realspace Vista L-Shaped Desk Скачать руководство пользователя страница 3

N’hésitez pas à nous appeler!

NE RENVOYEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN.

Pour obtenir de l’aide lors du montage ou des informations sur le produit, veuillez appeler notre 

numéro sans frais : 1-800-949-9974, du lundi au vendredi, de 8 h à 20 h HNE. 

Notre personnel se fera un plaisir de vous fournir l’aide nécessaire. 

Les pièces de rechange seront expédiées depuis notre unité de production dans un délai de 1 à 2 

jours ouvrables.

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit et espérons que vous en serez entièrement satisfait 

pendant de longues années. Ce produit est couvert par une garantie limitée de 5 ans et a été conçu 

pour répondre aux besoins d’aujourd’hui.

REMARQUE :

 Veuillez lire toutes les directives avant de procéder au montage. Examinez tout le 

matériel d’emballage avant de jeter le carton. Retirez les agrafes de ce dernier avant de le jeter. 

Choisissez une surface de travail lisse qui ne pourra ni égratigner ni endommager les pièces. 

Enlevez toutes les pièces du carton et répartissez-les en groupes tel qu’indiqué sur la liste des 

pièces. Assurez-vous que toutes les pièces ont été incluses avant de commencer le montage. 

L’utilisation d’outils électriques n’est pas recommandée pour le montage.

Service à la clientèle : 1-800-949-9974

Date d’achat :_____________

Le poids maximal recommandé pour la surface supérienre est de 54,5 kg (120 lb).

Le poids maximal recommandé pour le plateau de clavier est de 11,4 kg (25 lb).

Le poids maximum recommandé est de 22,7 kg (50 lb) pour la surface en coin.

Communiquez au besoin avec le service après-vente au 1 800 949-9974. Pour le service à la 

clientèle, vous trouverez l’autocollant avec les informations du fournisseur sous le cadre latéral. 

Avertissement

Prière d’utiliser le mobilier à bon escient et avec prudence. Une mauvaise utilisation peut être à l’origine de 

risques d’accident ou peut endommager le mobilier et les articles ménagers. 

Lire attentivement le tableau suivant.

Faites attention :

Les risques :

Comment éviter :

Enfants monter sur des meubles. Un enfant

peut essayer d'atteindre un jouet ou tout autre

objet en s'élevant sur des meubles. Les   

enfants vont jouer et être actifs à proximité du  

téléviseur.

Ne laissez pas les enfants monter ou jouer

près de la télé. Ne posez jamais de jouets,

nourriture, etc. sur les étagères ou les tiroirs

supérieurs. Les enfants pourraient tenter des

les attraper par curiosité.

Risque de blessures voire la mort.

Un enfant s'élevant sur un meuble ou    

jouant avec une télé peut la faire incliner  

plus se renverser.

Etagères et/ou tiroirs surchargées. Le    

chargement impropre peut rendre des    

meubles instable.

Ne jamais excéder les limites de poids

indiquées dans les instructions. Charger  

l’étagères/tiroirs à partir du bas et finir au  

haut. Placer objets les plus lourds sur 

l’étagères/tiroirs inférieures. Déchargez les  

tiroirs et les étagères de haut en bas avant  

de déplacer les meubles.

Risque de blessures voire la mort ou

dommages aux meubles et/ou au 

équipement. Etagères/tiroirs surchargées 

peuvent casser.

Plaçant une télévision sur meubles qui ne

sont pas conçus pour supporter une  

 

télévision.

Ce produit n'est pas conçu pour supporter

une télé.

Risque de blessures voire la mort. Les

téléviseurs peuvent être tres lourds. Le    

poids et l’emplacement du tube image ont  

tendance à rendre les téléviseurs instables  

et enclins à tomber vers l’avant.

Meubles qui sont déplacés incorrectement.

Risque de blessures voire la mort ou

dommages aux meubles et/ou au 

équipement. Les meubles peuvent incliner en 

avant et casser si non déplacé soigneusement  

au-dessus des obstacles ou à travers une  

surface changeante (ex: d'un plancher en  

bois au plancher tapissé).

Ne poussez pas les meubles, en particulier

sur un sol avec une moquette. Obtenez   

l'aide de quelqu'un pour soulever le  

 

meuble et placer dans son nouvel  

 

emplacement. Désassemblez toutes les   

tables, étagères ou portes de verre avant  

de se déplacer.

Содержание Vista L-Shaped Desk

Страница 1: ...version 0118...

Страница 2: ...let for future reference Call for parts service 1 800 949 9974 For customer support Vendor Sticker can be found on the side frame a TV Children climbing on furniture A child may try to reach a toy or...

Страница 3: ...t endommager le mobilier et les articles m nagers Lire attentivement le tableau suivant Faites attention Les risques Comment viter Enfants monter sur des meubles Un enfant peut essayer d atteindre un...

Страница 4: ...as antes de comenzar el ensamblaje No se recomienda utilizar herramientas muy potentes para ensamblar este mueble Nuestro tel fono de atenci n al cliente es 1 800 949 9974 Fecha de compra ____________...

Страница 5: ...EL ESCRITORIO PRINCIPAL COMPUTER DESK FRONT CROSSBAR TRAVERSE AVANT DU BUREAU D ORDINATEUR LARGUERO FRONTAL DEL ESCRITORIO PARA COMPUTADORA COMPUTER DESK BACK UPPER CROSSBAR TRAVERSE SUP RIEURE ARRI R...

Страница 6: ...ROITE DE CLAVIER RIEL DEL TECLADO DERECHO KEYBOARD FRAME CADRE DE CLAVIER ARMAZ N DEL TECLADO CORNER FRAME CADRE D ANGLE ARM ZON ESQUINERO CORNER GLASS PLATEAU EN VERRE D ANGLE CRISTAL ESQUINERO TOP G...

Страница 7: ...G H I 2 1 4 x1 1 4 x9 16 ALLEN BOLT 6x32x15mm VIS 6 PANS CREUX 6x32x15mm TORNILLO ALLEN 1 1 1 1 J K 4 4 1 1 4 x2 x9 16 ALLEN BOLT 6x51x15mm VIS 6 PANS CREUX 6x51x15mm TORNILLO ALLEN 4 ALLEN WRENCH CL...

Страница 8: ...dentificar y contar las mismas antes de iniciar el montaje Para armar esta unidad necesitar las partes y herrajes indicados en las p ginas 4 6 de este manual de instrucciones adem s de las herramienta...

Страница 9: ...les tapes Se necesita un asistente para realizar todos los pasos CAUTION ATTENTION PRECAUCI N B x4 x1 K B B B B 4 5 11 10 5 4 10 11 DO NOT FULLY TIGHTEN ALLEN BOLTS UNTIL THE END OF STEP 6 NE SERRZE P...

Страница 10: ...UE VOUS N AVEZ PAS TERMIN L TAPE 6 NO APRIETE LOS TORNILLOS ALLEN DEL TODO HASTA QUE NO HAYA COMPLETADO EL PASO 6 8 1 13 1 2 8 E E J F F D G F 2 13 FRONT DEVANT PARTE DELANTERA FULLY TIGHTEN THIS ONE...

Страница 11: ...TERMIN L TAPE 6 NO APRIETE LOS TORNILLOS ALLEN DEL TODO HASTA QUE NO HAYA COMPLETADO EL PASO 6 x2 x3 x1 3 8 1 3 1 8 6 7 F F E F E G D 7 6 FULLY TIGHTEN THIS ONE ALLEN BOLT F ONLY AT THIS STEP SERREZ...

Страница 12: ...VER please prepare the Phillips Head Screwdriver by yourself VEUILLEZ SERRER LES VIS BOIS 4x10x8 5 mm H EN UTILISANT UN TOURNEVIS T TE CRUCI FORME veuillez fournir le tournevis APRIETE H EL TORNILLO P...

Страница 13: ...BOLTS UNTIL THE END OF STEP 6 NE SERRZE PAS COMPL TEMENT TOUTES LES VIS 6 PANS CREUX TANT QUE VOUS N AVEZ PAS TERMIN L TAPE 6 NO APRIETE LOS TORNILLOS ALLEN DEL TODO HASTA QUE NO HAYA COMPLETADO EL P...

Страница 14: ...TIGHTEN ALL ALLEN BOLTS AND SCREWS FROM STEP 1 5 AT THE END OF STEP 6 LA FIN DE L TAPE 6 SERREZ FOND TOUTES LES VIS 6 PANS ET LES VIS UTILIS ES AUX TAPES 1 5 APRIETE COMPLETAMENTE TODOS LOS TORNILLOS...

Страница 15: ...EL TECLADO 5 WARNING REMOVE ALL GLASS BEFORE MAKING THIS CHANGE AVERTISSEMENT RETIREZ TOUTES LES SURFACES EN VERRE AVANT D EFFECTUER CE CHANGEMENT ADVERTENCIA QUITE TODO EL VIDRIO ANTES DE REALIZAR CU...

Страница 16: ...date of purchase Proof of purchase is required in the form of a receipt copy or original to validate warranty Warranty claims without the receipt may be rejected If Swinton Avenue Trading Inc chooses...

Страница 17: ...t sous forme de re u original ou photocopie est exig e pour valider la garantie sans quoi les r clamations au titre de la garantie peuvent tre rejet es Si Swinton Avenue Trading Inc d cide de rembours...

Страница 18: ...tienen una garant a de tres a os a partir de la fecha de compra Se requiere el recibo de compra copia u original para validar la garant a Los reclamos relacionados con la garant a podr an ser rechaza...

Отзывы: