background image

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD

Advertencias generales

3

Los niños y los adultos deben ser alertados sobre los peligros de las altas temperaturas de las

superficies y que deben mantenerse alejados para evitar quemaduras o incendio de la ropa.

 

Se debe supervisar a los niños atentamente cuando estén en el área de la chimenea.
No se debe colgar ropa ni otros materiales inflamables de la chimenea ni colocarlos en o  

cerca de la chimenea.
Cualquier protector u otro dispositivo de protección similar que haya sido retirado para

prestar servicio a la chimenea se debe volver a colocar antes de hacer funcionar la chimenea.

 

La instalación y el servicio los debe realizar un instalador calificado, una agencia de 

servicio o el proveedor de gas. Real Flame recomienda utilizar profesionales que estén  

certificados en EE. UU. por el Instituto Nacional de Chimeneas (National Fireplace 

Institute

®

, NFI) como Especialistas de gas del NFI.

Es posible que se requiera limpieza más frecuente según sea necesario. Es imperativo que 

el compartimiento de control, los quemadores y las vías de circulación del artefacto se 

conserven limpios.

No almacene ni use gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables a una distancia de 25 pies  

(7.62 m) de esta chimenea ni de ningún otro artefacto.
No almacene materiales combustibles en el recinto de la chimenea. Esto incluye los tanques de 

gas de propano líquido (LP). Si la chimenea está diseñada para usar un tanque de gas LP oculto, 

el tanque de gas LP se debe asegurar adecuadamente en el soporte diseñado de dicho tanque 

debajo de la chimenea. No almacene tanques de gas LP adicionales debajo de la chimenea.  
Cerciórese de proteger la manguera y sus componentes de las superficies calientes. Es 

peligroso permitir que la manguera esté en contacto con cualquier superficie caliente.
El tanque de gas de propano líquido (LP)  nunca se debe manipular ni almacenar en posición 

invertida.
Conserve limpias todas las partes de la chimenea incluyendo el quemador y el ensamble de 

la manguera. Para más información sobre cómo limpiar su chimenea consulte la sección 

“Cuidado y limpieza” de este manual.
No utilice esta chimenea si alguna de sus partes ha estado bajo agua. Llame de inmediato a 

un técnico de servicio calificado para inspeccionar la chimenea y reemplazar cualquier parte 

del sistema que haya estado bajo el agua.
No utilice esta chimenea para cocinar.
No vierta agua dentro de la chimenea.
No intente mover ni almacenar esta chimenea hasta que todas las partes estén frías.
Siempre corte el suministro de gas en su origen y desconecte la manguera cuando la 

chimenea no esté en uso.
Cualquier alteración de esta chimenea que no esté específicamente indicada en el manual del 

propietario anulará la garantía del fabricante. Esto incluye el uso de materiales de relleno no 

aprobados.





Содержание Aegean C9813LP

Страница 1: ...hese instructions could result in fire or explosion which could cause property damage personal injury or death DANGER WARNING FOR OUTDOOR USE ONLY Installation and service must be performed by a quali...

Страница 2: ...nd Insect Warning 12 Tips and Troubleshooting 13 Technical Parts List 15 Warranty and Return Policies 16 SPECIFICATIONS Product Name Aegean Fire Table Model No C9813LP Rated Heat Output 50 000 BTUs hr...

Страница 3: ...closure This includes LP gas tanks If the fireplace is designed to use a hidden LP gas tank the LP gas tank should be properly secured in the designated tank holder under the fireplace Do not store ex...

Страница 4: ...over it Do not place the hose in areas where it may be accidentally damaged Before each use examine the burner and its components for dirt and debris If cleaning is required use a pipe cleaning brush...

Страница 5: ...Dangerous Goods and Commission LP gas tanks must be arranged for vapor withdrawal LP gas tanks must have a listed overfilling prevention device OPD and a QCCI or Type I CGA810 LP gas tank connection T...

Страница 6: ...d WSLT MGRY Body Battery Tank Seat Lava Rock Protective Cover Feet Hose and Regulator 1 1 1 1 1 1 Set of 4 1 1 98134301 98132001 N A N A 05600005 05603408 98130002 14600002 0562LP10 00023111G 1 2 3 4...

Страница 7: ...than 1 inch 2 54 cm above the burner tube Only Real Flame filler products have been certified and tested for safe use with this Real Flame fireplace Using other filler material may result in increased...

Страница 8: ...e or the burner ports Connect the gas line to the tank by turning the connection knob clockwise Hand tighten only Disconnect the LP Gas Tank To disconnect the LP gas tank make sure the valve on the LP...

Страница 9: ...he LP gas tank and turn the tank s valve on 3 Spray the leak solution on the valve connections paying particular attention to the areas indicated by arrows in the diagrams below 4 If bubbles appear tu...

Страница 10: ...counterclockwise to the LIGHT position 8 Once the burner ignites release the igniter button but continue to keep the control knob pushed in for 15 30 seconds WARNING If ignition does not occur in 15...

Страница 11: ...arts will void both the certification and the warranty For approved replacement parts contact Real Flame Customer Service at 1 800 654 1704 General Care and Cleaning After repeated use a slight discol...

Страница 12: ...ube or underneath the fireplace which could result in property damage serious injury or death Check and clean the burner tube periodically using a pipe cleaning brush shown below and compressed air av...

Страница 13: ...licking sound or see a spark in the igniter box look under the fireplace and make sure that the electrode wire is correctly inserted into the back of the electronic igniter box While inspecting the el...

Страница 14: ...you can see this sparking when the igniter button is pushed If you do not see a spark please contact Real Flame Customer Service at 1 800 654 1704 Other Common Problems Clogged or Obstructed Burner It...

Страница 15: ...Valve 100130002 Thermocouple 05600015 Control Knob 10040U000 Igniter Housing 100280000 Electrode and Wire Set 05600014 Burner Tube 100390010 Orifice Spud 2 14 100270020 Bellows CSST 100230003 Adjusta...

Страница 16: ...exchanges on discontinued items Please begin the return process by contacting the store or company where you bought your Real Flame item Replacement Parts In the event that an item has been lost or d...

Страница 17: ...endie Si ces pr cautions ne sont pas respect es cela pourrait pro voquer un incendie ou une explosion pouvant causer des dommages mat riels des blessures ou la mort L installationetl entretiendoivent...

Страница 18: ...tes 12 Conseils et d pannage 13 Liste des pi ces techniques 15 Garantie et politiques de retour 16 SP CIFICATIONS Nom du produit Aegean N de mod le C9813LP Puissance thermique nominale 50 000 BTU h Ty...

Страница 19: ...ger aucuns combustibles dans le bo tier du foyer Cela comprend les bonbonnes de GPL Si le foyer est con u pour utiliser une bonbonne de GPL dissimul e la bonbonne de GPL doit tre correctement fix e da...

Страница 20: ...on examiner le br leur et ses composants pour la pr sence de salet et de d bris Si le nettoyage est n cessaire utiliser une brosse tuyau et de l air comprim Examiner galement la zone autour du br leur...

Страница 21: ...ransport de Marchandises Dangereuses et la Commission Les bonbonnes de GPL doivent tre munies d une sortie de vapeur Les bonbonnes de GPL doivent tre munis d un dispositif anti d bordement OPD et d un...

Страница 22: ...propane Pierre volcanique Couvercle de protection Pieds de nivellement Tuyau et r gulateur GPL 98134301 98132001 N A N A 05600005 05603408 98130002 14600002 0562LP10 00023111G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Kit de...

Страница 23: ...r le tuyau lors de l installation du guide de tuyau A Ne pas trop remplir la zone du br leur avec de la pierre ou du verre concass utiliser uniquement la quantit sp cifi e La profondeur du mat riau de...

Страница 24: ...au et stable serrer la vis sur le c t du socle de la bonbonne pour fixer la bonbonne en place Avant la connexion s assurer qu il n y a pas de d bris dans le collier de la bonbonne de GPL la vanne de r...

Страница 25: ...en position ARR T puis connecter le foyer la bonbonne de GPL et allumer la vanne de la bonbonne Pulv riser la solution de fuite sur les raccords de la vanne en accordant une attention particuli re au...

Страница 26: ...eur enfonc Des cliquetis se feront entendre Tout en maintenant l allumeur enfonc d une main utiliser l autre main pour pousser et tourner le bouton de commande sur la position ALLUMER Une fois que le...

Страница 27: ...sp cifiques et uniques L installation de toute autre pi ce annulera la fois la certification et la garantie Pour les pi ces de rechange approuv es contacter Real Flame 1 800 654 1704 Apr s une utilisa...

Страница 28: ...ns votre tuyau de foyer ce qui peut entraver ou bloquer le flux de gaz Une partie du gaz peut revenir dans le tuyau du br leur et provoquer un retour de gaz un feu dans le tube de combustion ou sous l...

Страница 29: ...visible dans le bo tier de l allumeur S il n y a pas d tin celle ou aucun un clic v rifier les points suivants S assurer que la batterie n est pas morte et qu elle est correctement install e le c t po...

Страница 30: ...er de voir cette tincelle en appuyant sur le bouton de l allumeur S il n y a pas d tincelle contacter le service la client le Real Flame au 1 800 654 1704 Br leur bloqu ou obstru Il est courant pour l...

Страница 31: ...130002 Thermocouple 05600015 Bouton de controle 10040U000 Bo tier d Allumage 100280000 Electrode d allumage 05600014 Tuyau du br leur 100390010 Orifice 2 14 100270020 100230003 Pieds de nivellement lo...

Страница 32: ...ifie que tous les l ments inclus doivent tre retourn s ensemble Aucuns changes ou retours pour les articles retir s Commencer le processus de retour en contactant le magasin ou l entreprise o l articl...

Страница 33: ...contin a abandone el rea de inmediato Despu s de abandonar el rea llame a su proveedor de gas o al Departamento de bomberos No seguir estas instrucciones pudiera resultar en un incendio o explosi n l...

Страница 34: ...y soluci n de problemas 13 Lista de piezas t cnicas 15 Garant a y pol ticas de devoluci n 16 ESPECIFICACIONES Nombre del producto Aegean Modelo n C9813LP Salida de calor nominal 50 000 BTUs hr Tipo de...

Страница 35: ...ustibles en el recinto de la chimenea Esto incluye los tanques de gas de propano l quido LP Si la chimenea est dise ada para usar un tanque de gas LP oculto el tanque de gas LP se debe asegurar adecua...

Страница 36: ...y sus componentes en busca de suciedad y residuos Si se requiere de limpieza use un cepillo para limpiar tubos y aire comprimido Tambi n examine el rea alrededor del quemador Se debe retirar cualquie...

Страница 37: ...r para retirarle el vapor Los tanques de gas LP deben tener un dispositivo de prevenci n de sobrellenado OPD listado y una conexi n al tanque de gas LP con entrada de cilindro de conexi n r pida QCCI...

Страница 38: ...l tanque Roca de lava Cubierta protectora Pies niveladores Manguera y regulador de LP 1 1 1 1 1 1 Juego de 4 1 1 98134301 98132001 N A N A 05600005 05603408 98130002 14600002 0562LP10 00023111G 1 2 3...

Страница 39: ...ase alejado de la chimenea durante al menos 20 minutos durante la puesta en marcha ya que el relleno puede retener humedad procedente de la fabricaci n y el env o 3 Coloque el material de relleno en e...

Страница 40: ...l tanque est nivelado y estable apriete el tornillo al costado del asiento del tanque para asegurar el tanque en su lugar Antes de la conexi n verifique que no haya residuos en el collar n del tanque...

Страница 41: ...uidamente conecte su chimenea al tanque de gas LP y gire la v lvula del tanque a la posici n ON encendido Roc e la soluci n para fugas en las conexiones de la v lvula prestando atenci n particular a l...

Страница 42: ...char un sonido de chasquido Mientras mantiene oprimido el bot n del encendido use su otra mano para presionar y girar la perilla de control en el sentido antihorario a la posici n LIGHT encender Una v...

Страница 43: ...ntolacertificaci ncomolagarant a Paralas piezas de repuesto aprobadas comun quese con el Servicio al cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 Despu s del uso repetido puede ocurrir una ligera decolorac...

Страница 44: ...dr a acumularse en el tubo del quemador y producir una llamarada un incendio en el tubo del quemador o debajo de la chimenea lo cual pudiera ocasionar da os a la propiedad lesiones graves o la muerte...

Страница 45: ...or Si no ve la chispa ni escucha el sonido del chasquido revise lo siguiente Cerci rese de que la bater a no est descargada y que est instalada correctamente con el lado positivo orientado hacia afuer...

Страница 46: ...rci rese de que pueda ver esta chispa cuando se presiona el bot n del encendedor Si no observa una chispa comun quese con el Servicio al Cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 Quemador atascado u obs...

Страница 47: ...l ctrico 05600015 Perilla de control 10040U000 Compartimiento del encendedor 100280000 Electrodo m s ligero 05600014 Tubo del quemador 100390010 Orifico 2 14 100270020 Fuelle CSST 100230003 Pies nivel...

Страница 48: ...al significa que todos los art culos incluidos deben ser devueltos juntos No se aceptan devoluciones o cambios de art culos descontinuados Comience el proceso de devoluci n comunic ndose con la tienda...

Отзывы: