background image

DANGERS ET AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE GAZ PROPANE (GPL)

!

AVERTISSEMENT

 

!

DANGER

Caractéristiques du gaz GPL

•  

•  
• 

Informations concernant la bonbonne de GPL

•  
•  
•  

• 

    

•   
•   

    

• 

• 

  

• 

 

Entreposage et sécurité des bonbonnes GPL

• 

 

•  

     

•  

•  
•   

 

• 

 

• 

5

Le GPL est inflammable et dangereux s’il n’est pas manipulé correctement. Prendre conscience de ses 

caractéristiques avant d’utiliser un produit de GPL. Le non-respect de ces avertissements ou de ces 

instructions et de ces avertissements fournis par votre fournisseur de GPL peut entraîner des 

dommages matériels, des blessures ou la mort.

Une bonbonne de GPL ne doit jamais être placée sur le côté. Cela pourrait provoquer une fuite de 

propane liquide. Cela pourrait provoquer une accumulation rapide de gaz propane et pourrait entraîner 

des dommages matériels, des blessures ou la mort.

Le GPL est inflammable, explosif sous pression, plus lourd que l’air et se dépose dans les zones 

basses. Le gaz accumulé peut s’enflammer en provoquant un incendie ou une explosion qui pourrait 

causer des dommages matériels, des blessures ou la mort.
Dans son état naturel, le GPL n’a pas d’odeur. Pour la sécurité, une odeur y a été ajouté.
Le contact avec du propane pourrait brûler la peau.

Les bonbonnes de GPL doivent être remplies uniquement par un distributeur de GPL certifié.
Ne jamais utiliser une bonbonne de GPL avec un corps, une vanne, un collier ou un socle endommagé.
Les bonbonnes de GPL endommagées ou rouillées peuvent être dangereuses et devraient être 

vérifiées par votre fournisseur de GPL.
La bonbonne d’alimentation en GPL doit être construite et marquée conformément aux 

spécifications 

pour les bonbonnes de GPL du ministère des Transports des États-Unis (DOT) ou la Norme nationale 

du Canada, CAN/CSA-B339, concernant les bonbonnes de GPL, les barriques et les conduites pour le 

Transport de Marchandises Dangereuses; et la Commission.

Les bonbonnes de GPL doivent être munies d’une sortie de vapeur.
Les bonbonnes de GPL doivent être munis d’un dispositif anti-débordement (OPD) et d’un raccord de 

réservoir de GPL QCCI ou Type I (CGA810).
La bonbonne de GPL doit contenir une vanne d’arrêt conforme à la 

Norme ANSI/CGA-V-1-1977, CSA 

B96, la Norme relative à la sortie de la vanne et aux tuyaux de la bonbonne de gaz comprimé.

Ne jamais essayer d’attacher cet appareil au système de GPL autonome d’un camping-car, d’une 

caravane, d’un VR ou d’une maison.
Tourner la vanne de contrôle du gaz à la main. Ne jamais utiliser d’outils. Si la vanne ne tourne pas à 

la main, ne pas tenter de la réparer. Appeler un technicien en gaz certifié.
L’usage de la force ou toute autre tentative de réparation peuvent produire un incendie ou une explosion.

Les bonbonnes doivent être entreposées verticalement et à l’extérieur dans un endroit bien ventilé 

hors de portée des enfants.
Ne jamais ranger une bonbonne de GPL dans un endroit fermé comme une remise ou un garage. Des 

fuites de gaz pourraient s’accumuler dans ces endroits et entraîner une explosion.
Ne pas ranger les bonbonnes de GPL à proximité de toute source de flamme ou d'inflammation.
Ne pas ranger la bonbonne de GPL à la lumière directe du soleil ou des endroits où les températures 

peuvent atteindre 52 °C (125 °F) ou plus.
Ne jamais garder une bonbonne de GPL remplie dans une voiture chaude ou un coffre de voiture. La 

chaleur entraînera une augmentation de la pression du gaz, ce qui peut ouvrir la vanne de décharge 

et permettre au gaz de s’échapper.
Placer le capuchon protecteur sur la sortie de la vanne lorsque la bonbonne de GPL n’est pas utilisée. 

Installer uniquement le type de capuchon protecteur qui est fournie avec la vanne de la bonbonne de 

GPL. L’utilisation d’autres types de capuchons ou de bouchons peut entraîner une fuite de GPL.
La bonbonne de GPL ne devrait pas être échappée ou manipulée brutalement.

• 

Содержание Aegean C9813LP

Страница 1: ...hese instructions could result in fire or explosion which could cause property damage personal injury or death DANGER WARNING FOR OUTDOOR USE ONLY Installation and service must be performed by a quali...

Страница 2: ...nd Insect Warning 12 Tips and Troubleshooting 13 Technical Parts List 15 Warranty and Return Policies 16 SPECIFICATIONS Product Name Aegean Fire Table Model No C9813LP Rated Heat Output 50 000 BTUs hr...

Страница 3: ...closure This includes LP gas tanks If the fireplace is designed to use a hidden LP gas tank the LP gas tank should be properly secured in the designated tank holder under the fireplace Do not store ex...

Страница 4: ...over it Do not place the hose in areas where it may be accidentally damaged Before each use examine the burner and its components for dirt and debris If cleaning is required use a pipe cleaning brush...

Страница 5: ...Dangerous Goods and Commission LP gas tanks must be arranged for vapor withdrawal LP gas tanks must have a listed overfilling prevention device OPD and a QCCI or Type I CGA810 LP gas tank connection T...

Страница 6: ...d WSLT MGRY Body Battery Tank Seat Lava Rock Protective Cover Feet Hose and Regulator 1 1 1 1 1 1 Set of 4 1 1 98134301 98132001 N A N A 05600005 05603408 98130002 14600002 0562LP10 00023111G 1 2 3 4...

Страница 7: ...than 1 inch 2 54 cm above the burner tube Only Real Flame filler products have been certified and tested for safe use with this Real Flame fireplace Using other filler material may result in increased...

Страница 8: ...e or the burner ports Connect the gas line to the tank by turning the connection knob clockwise Hand tighten only Disconnect the LP Gas Tank To disconnect the LP gas tank make sure the valve on the LP...

Страница 9: ...he LP gas tank and turn the tank s valve on 3 Spray the leak solution on the valve connections paying particular attention to the areas indicated by arrows in the diagrams below 4 If bubbles appear tu...

Страница 10: ...counterclockwise to the LIGHT position 8 Once the burner ignites release the igniter button but continue to keep the control knob pushed in for 15 30 seconds WARNING If ignition does not occur in 15...

Страница 11: ...arts will void both the certification and the warranty For approved replacement parts contact Real Flame Customer Service at 1 800 654 1704 General Care and Cleaning After repeated use a slight discol...

Страница 12: ...ube or underneath the fireplace which could result in property damage serious injury or death Check and clean the burner tube periodically using a pipe cleaning brush shown below and compressed air av...

Страница 13: ...licking sound or see a spark in the igniter box look under the fireplace and make sure that the electrode wire is correctly inserted into the back of the electronic igniter box While inspecting the el...

Страница 14: ...you can see this sparking when the igniter button is pushed If you do not see a spark please contact Real Flame Customer Service at 1 800 654 1704 Other Common Problems Clogged or Obstructed Burner It...

Страница 15: ...Valve 100130002 Thermocouple 05600015 Control Knob 10040U000 Igniter Housing 100280000 Electrode and Wire Set 05600014 Burner Tube 100390010 Orifice Spud 2 14 100270020 Bellows CSST 100230003 Adjusta...

Страница 16: ...exchanges on discontinued items Please begin the return process by contacting the store or company where you bought your Real Flame item Replacement Parts In the event that an item has been lost or d...

Страница 17: ...endie Si ces pr cautions ne sont pas respect es cela pourrait pro voquer un incendie ou une explosion pouvant causer des dommages mat riels des blessures ou la mort L installationetl entretiendoivent...

Страница 18: ...tes 12 Conseils et d pannage 13 Liste des pi ces techniques 15 Garantie et politiques de retour 16 SP CIFICATIONS Nom du produit Aegean N de mod le C9813LP Puissance thermique nominale 50 000 BTU h Ty...

Страница 19: ...ger aucuns combustibles dans le bo tier du foyer Cela comprend les bonbonnes de GPL Si le foyer est con u pour utiliser une bonbonne de GPL dissimul e la bonbonne de GPL doit tre correctement fix e da...

Страница 20: ...on examiner le br leur et ses composants pour la pr sence de salet et de d bris Si le nettoyage est n cessaire utiliser une brosse tuyau et de l air comprim Examiner galement la zone autour du br leur...

Страница 21: ...ransport de Marchandises Dangereuses et la Commission Les bonbonnes de GPL doivent tre munies d une sortie de vapeur Les bonbonnes de GPL doivent tre munis d un dispositif anti d bordement OPD et d un...

Страница 22: ...propane Pierre volcanique Couvercle de protection Pieds de nivellement Tuyau et r gulateur GPL 98134301 98132001 N A N A 05600005 05603408 98130002 14600002 0562LP10 00023111G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Kit de...

Страница 23: ...r le tuyau lors de l installation du guide de tuyau A Ne pas trop remplir la zone du br leur avec de la pierre ou du verre concass utiliser uniquement la quantit sp cifi e La profondeur du mat riau de...

Страница 24: ...au et stable serrer la vis sur le c t du socle de la bonbonne pour fixer la bonbonne en place Avant la connexion s assurer qu il n y a pas de d bris dans le collier de la bonbonne de GPL la vanne de r...

Страница 25: ...en position ARR T puis connecter le foyer la bonbonne de GPL et allumer la vanne de la bonbonne Pulv riser la solution de fuite sur les raccords de la vanne en accordant une attention particuli re au...

Страница 26: ...eur enfonc Des cliquetis se feront entendre Tout en maintenant l allumeur enfonc d une main utiliser l autre main pour pousser et tourner le bouton de commande sur la position ALLUMER Une fois que le...

Страница 27: ...sp cifiques et uniques L installation de toute autre pi ce annulera la fois la certification et la garantie Pour les pi ces de rechange approuv es contacter Real Flame 1 800 654 1704 Apr s une utilisa...

Страница 28: ...ns votre tuyau de foyer ce qui peut entraver ou bloquer le flux de gaz Une partie du gaz peut revenir dans le tuyau du br leur et provoquer un retour de gaz un feu dans le tube de combustion ou sous l...

Страница 29: ...visible dans le bo tier de l allumeur S il n y a pas d tin celle ou aucun un clic v rifier les points suivants S assurer que la batterie n est pas morte et qu elle est correctement install e le c t po...

Страница 30: ...er de voir cette tincelle en appuyant sur le bouton de l allumeur S il n y a pas d tincelle contacter le service la client le Real Flame au 1 800 654 1704 Br leur bloqu ou obstru Il est courant pour l...

Страница 31: ...130002 Thermocouple 05600015 Bouton de controle 10040U000 Bo tier d Allumage 100280000 Electrode d allumage 05600014 Tuyau du br leur 100390010 Orifice 2 14 100270020 100230003 Pieds de nivellement lo...

Страница 32: ...ifie que tous les l ments inclus doivent tre retourn s ensemble Aucuns changes ou retours pour les articles retir s Commencer le processus de retour en contactant le magasin ou l entreprise o l articl...

Страница 33: ...contin a abandone el rea de inmediato Despu s de abandonar el rea llame a su proveedor de gas o al Departamento de bomberos No seguir estas instrucciones pudiera resultar en un incendio o explosi n l...

Страница 34: ...y soluci n de problemas 13 Lista de piezas t cnicas 15 Garant a y pol ticas de devoluci n 16 ESPECIFICACIONES Nombre del producto Aegean Modelo n C9813LP Salida de calor nominal 50 000 BTUs hr Tipo de...

Страница 35: ...ustibles en el recinto de la chimenea Esto incluye los tanques de gas de propano l quido LP Si la chimenea est dise ada para usar un tanque de gas LP oculto el tanque de gas LP se debe asegurar adecua...

Страница 36: ...y sus componentes en busca de suciedad y residuos Si se requiere de limpieza use un cepillo para limpiar tubos y aire comprimido Tambi n examine el rea alrededor del quemador Se debe retirar cualquie...

Страница 37: ...r para retirarle el vapor Los tanques de gas LP deben tener un dispositivo de prevenci n de sobrellenado OPD listado y una conexi n al tanque de gas LP con entrada de cilindro de conexi n r pida QCCI...

Страница 38: ...l tanque Roca de lava Cubierta protectora Pies niveladores Manguera y regulador de LP 1 1 1 1 1 1 Juego de 4 1 1 98134301 98132001 N A N A 05600005 05603408 98130002 14600002 0562LP10 00023111G 1 2 3...

Страница 39: ...ase alejado de la chimenea durante al menos 20 minutos durante la puesta en marcha ya que el relleno puede retener humedad procedente de la fabricaci n y el env o 3 Coloque el material de relleno en e...

Страница 40: ...l tanque est nivelado y estable apriete el tornillo al costado del asiento del tanque para asegurar el tanque en su lugar Antes de la conexi n verifique que no haya residuos en el collar n del tanque...

Страница 41: ...uidamente conecte su chimenea al tanque de gas LP y gire la v lvula del tanque a la posici n ON encendido Roc e la soluci n para fugas en las conexiones de la v lvula prestando atenci n particular a l...

Страница 42: ...char un sonido de chasquido Mientras mantiene oprimido el bot n del encendido use su otra mano para presionar y girar la perilla de control en el sentido antihorario a la posici n LIGHT encender Una v...

Страница 43: ...ntolacertificaci ncomolagarant a Paralas piezas de repuesto aprobadas comun quese con el Servicio al cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 Despu s del uso repetido puede ocurrir una ligera decolorac...

Страница 44: ...dr a acumularse en el tubo del quemador y producir una llamarada un incendio en el tubo del quemador o debajo de la chimenea lo cual pudiera ocasionar da os a la propiedad lesiones graves o la muerte...

Страница 45: ...or Si no ve la chispa ni escucha el sonido del chasquido revise lo siguiente Cerci rese de que la bater a no est descargada y que est instalada correctamente con el lado positivo orientado hacia afuer...

Страница 46: ...rci rese de que pueda ver esta chispa cuando se presiona el bot n del encendedor Si no observa una chispa comun quese con el Servicio al Cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 Quemador atascado u obs...

Страница 47: ...l ctrico 05600015 Perilla de control 10040U000 Compartimiento del encendedor 100280000 Electrodo m s ligero 05600014 Tubo del quemador 100390010 Orifico 2 14 100270020 Fuelle CSST 100230003 Pies nivel...

Страница 48: ...al significa que todos los art culos incluidos deben ser devueltos juntos No se aceptan devoluciones o cambios de art culos descontinuados Comience el proceso de devoluci n comunic ndose con la tienda...

Отзывы: