Redmond RMC-M90 Скачать руководство пользователя страница 30

30

Eine Bedienungsanleitung

 .....................................................................................................................

1 St.

Ein Service-Handbuch

 .............................................................................................................................

1 St.

Der Hersteller hat das Recht, Änderungen in Design, Beschaffung sowie seine Produktspezifi

-

kationen in der Verbesserung ohne vorherige Ankündigung dieser Änderungen zu vorzunehmen. 

Fehler ±10% ist in den technischen Spezifikationen erlaubt.

Multikochinhaltverzeichnisse 

(Schema 

A1

, P. 3)

1. 

Gerätedeckel

2. 

Abnehmbarer Innendeckel

3.  Topf

4. 

Taste der Deckelöffnung

5. 

Bedienfeld mit Display

6. 

Gehäuse

7. 

Tragegriff

8. 

Abnehmbares Dampfventil

9.  Flachlöffel

10. 

Suppenlöffel

11. 

Messbecher

12. 

Dampfgitter

13.  Joghurtbecher

14. 

Schöpflöffel- und Flachlöffelhalter

15. 

Stromkabel

16. 

Behälter für Kondenswasser

Bedienfeld 

(Schema 

A2

, P. 4)

Multikocher REDMOND RMC-M90 ist mit einem Sensorbedienfeld mit einem farbigen multi-

funktionalen LED-Display ausgestattet.

1. 

Taste „Подогрев/Отмена“ („Warmhalten/Beenden“) — Ein-/Ausschalten der Warmhalte-

funktion, Beenden des Betriebs, Löschen der gewählten Einstellungen

2. 

Taste „Отложенный старт“ („Startzeit Vorwahl“) — Einschalten der Startzeitvorwahl- 

Funktion

3.  Taste „Температура“ („Temperatur“) — Temperatureinstellung im Programm „МУЛЬТИПОВАР“

4. 

Taste „Час“ („Stunden“) — Auswahl der Stundenzahl bei Einstellung der Zubereitungszeit 

und bei der Startzeitvorwahl-Funktion

5. 

Taste “Мин” („Minuten“) — Auswahl der Minutenzahl bei Einstellung der Zubereitungszeit 

und bei der Startzeitvorwahl-Funktion

6. 

Taste „Экспресс“ („Schnellkochen“) — Start des Programms „ЭКСПРЕСС“

7. 

Taste „Меню“ („Menü“) — Auswahl des Automatikbetriebs; vorausschalten der automati-

schen Warmhaltefunktion

8. 

Taste „Старт“ („Start“) — Einschalten des gewählten Zubereitungsprogramms

9.  Display

Displaybeschreibung

 (Schema 

A3

, P. 4)

1. 

Anzeige des Automatikbetriebs „ЭКСПРЕСС“

2. 

Anzeige der Zubereitungs-/Aufwärmfunktion

3.  Anzeige der Zubereitungsstufen

4. 

Anzeige der eingestellten Temperatur im Programm „МУЛЬТИПОВАР“

5. 

Anzeige des „Отложенный старт“

6. 

Anzeige der Timereinstellungen

7. 

Timer

8. 

Anzeige des gewählten Automatikbetriebs

I. 

VOR DER ERSTEN EINSCHALTUNG

Nehmen Sie sorgfältig das Gerät und das Zubehör aus dem Karton raus. Entfernen Sie die 

ganze Verpackung.

Lassen Sie alle mahnende Aufkleber, Anzeiger-Aufkleber und die Tabelle mit der Seriennummer 

des Erzeugnisses auf dem Gehäuse!

Nach Transport bzw. Lagerung bei tiefen Temperaturen das Gerät bei Raumtemperatur für 

mindestens 2 Stunden halten, bevor es eingeschaltet wird.

Wischen Sie das Gehäuse des Geräts mit einem feuchten Tuch. Spülen Sie die Schale mit dem 

warmen Seifenwasser. Trocknen Sie alles sorgfältig ab. Bei der ersten Anwendung kann ein 

fremdes Geruch vorkommen, was nicht von Beschädigung des Geräts zeugt. In diesem Fall 

reinigen Sie das Gerät.
Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen, ebenen, horizontalen Fläche ab. Dabei muss der aus 

dem Dampfventil austretende Heißdampf die Tapete, dekorative Beschichtungen, elektronische 

Geräte und andere Gegenstände oder Materialien, die durch hohe Luftfeuchtigkeit und Tem-

peratur beeinflusst werden kann, nicht rühren.
Vor dem Kochen stellen Sie sicher, dass die äußeren und die sichtbaren inneren Bestandteile 

des Multikochers keine Schäden, Ausbrüche und andere Defekte aufweisen. Keine Fremdgegen-

stände dürfen zwischen Topf und Heizelement befinden.

ACHTUNG! Heben Sie das Gerät nicht am Tragegriff mit der gefüllten Schüssel an.
Heben Sie das Gerät nicht an den Griffen der Schüssel an!

Gerät nicht ohne Behälter und Behälter nicht ohne Inhalt benutzen - im Falle eines unbeabsich

-

tigten Kochprogrammstarts führt dies zu kritischer Überhitzung bzw. Beschädigung der Anti

-

haftbeschichtung. Vor dem Frittieren etwas Gemüse oder Sonnenblumenöl in den Behälter geben.

II. 

MULTIKOCHERSBEDINNUNG

Einstellung der Zubereitungszeit

Im Multikocher REDMOND RMC-M90 ist es möglich, die Zubereitungszeit für jedes Programm 

manuell einzustellen (außer dem Programm „ЭКСПРЕСС“). Das Einstellintervall und der mög-

liche Einstellzeitbereich hängen vom gewählten Zubereitungsprogramm ab. Um die Zuberei-

tungszeit zu ändern:

Содержание RMC-M90

Страница 1: ...RUS Multicooker RMC M90 User Manual...

Страница 2: ...9 11 613 Import r distrib tor Slovensko ASBIS SK spol s r o Tuhovsk 33 831 06 Bratislava Uvoznik i servis za Republiku Srbiju ASBIS d o o Cara Du ana 205A 11080 Zemun Beograd Izplat t js Latvia SIA AS...

Страница 3: ...3 A1 160 120 8 1 2 3 4 5 7 6 12 11 10 9 14 13 15 16...

Страница 4: ...4 A2 A3 1 2 8 7 3 6 4 5 9 TEMP 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 5: ...5 1 2 3 4 5 7 8 6 b A4...

Страница 6: ...6 A5 1 2 3 4 5 6 c b b b c...

Страница 7: ...RMC M90 7 RUS 8...

Страница 8: ...8 RMC 90 860 1000 220 240 50 60 I 5 3D 377 285 240 3 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 24 24 1 1 1 6 1 1 1 1 1 1 1 1 10 A1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A2 4 REDMOND RMC M90 LE...

Страница 9: ...RMC M90 9 RUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 I 2 II REDMOND RMC M90 1 2 3 4 5...

Страница 10: ...10 10 24 10 1 2 24 3 4 5 6 7 8 70 75 24 REDMOND RMC M90 REDMOND RMC 90 1 2 3 70 75 24 24 100 1 2...

Страница 11: ...RMC M90 11 RUS 3 4 5 6 7 8 9 10 REDMOND RMC 90 www redmond company REDMONDRMC M90 80 15 100 35 170 5 5 12 1 1 5 1 www redmond company 100 10 5 1 30 1 1 1 95...

Страница 12: ...12 1 20 12 5 15 5 1 30 1 1 20 8 5 15 5 2 5 p 1 600 1000 2 3 3 10 8 2 20 1 5 1 8 10 40 5 2 5 1 20 8 5 35 5 4 5 1 20 1 30 10 8 6 12 10...

Страница 13: ...RMC M90 13 RUS 1 2 25 20 1 5 3 1 6 10 1 2 1 5 4 5 III www redmond company IV 15 A4 5 1 2 3 4 5 A5 6 1 2 3...

Страница 14: ...14 4 1 2 3 4 V...

Страница 15: ...RMC M90 15 RUS 2 5 5 7 5 7 REDMOND 1 5 2 500 500 20 30 1 5 2 500 500 25 1 5 2 500 500 15 180 6 450 3 500 10 15 300 500 10 300 500 5 4 500 500 15 1 5 2 500 500 35 4 500 500 70 500 500 10 3 500 10...

Страница 16: ...12 5 0 15 5 1 30 1 1 00 20 8 5 0 15 5 2 5 0 08 2 20 1 5 00 1 8 10 0 40 5 2 5 1 00 20 8 5 0 35 5 4 5 1 00 20 1 30 10 8 00 6 12 10 0 25 20 1 5 3 00 1 6 10 1 00 5 4 5 0 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 8...

Страница 17: ...RMC M90 17 RUS 145 150 155 160 165 170 VI RMC 90 REDMOND www redmond company VII 1 4 2012 19 EU...

Страница 18: ...hands Donotpullthepowercordtodisconnect from an outlet instead grasp the plug and pull to disconnect Keep the power cord away from hot surfaces gas or electric ovens or sharpedges Donotletthecordhango...

Страница 19: ...Multicooker parts scheme A1 p 3 1 Upper lid 2 Removable inner lid 3 The bowl 4 Lid release button 5 Control panel with a display 6 The housing 7 Carrying handle 8 Removable steam valve 9 Stirring pad...

Страница 20: ...e button 4 When the time is set display keeps blinking proceed to the next stage in accordance with the programme selected To cancel all settings press the button and reset Manually adjusting the cook...

Страница 21: ...the bowl inside the device The bowl and the heating element must fit tightly 3 Close the lid until it clicks into place Plug in the unit 4 Repeatedly press the button to select the programme correspo...

Страница 22: ...1 hour Manual time adjustment is available Cooking time adjustment range is from 20 minutes to 8 hours with 5 minute intervals Programme This programme is recommended for steaming meat fish vegetable...

Страница 23: ...ot recommended to use the Time Delay function because this mayaffect the quality of pastry Do not open the lid until the programme finishes In order to minimize the cooking time and to simplify the pr...

Страница 24: ...peration or storage completely dry all parts of the appliance Store the assembled appliance in a dry ventilated place awayfrom heating appliances and direct sunlight During transportation and storage...

Страница 25: ...s too long Reducecookingtimeorfollowrecommendationsgiveninthe recipe adapted for the device PASTRY IS DAMP Improper ingredients were used juicy fruit or vegetables frozen berries sour cream etc Use in...

Страница 26: ...ended Temperature for Temperature C Recommendations for use 35 Dough proofing cooking vinegar 40 Make yogurts 45 Starter 50 Fermentation Temperature C Recommendations for use 55 Make fondant 60 Make g...

Страница 27: ...osely closed or there is a foreignobjectunder it Checkforanyforeignobjects litter grain pieces of food between the lid and the housing remove them Always close the multicooker lid until it clicks into...

Страница 28: ...ie den Deckel ffnen Trennen Sie das Ger t nach Nutzung w hrend der Reinigung oder beim Transport von der Steckdose Ziehen Sie das Stromkabel mit trockenen H nden heraus fassen Sie den Stecker nicht da...

Страница 29: ...e 860 1000 W Netzspannung 220 240 V 50 60 Hz Fassungsverm gen der Schale 5 L Beschichtung des Innentopfs Keramische Antihaftbeschichtung LED display farbig 3D Aufw rmen Ja u ere Abmessungen 377 285 24...

Страница 30: ...bs I VOR DER ERSTEN EINSCHALTUNG Nehmen Sie sorgf ltig das Ger t und das Zubeh r aus dem Karton raus Entfernen Sie die ganze Verpackung Lassen Sie alle mahnendeAufkleber Anzeiger Aufkleber und dieTabe...

Страница 31: ...nzeige und der Timer beginnt zu blinken 2 Dr cken Sie dieTaste um den Stundenwert schrittweise einzustellen DasZeitformat ist 24 Stunden Wird die Taste f r ein paar Sekunden gedr ckt gehalten beginnt...

Страница 32: ...ssers im Topf der Zugabe der Zutaten und dem Wiederdr cken der Taste HINWEIS Frittieren bei hohen Temperaturen mit viel Pflanzen l Deckel des Ger ts immer ge ffnet lassen 8 Bei Bedarf k nnen Sie die a...

Страница 33: ...5 Minuten m glich Programm Empfohlen zum Dampfgaren verschiedener Gem se Fisch Fleisch Di t und vegetarischen Gerichte Gerichte f r Babynahrung Standardm ig betr gt dieZubereitungszeit im Programm 15...

Страница 34: ...ng von der Teigg rung bis zum Backen Standardm ig betr gt die Zubereitungszeit im Programm 3 Stunden Die manuelle Einstellung der Zubereitungszeit im Bereich von 1 Minuten bis zu 6 Stunden mit einem E...

Страница 35: ...as Dampfventil in den Schlitzauf dem Ger tedeckel dieAu en scheibe muss mit dem r ckw rtigen Auslauf zur Entfernung eingesetzt Kondenswasser das w hrend der Zubereitung entsteht wird in diesem Modell...

Страница 36: ...ll ange passten Rezept Die Auswahl von Zutaten die Scheidenart dieZugabeverh ltnisse die Programmwahl und die Kochzeit sollten dem ausgew hlten Rezept entsprechen Nach dem Garen ist das fertige Gerich...

Страница 37: ...5 Min 1 St 30 Min 1 Min Zubereitung von Br hen Suppen mit vielen Zutaten Gem sesuppen und kalten Suppen 1 00 20 Min 8 St 5 Min Dampfgaren von Fleisch Fisch Ge m se und anderen Lebensmitteln 0 15 5 Min...

Страница 38: ...Rezeptbuch VI ZUSATZACCESSOIRES Sie k nnen Zusatzaccessoires zum Multikocher REDMOND RMC M90 kaufen und Informatio nen ber die Neuheiten von Produktion REDMOND auf der Webseite www redmond company od...

Страница 39: ...ter Umweltfreundliche Entsorgung Die Entsorgung von Verpackung Bedienungsanleitung sowie das Ger t selbst muss nach den lokalen Recycling Programme durchgef hrt werden K mmern Sie um die Umwelt werfen...

Страница 40: ...al s kaista B kite atsarg s Naudokit s virtuv s pir tin mis Kad nenusidegintum te kar tais garais nesilenkite vir renginio atidarydami dangt I junkiteprietais i elektroslizdo kaibaigiatenaudotis taipp...

Страница 41: ...s 1 vnt Plok ias auk tas 1 vnt Sam io auk to laikiklis 1 vnt Elektros maitinimo kabelis 1 vnt Knyga recept 1 vnt Naudojimosi instrukcija 1 vnt Techninio aptarnavimo knygel 1 vnt Gamintojas tobulindama...

Страница 42: ...ustatyti kiekvienos gaminimo programos laik i skyrus Galimas pasirenkamo laiko diapazonas ir jo keitimo intervalas priklauso nuo pasirinktos gaminimo programos Norint pakeisti laik 1 Pasirink gaminimo...

Страница 43: ...atyta i anks tin ios funkcijos atjungimo galimyb aktyvuojama paleid iant pagrindin gaminimo pro gram arba jos veikimo metu Norint tai atlikti paleid iant program arba jai jau veikiant paspauskite ir k...

Страница 44: ...nda Programa galima paruo ti daugyb vairi patiekal Rekomenduojame pa sinaudoti m s profesionali vir j paruo ta knyga recept arba specialia rekomenduojam temperat r skirt vairiems patiekalams ir produk...

Страница 45: ...nustatymas kas 20 minutes nuo 5 min iki 8 val Ar biskvitas jau i kep s galima patikrinti bedus j medin pagaliuk pvz dant krap tuk I trau kus pagaliuk ant jo neturi likti prilipusios te los liku i nes...

Страница 46: ...dangt vir utinius griovelius suderinkite su pagrindiniu dang iu ir nestipriai spustel kite fiksatorius iki spragtel s Vidinis aliumi ninis dangtis turi patikimai u sifiksuoti Garo vo tuvas yra specia...

Страница 47: ...roduktams prie juos verdant b tinas speci alus apdorojimas praplovimas apkepinimas ir pan Laikyki t s pasirinkto recepto nurodym Galimos prie astys Sprendimo b dai Kepant kepinius te la nei kep Kildin...

Страница 48: ...2 m kubeliais 500 500 25 3 Vi tienos fil 1 5 2 m kubeliais 500 500 15 4 Frikadel s kotletai 180 6 vnt 450 3 vnt 500 10 15 5 uvys fil 300 500 10 6 J ros g ryb s aldytos 300 500 5 7 Bulv s ketvir iuotos...

Страница 49: ...i kepimas 170 Gruzdinimas gruzdintuv je bulvyt s vi tienos pir teliai ir pan Taip pat i r kite pridedam recept knyga VI PAPILDOMI PRIEDAI sigyti nauj daugiafunkcio puodo REDMOND RMC M90 pried ir su in...

Страница 50: ...nekenksminga utilizacija elektronin s ir elektros rangos utilizacija Pakuot naudojimosi instrukcija ir pats prietaisas utilizuojami laikantis atitinkam vietos antrini aliav perdirbimo program Pasir pi...

Страница 51: ...u P clieto anas k ar t s t r anasvai p rvieto anas laik izsl dziet ier ci norozetes Elektriskovaduiz emietnorozetesarsaus mrok m turotto aizdak i as nevis aizvada Nenovietojietelektropadevesvadudurvju...

Страница 52: ...r pie aujama pielaide 10 Multikatla uzb ve sh ma A1 3 lpp 1 Ier ces v ks 2 No emams iek jais v ks 3 Trauks 4 V ka atv r anas poga 5 Vad bas panelis ar displeju 6 Korpuss 7 Rokturis p rne anai 8 No ema...

Страница 53: ...iku kur ir maz ks par 1 stundu spiediet pogu l dz laika s kuma atskaites punktam P c tam spie ot pogu iestatiet nepiecie amo gatavo anas laiku min t s 4 P c gatavo anas laika uzst d anas beig m disple...

Страница 54: ...multiv res katls sp j saglab t dienu uzsild t veid l dz pat 24 stund m neiesak m atst t uzsild tu dienuvair kk uz2 3 stund m jo tasvar novest pie gar as izmai am Kop jie autom tisko programmu lieto an...

Страница 55: ...tais rezult ts ar programmu nav sasniegts izmantojiet univers lo programmu Optim l temperat ra piena putras pagatavo anai ir 95 Sa st vda u daudzumu un pagatavo anas laiku iestatiet atbilsto i recept...

Страница 56: ...tat t gatavo anas laiku diapazon no 6 l dz 12 stund m ar iestat anas soli 10 min tes Autosild anas fukcijas ai programmai nav pieejama Ievietojot sast vda as trauk p rliecinieties ka t s atrodas zem k...

Страница 57: ...z juma Kondens ts kur rodas diena gatavo anas laik dotajam modeli uzkr jas speci l viet uz ier ces korpusa apk rt traukam un notek konteiner kur atrod s ier ces aizmugur j da 1 Atveriet v ku iz emiet...

Страница 58: ...proporcijas vai produkti ir neparei zi izv l ti Izmantojietp rbaud tu dotajamier cesmodelimadapt tu recep ti Sast vda muntoproporcijai sagatavo anasveidam program mai un gatavo anas laikam ir j atbils...

Страница 59: ...Ga as zivs d rze u un citu produktu tvaic ana 0 15 5 min 2 stundas 5 min Makaronuizstr d jumupagatavo ana no da diem graudaugiem c si u pelme uuncitupusfabrik tuv r ana 0 08 2 min 20 min 1 min Progra...

Страница 60: ...kl Ja tas ir nestabils vai zem normas v rsieties pie atbilsto pakalpojuma sniedz ja Starp trauku un sildelementu atrodas sve erme i vaik dasda i as atkritumi graudi dienagabali i Atvienojiet ier ci n...

Страница 61: ...ega hoidessedakahv list mitte aga juhtmest rge t mmake elektrijuhet uksevahedest v i soojusallikate l heduses J lgige et elektrijuhe ei oleks keerunud ja painutatud ei puutuks kokku teravate esemetega...

Страница 62: ...etes on lubatud h lve 10 Multikeetja ehitus skeem A1 Ik 3 1 Seadme kaas 2 Eemaldatav sisekaas 3 Anum 4 Kaane avamis nupp 5 Ekraaniga juhtpaneel 6 Korpus 7 lekandmise k epide 8 Eemaldatav auruklapp 9 L...

Страница 63: ...vajutusega seadke vajalik minutite t hendus 4 Valmistamisaja seadmise l ppedes ekraan vilgub edasi suunduge j rgmisele etapile vastavalt valitud valmistamisaja algor tmile Tehtud seadistuste t histam...

Страница 64: ...tuvad vastavad indikaatorid Vaatamata sellele et multikeetja v ib toitu hoida soojana kuni 24 tundi ei soovitata toitu j tta soojana seisma enam kui kaheks kolmeks tunniks kuna see v ib tingida toidu...

Страница 65: ...omadused v ivad erineda s ltuvalt p ritolust ja tootjast mis vahest v ib end tunda anda valmistamise tulemustel Kui programmis oodatud tulemust ei saavutatud kasutage universaalset programmi Piimapudr...

Страница 66: ...vahemikus 6 tunnist 12 tunnini 10 minutilise paigaldussammuga Autosoojendusfunktsiooni nimetatud programmis ei ole Koostisainete panemisel anumasse j lgige et need oleksid 1 2 jagu allpool anuma sise...

Страница 67: ...e kaas v tke anum v lja Vajadusel t stke veidi multikeetja esiosa et kondensaat voolaks t ielikult konteinerisse 2 V tke konteiner maha t mmates kergelt eendit enda poole 3 Kallake kondensaat v lja Pe...

Страница 68: ...t sisepott oleks puhas ja selle pinnakate poleks kahjustatud Potti pandud toiduainete ldkogus on v iksem kui retseptis soovitatud Kasutage usaldusv rseid selle mudeli jaoks kohandatud toiduretsepte M...

Страница 69: ...utit Soovitatav liha juurviljade linnu ja muude toiduainete praadimiseks 0 15 5 min 2 tundi 5 minutit Erinevast nisujahust makaronitoodete valmistamine viinerite pelmeenide ja muude poolfabrikaatide k...

Страница 70: ...e ei ole stabiilne v i on alla normi Kontrollige elektriv rgu pinge stabiilsust Kui pinge k igub p rduge elektriv rgu teenu sepakkuja poole Sisepoti ja kuumutuselemendi vahel on v rkeha v i toiduj tme...

Страница 71: ...71 UKR RMC M90 i...

Страница 72: ...72 i RMC M90 860 1000 220 240 50 60 I 5 3D 377 285 240 3 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 24 24 i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Страница 73: ...73 UKR RMC M90 1 1 10 A1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A2 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A3 4 1 2 I 3 4 5 6 7 8 I 2 II 1...

Страница 74: ...74 2 3 4 10 24 10 1 2 3 4 5 6 70 75 24 REDMOND RMC M90 70 75 24 12 2 3 100...

Страница 75: ...75 UKR RMC M90 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 35 170 5 5 12 1 5 1 5 1 15 1 4 100 5 9 80 100 10 5 1 30 1 1 1 95 1 20 12 5...

Страница 76: ...76 15 5 1 30 1 1 20 8 5 15 5 2 5 600 1000 2 9 8 2 20 1 2 5 7 8 9 5 1 8 10 40 5 2 5 1 20 8 5 35 5 4 5 1 20 1 30 10 8 6 12 10 25 20 1 5 3 1 6 10...

Страница 77: ...5 4 5 30 0 15 5 1 1 1 12 5 0 10 5 1 30 1 1 00 20 12 5 0 15 5 1 30 1 1 00 20 8 5 0 15 5 2 5 0 08 2 20 1 5 00 1 8 10 0 40 5 2 5 1 00 20 8 5 0 35 5 4 5 1 00 20 1 30 10 8 00 6 12 10 0 25 20 1 5 3 00 1 6 1...

Страница 78: ...78 A4 5 A5 6 IV RMC M90 REDMOND www redmond company V 1 4...

Страница 79: ...79 UKR RMC M90 2012 19 EU...

Страница 80: ...80...

Страница 81: ...MC M90 860 1000 220 240 50 60 I 5 3D 377 285 240 3 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 24 24 1 1 1 1 1 1 1 1 1 P 1 1 1 10 A1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A2 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 82: ...82 7 8 I 2 II 1 2 3 5 10 24 10 1 2 3 4 5 6...

Страница 83: ...83 KAZ RMC M90 70 75 24 REDMONDRMC M90 70 75 24 24 100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 35 170 1 5 1 5 1 5 12 15...

Страница 84: ...84 1 4 100 5 9 80 100 10 1 5 1 30 1 1 95 1 5 20 12 15 1 5 1 30 1 5 20 8 15 5 5 2 600 1000 2 9 8 1 2 20 2 5 7 8 9 5 10 1 8...

Страница 85: ...0 8 35 5 5 4 1 10 20 1 30 8 10 6 12 25 5 20 1 3 10 1 6 1 2 2 9 1 5 5 4 30 0 15 5 1 1 1 12 5 0 10 5 1 30 1 1 00 20 12 5 0 15 5 1 30 1 1 00 20 8 5 0 15 5 2 5 0 08 2 20 1 5 00 1 8 10 0 40 5 2 5 1 00 20 8...

Страница 86: ...86 8 00 6 12 10 0 25 20 1 5 3 00 1 6 10 1 00 5 4 5 0 30 III 15 A4 5 A5 6...

Страница 87: ...87 KAZ RMC M90 IV RMC M90 REDMOND www redmond company V 1 4 2012 19 EU...

Страница 88: ...www redmond company www multicooker com Made in China RMC M90 EU UM 8...

Отзывы: