltfreundliche Entsorgung Die Entsorgung von Verpackung Bedienungsanleitung sowie das Ger t selbst muss nach den lokalen Recycling Programme durchgef hrt werden K mmern Sie um die Umwelt werfen...

Страница 40: ...al s kaista B kite atsarg s Naudokit s virtuv s pir tin mis Kad nenusidegintum te kar tais garais nesilenkite vir renginio atidarydami dangt I junkiteprietais i elektroslizdo kaibaigiatenaudotis taipp...

Страница 41: ...s 1 vnt Plok ias auk tas 1 vnt Sam io auk to laikiklis 1 vnt Elektros maitinimo kabelis 1 vnt Knyga recept 1 vnt Naudojimosi instrukcija 1 vnt Techninio aptarnavimo knygel 1 vnt Gamintojas tobulindama...

Страница 42: ...ustatyti kiekvienos gaminimo programos laik i skyrus Galimas pasirenkamo laiko diapazonas ir jo keitimo intervalas priklauso nuo pasirinktos gaminimo programos Norint pakeisti laik 1 Pasirink gaminimo...

Страница 43: ...atyta i anks tin ios funkcijos atjungimo galimyb aktyvuojama paleid iant pagrindin gaminimo pro gram arba jos veikimo metu Norint tai atlikti paleid iant program arba jai jau veikiant paspauskite ir k...

Страница 44: ...nda Programa galima paruo ti daugyb vairi patiekal Rekomenduojame pa sinaudoti m s profesionali vir j paruo ta knyga recept arba specialia rekomenduojam temperat r skirt vairiems patiekalams ir produk...

Страница 45: ...nustatymas kas 20 minutes nuo 5 min iki 8 val Ar biskvitas jau i kep s galima patikrinti bedus j medin pagaliuk pvz dant krap tuk I trau kus pagaliuk ant jo neturi likti prilipusios te los liku i nes...

Страница 46: ...dangt vir utinius griovelius suderinkite su pagrindiniu dang iu ir nestipriai spustel kite fiksatorius iki spragtel s Vidinis aliumi ninis dangtis turi patikimai u sifiksuoti Garo vo tuvas yra specia...

Страница 47: ...roduktams prie juos verdant b tinas speci alus apdorojimas praplovimas apkepinimas ir pan Laikyki t s pasirinkto recepto nurodym Galimos prie astys Sprendimo b dai Kepant kepinius te la nei kep Kildin...

Страница 48: ...2 m kubeliais 500 500 25 3 Vi tienos fil 1 5 2 m kubeliais 500 500 15 4 Frikadel s kotletai 180 6 vnt 450 3 vnt 500 10 15 5 uvys fil 300 500 10 6 J ros g ryb s aldytos 300 500 5 7 Bulv s ketvir iuotos...

Страница 49: ...i kepimas 170 Gruzdinimas gruzdintuv je bulvyt s vi tienos pir teliai ir pan Taip pat i r kite pridedam recept knyga VI PAPILDOMI PRIEDAI sigyti nauj daugiafunkcio puodo REDMOND RMC M90 pried ir su in...

Страница 50: ...nekenksminga utilizacija elektronin s ir elektros rangos utilizacija Pakuot naudojimosi instrukcija ir pats prietaisas utilizuojami laikantis atitinkam vietos antrini aliav perdirbimo program Pasir pi...

Страница 51: ...u P clieto anas k ar t s t r anasvai p rvieto anas laik izsl dziet ier ci norozetes Elektriskovaduiz emietnorozetesarsaus mrok m turotto aizdak i as nevis aizvada Nenovietojietelektropadevesvadudurvju...

Страница 52: ...r pie aujama pielaide 10 Multikatla uzb ve sh ma A1 3 lpp 1 Ier ces v ks 2 No emams iek jais v ks 3 Trauks 4 V ka atv r anas poga 5 Vad bas panelis ar displeju 6 Korpuss 7 Rokturis p rne anai 8 No ema...

Страница 53: ...iku kur ir maz ks par 1 stundu spiediet pogu l dz laika s kuma atskaites punktam P c tam spie ot pogu iestatiet nepiecie amo gatavo anas laiku min t s 4 P c gatavo anas laika uzst d anas beig m disple...

Страница 54: ...multiv res katls sp j saglab t dienu uzsild t veid l dz pat 24 stund m neiesak m atst t uzsild tu dienuvair kk uz2 3 stund m jo tasvar novest pie gar as izmai am Kop jie autom tisko programmu lieto an...

Страница 55: ...tais rezult ts ar programmu nav sasniegts izmantojiet univers lo programmu Optim l temperat ra piena putras pagatavo anai ir 95 Sa st vda u daudzumu un pagatavo anas laiku iestatiet atbilsto i recept...

Страница 56: ...tat t gatavo anas laiku diapazon no 6 l dz 12 stund m ar iestat anas soli 10 min tes Autosild anas fukcijas ai programmai nav pieejama Ievietojot sast vda as trauk p rliecinieties ka t s atrodas zem k...

Страница 57: ...z juma Kondens ts kur rodas diena gatavo anas laik dotajam modeli uzkr jas speci l viet uz ier ces korpusa apk rt traukam un notek konteiner kur atrod s ier ces aizmugur j da 1 Atveriet v ku iz emiet...

Страница 58: ...proporcijas vai produkti ir neparei zi izv l ti Izmantojietp rbaud tu dotajamier cesmodelimadapt tu recep ti Sast vda muntoproporcijai sagatavo anasveidam program mai un gatavo anas laikam ir j atbils...

Страница 59: ...Ga as zivs d rze u un citu produktu tvaic ana 0 15 5 min 2 stundas 5 min Makaronuizstr d jumupagatavo ana no da diem graudaugiem c si u pelme uuncitupusfabrik tuv r ana 0 08 2 min 20 min 1 min Progra...

Страница 60: ...kl Ja tas ir nestabils vai zem normas v rsieties pie atbilsto pakalpojuma sniedz ja Starp trauku un sildelementu atrodas sve erme i vaik dasda i as atkritumi graudi dienagabali i Atvienojiet ier ci n...

Страница 61: ...ega hoidessedakahv list mitte aga juhtmest rge t mmake elektrijuhet uksevahedest v i soojusallikate l heduses J lgige et elektrijuhe ei oleks keerunud ja painutatud ei puutuks kokku teravate esemetega...

Страница 62: ...etes on lubatud h lve 10 Multikeetja ehitus skeem A1 Ik 3 1 Seadme kaas 2 Eemaldatav sisekaas 3 Anum 4 Kaane avamis nupp 5 Ekraaniga juhtpaneel 6 Korpus 7 lekandmise k epide 8 Eemaldatav auruklapp 9 L...

Страница 63: ...vajutusega seadke vajalik minutite t hendus 4 Valmistamisaja seadmise l ppedes ekraan vilgub edasi suunduge j rgmisele etapile vastavalt valitud valmistamisaja algor tmile Tehtud seadistuste t histam...

Страница 64: ...tuvad vastavad indikaatorid Vaatamata sellele et multikeetja v ib toitu hoida soojana kuni 24 tundi ei soovitata toitu j tta soojana seisma enam kui kaheks kolmeks tunniks kuna see v ib tingida toidu...

Страница 65: ...omadused v ivad erineda s ltuvalt p ritolust ja tootjast mis vahest v ib end tunda anda valmistamise tulemustel Kui programmis oodatud tulemust ei saavutatud kasutage universaalset programmi Piimapudr...

Страница 66: ...vahemikus 6 tunnist 12 tunnini 10 minutilise paigaldussammuga Autosoojendusfunktsiooni nimetatud programmis ei ole Koostisainete panemisel anumasse j lgige et need oleksid 1 2 jagu allpool anuma sise...

Страница 67: ...e kaas v tke anum v lja Vajadusel t stke veidi multikeetja esiosa et kondensaat voolaks t ielikult konteinerisse 2 V tke konteiner maha t mmates kergelt eendit enda poole 3 Kallake kondensaat v lja Pe...

Страница 68: ...t sisepott oleks puhas ja selle pinnakate poleks kahjustatud Potti pandud toiduainete ldkogus on v iksem kui retseptis soovitatud Kasutage usaldusv rseid selle mudeli jaoks kohandatud toiduretsepte M...

Страница 69: ...utit Soovitatav liha juurviljade linnu ja muude toiduainete praadimiseks 0 15 5 min 2 tundi 5 minutit Erinevast nisujahust makaronitoodete valmistamine viinerite pelmeenide ja muude poolfabrikaatide k...

Страница 70: ...e ei ole stabiilne v i on alla normi Kontrollige elektriv rgu pinge stabiilsust Kui pinge k igub p rduge elektriv rgu teenu sepakkuja poole Sisepoti ja kuumutuselemendi vahel on v rkeha v i toiduj tme...

Страница 71: ...71 UKR RMC M90 i...

Страница 72: ...72 i RMC M90 860 1000 220 240 50 60 I 5 3D 377 285 240 3 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 24 24 i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Страница 73: ...73 UKR RMC M90 1 1 10 A1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A2 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A3 4 1 2 I 3 4 5 6 7 8 I 2 II 1...

Страница 74: ...74 2 3 4 10 24 10 1 2 3 4 5 6 70 75 24 REDMOND RMC M90 70 75 24 12 2 3 100...

Страница 75: ...75 UKR RMC M90 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 35 170 5 5 12 1 5 1 5 1 15 1 4 100 5 9 80 100 10 5 1 30 1 1 1 95 1 20 12 5...

Страница 76: ...76 15 5 1 30 1 1 20 8 5 15 5 2 5 600 1000 2 9 8 2 20 1 2 5 7 8 9 5 1 8 10 40 5 2 5 1 20 8 5 35 5 4 5 1 20 1 30 10 8 6 12 10 25 20 1 5 3 1 6 10...

Страница 77: ...5 4 5 30 0 15 5 1 1 1 12 5 0 10 5 1 30 1 1 00 20 12 5 0 15 5 1 30 1 1 00 20 8 5 0 15 5 2 5 0 08 2 20 1 5 00 1 8 10 0 40 5 2 5 1 00 20 8 5 0 35 5 4 5 1 00 20 1 30 10 8 00 6 12 10 0 25 20 1 5 3 00 1 6 1...

Страница 78: ...78 A4 5 A5 6 IV RMC M90 REDMOND www redmond company V 1 4...

Страница 79: ...79 UKR RMC M90 2012 19 EU...

Страница 80: ...80...

Страница 81: ...MC M90 860 1000 220 240 50 60 I 5 3D 377 285 240 3 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 24 24 1 1 1 1 1 1 1 1 1 P 1 1 1 10 A1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A2 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 82: ...82 7 8 I 2 II 1 2 3 5 10 24 10 1 2 3 4 5 6...

Страница 83: ...83 KAZ RMC M90 70 75 24 REDMONDRMC M90 70 75 24 24 100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 35 170 1 5 1 5 1 5 12 15...

Страница 84: ...84 1 4 100 5 9 80 100 10 1 5 1 30 1 1 95 1 5 20 12 15 1 5 1 30 1 5 20 8 15 5 5 2 600 1000 2 9 8 1 2 20 2 5 7 8 9 5 10 1 8...

Страница 85: ...0 8 35 5 5 4 1 10 20 1 30 8 10 6 12 25 5 20 1 3 10 1 6 1 2 2 9 1 5 5 4 30 0 15 5 1 1 1 12 5 0 10 5 1 30 1 1 00 20 12 5 0 15 5 1 30 1 1 00 20 8 5 0 15 5 2 5 0 08 2 20 1 5 00 1 8 10 0 40 5 2 5 1 00 20 8...

Страница 86: ...86 8 00 6 12 10 0 25 20 1 5 3 00 1 6 10 1 00 5 4 5 0 30 III 15 A4 5 A5 6...

Страница 87: ...87 KAZ RMC M90 IV RMC M90 REDMOND www redmond company V 1 4 2012 19 EU...

Страница 88: ...www redmond company www multicooker com Made in China RMC M90 EU UM 8...

Отзывы: