red lion 5RLAG-2 Скачать руководство пользователя страница 24

garantía limitada:

Para consideraciones de la garantía, Franklin Electric Company, Inc. y sus subsidiarios (denominada de ahora en adelante “la Compañía”), garantiza que los productos 

especificados en esta garantía están libres de defectos en los materiales y en la mano de obra de la Compañía. Durante el período, y sujeto a los términos estipulados 

en este documento, la Compañía reparará o reemplazará al cliente o usuario original cualquier parte del producto que presente defectos materiales o de fabricación 

atribuibles a la compañía. En todo momento, la Compañía tendrá y poseerá el único derecho y opción de determinar si repara o reemplaza el equipo, piezas o 

componentes defectuosos. La Compañía tiene la opción de inspeccionar cualquier producto devuelto bajo los términos de la garantía para confirmar que esté cubierto 

por la garantía antes aprobar la reparación o reemplazo según la garantía. Esta garantía constituye la única obligación de la Compañía y es el único recurso que tiene 

el cliente si el producto tiene defectos. Devuelva el producto defectuoso al sitio de compra para que sea considerado bajo la garantía.
DURACIóN DE LA gARANTíA – PRODUCTOS: 12 meses a partir de la fecha de compra por el cliente. (Los cepillos, el impulsor o la leva en los modelos con motor 

de cepillo y/o los impulsores de aletas flexibles no están cubiertos por la garantía.) En caso de que no exista un comprobante adecuado de la fecha de compra, el 

período efectivo de esta garantía comenzará a partir de la fecha de fabricación del producto.
PERíODO DE gARANTíA – SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES: 24 meses desde la fecha de compra por parte del usuario. Consulte el manual del propietario del 

fabricante del motor para obtener detalles sobre la garantía del sistema de control de emisiones (garantía “ECS” por sus siglas en inglés).
MANO DE OBRA Y OTROS COSTOS: La Compañía DE NINgUNA MANERA será responsable por el costo de la mano de obra en el campo u otros cargos en que 

incurra cualquier cliente al retirar y/o instalar algún producto, pieza o componente.
MEJORAS AL PRODUCTO: La Compañía se reserva el derecho de cambiar o mejorar sus productos, o cualquier parte de los mismos, sin que por ello tenga la 

obligación de realizar dicho cambio o mejora en las unidades vendidas y/o despachadas con anterioridad.
TÉRMINOS Y CONDICIONES gENERALES: Esta garantía no tiene efecto si los daños se deben a fuerza mayor, desgaste por uso normal, servicios de mantenimiento 

normal y la piezas utilizadas para dicho servicio, rayos o condiciones que estén fuera del alcance de la Compañía, como tampoco tendrá vigencia en aquellos productos 

que, a criterio exclusivo de la Compañía, hayan sido sujetos a negligencia, maltrato, accidente, mal uso, manipulación indebida, alteración o instalación, funcionamiento, 

mantenimiento o almacenamiento indebidos, o si se sobrepasan los valores máximos recomendados, estipulados en estas instrucciones. 
Esta garantía quedará ANULADA si se hallan cualesquiera de las siguientes condiciones:
 1.  El producto se utiliza para propósitos distintos a aquellos para los cuales fue diseñado y fabricado
 2.  El producto no fue instalado de conformidad con las normas, reglamentos y prácticas comerciales aceptadas
 3.  La bomba funcionó sin líquido (se cortó el suministro de líquido)
 4.  Cubierta del motor abierta o producto desarmado por el cliente.
EXENCIóN DE RESPONSABILIDAD: Toda afirmación verbal con respecto al producto, por parte del vendedor, la Compañía, los representantes o cualquier otra 

parte, no constituye garantía alguna, no debe ser considerada como tal por el usuario y no forma parte del contrato de venta. La única obligación del vendedor y 

la Compañía, y el único recurso del comprador, será el reemplazo y/o reparación que hará la Compañía del producto, tal como se describió anteriormente. NI EL 

VENDEDOR NI LA COMPAÑíA SERÁN RESPONSABLES POR CUALQUIER LESIóN, PÉRDIDA O DAÑO DIRECTO, INCIDENTAL O INDIRECTO (LO QUE INCLUYE, SIN 

LIMITACIóN, DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS POR PÉRDIDA DE gANANCIAS, DE VENTAS, LESIONES PERSONALES O MATERIALES, O CUALQUIER OTRO 

DAÑO INCIDENTAL O INDIRECTO) QUE RESULTARA DEL USO O INCAPACIDAD DE USAR EL PRODUCTO, Y EL USUARIO ACUERDA QUE NO hAY NINgÚN OTRO 

RECURSO. Antes de usarlo, el usuario deberá determinar la idoneidad del producto para el uso propuesto y asumirá todos los riesgos y toda la responsabilidad que 

ello implique. LA gARANTíA Y RECURSO DESCRITOS EN ESTA gARANTíA LIMITADA REPRESENTAN UNA gARANTíA Y RECURSO EXCLUSIVOS Y SE OFRECEN 

EN LUgAR DE CUALQUIER OTRA gARANTíA O RECURSO, EXPLíCITO O IMPLíCITO. POR EL PRESENTE, SE EXCLUYEN EXPLíCITAMENTE OTRAS gARANTíAS 

Y RECURSOS, INCLUSO, PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER gARANTíA IMPLíCITA DE COMERCIALIzACIóN O IDONEIDAD PARA UN PROPóSITO ESPECíFICO. 

EN LA MEDIDA EN QUE CORRESPONDA A UN PRODUCTO, LA gARANTíA ESTARÁ LIMITADA EN DURACIóN A LOS PERíODOS DE LAS gARANTíAS EXPRESAS 

DESCRITAS ANTERIORMENTE. Algunos estados y países no permiten la exclusión o las limitaciones sobre la duración de las garantías implícitas ni la exclusión o 

limitación de responsabilidades por daños incidentales o indirectos, por lo que puede que las exclusiones o limitaciones anteriores no correspondan en su caso 

particular. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos y es posible que usted también tenga otros derechos que varían según el estado o país.

LLAME PARA SOLICITAR AUTORISATION DE RETOUR DE

MARChANDISE (RMA) ANTES DE DEVOLVERLO

Línea directa y gratuita de ayuda: 1-888-956-0000 

Correo electrónico: [email protected] 

www.redlionproducts.com 

24

Form 998591  Rev. 001 06/12

© 2012 Franklin Electric Co., Inc.

Red Lion® is a registered trademark of Franklin Electric Co., Inc.

Содержание 5RLAG-2

Страница 1: ...g combustible walls and or other combustible materials such as leaves grass and brush These can catch fire Reflective exhaust heat may damage the fuel tank causing fire Keep at least 3 feet of clearan...

Страница 2: ...fuel valve to the Off position 4 Allow the engine to cool thoroughly 5 After cooling remove the priming plug and drain plug from the pump casing and allow it to drain completely APPLICATION Use this p...

Страница 3: ...air filter cover then replace the air filter housing and wing nut Cleaning CAUTION DO NOT spray engine with water Water can contaminate the fuel system 1 Use a damp cloth to clean the exterior surface...

Страница 4: ...ld Flow is restricted due to a Debris build up b Faulty or semi open valve s c Pipe or hose used is smaller than the thread sizes on the pump a Clean the lines and fittings b Check to see that the val...

Страница 5: ...4 GPM 1000 LPM 285 GPM 1079 LPM Weight 52 9 lb 24 0 kg 59 5 lb 27 0 kg 88 2 lb 40 0 kg Height 15 5 in 39 4 cm 18 0 in 45 7 cm 17 5 in 44 5 cm Width 14 5 in 36 8 cm 15 8 in 40 1 cm 17 3 in 43 9 cm Leng...

Страница 6: ...Recoil assembly J 617133 19 Engine L 617136 Accessory kit not shown 617134 Air filter not shown 617135 MODELS 5RLAG 2 and 6RLAG 2ST Item NO Description Kit Group ID PART NO 1 Adapter A 617110 2 O rin...

Страница 7: ...0 Cap plug A 617120 C 617122 11 T bolt A 617120 C 617122 12 Roll frame D 617123 13 Air filter assembly E 617130 14 Muffler assembly F 617131 15 Fuel tank G 617132 16 Recoil assembly H 617133 17 Engine...

Страница 8: ...ring alteration nor due to improper installation operation maintenance or storage nor to excess of recommended maximums as set forth in the instructions Warranty will be VOID if any of the following c...

Страница 9: ...silencieux et des zones environnantes peut atteindre ou d passer 65 C 150 F De graves br lures peuvent survenir au contact de pi ces chaudes viter les gaz d chappement chauds et NE PAS toucher les sur...

Страница 10: ...ertes dues au frottement MISE EN GARDE Ne pas faire fonctionner la pompe vide L eau est requise pour lubrifier le joint tanche de la pompe Le fonctionnement de la pompe a t v rifi dans des conditions...

Страница 11: ...isation V rifier le jeu des soupapes et effectuer tout r glage n cessaire Toutes les 20 heures ou chaque saison Nettoyer le filtre air Vidanger l huile Toutes les 100 heures ou chaque saison Nettoyer...

Страница 12: ...pompe est inf rieur au rendement pr vu Le d bit est limit a accumulation de d bris b soupapes d fectueuses ou semi ouvertes c le diam tre des tuyaux ou des boyaux utilis s est plus petit que celui de...

Страница 13: ...67 LPM 264 GPM 1000 LPM 285 GPM 1079 LPM Poids 52 9 lb 24 0 kg 59 5 lb 27 0 kg 88 2 lb 40 0 kg Hauteur 15 5 in 39 4 cm 18 0 in 45 7 cm 17 5 in 44 5 cm Largeur 14 5 in 36 8 cm 15 8 in 40 1 cm 17 3 in 4...

Страница 14: ...recul J 617133 19 Moteur L 617136 Trousse d accessoires non illustr e 617134 Filtre air non illustr 617135 MOD LES 5RLAG 2 6RLAG 2ST NO D ARTICLE Description ID DU GROUPE DE TROUSSES NO DE PI CE 1 Ada...

Страница 15: ...lon T A 617120 C 617122 12 Cadre tubulaire D 617123 13 Ensemble de filtre air E 617130 14 Silencieux F 617131 15 R servoir essence G 617132 16 Dispositif de recul H 617133 17 Moteur J 617136 Trousse d...

Страница 16: ...nt une application inappropri e une alt ration une modification ni aux dommages caus s par une installation une utilisation un entretien ou un entreposage inad quat ni une utilisation au del des maxim...

Страница 17: ...a bombear l quidos inflamables como combustible o aceites combustibles NO use la bomba para bombear fluidos destinados al consumo humano NO use la bomba en equipos m viles ni en aplicaciones mar timas...

Страница 18: ...ncia vertical entre el centro de la bomba y la superficie del l quido en el lado de succi n de la bomba Altura de descarga es la distancia vertical entre la salida de descarga de la bomba y el punto d...

Страница 19: ...haya tuercas pernos y conexiones flojos Apriete cualesquiera de estos que est n flojos Primeras 5 horas Cambie el aceite Primeras 10 horas Verifique el espacio de la v lvula y aj stelo seg n resulte n...

Страница 20: ...cuerpo de la bomba para limpiar El acelerador del motor est en posici n SLOW Desplace el acelerador a la posici n FAST La bomba pierde la carga El nivel del l quido baja por debajo del extremo de la l...

Страница 21: ...etro NPT Caudal m ximo 150 GPM 567 LPM 264 GPM 1000 LPM 285 GPM 1079 LPM Peso 52 9 lb 24 0 kg 59 5 lb 27 0 kg 88 2 lb 40 0 kg Altura 15 5 in 39 4 cm 18 0 in 45 7 cm 17 5 in 44 5 cm Ancho 14 5 in 36 8...

Страница 22: ...ceso J 617133 19 Motor L 617136 Kit de accesorios no se muestra 617134 Filtro de aire no se muestra 617135 MODELOS 5RLAG 2 6RLAG 2ST N DE ELEMENTO DESCRIPCI N I D DE GRUPO DEL KIT N PIEZA 1 Adaptador...

Страница 23: ...20 C 617122 12 Marco del rodillo D 617123 13 Ensamblaje del filtro de aire E 617130 14 Ensamblaje del silenciador F 617131 15 Tanque de combustible G 617132 16 Ensamblaje de retroceso H 617133 17 Moto...

Страница 24: ...alteraci n o instalaci n funcionamiento mantenimiento o almacenamiento indebidos o si se sobrepasan los valores m ximos recomendados estipulados en estas instrucciones Esta garant a quedar ANULADA si...

Отзывы: