background image

         

AVERTISSEMENT: 

Conduire la Kiddie Kick pliante peut s’avérer 

dangereux. Certaines conditions peuvent entraîner la panne de 

l’équipement sans que cela soit la faute du fabricant. Comme les 

autres produits de ce type, la Kiddie Kick a été conçue pour rouler. 

Par conséquent, il est possible de perdre le contrôle, de tomber et ou 

de se trouver dans des situations dangereuses, quelles que soient 

les précautions, les connaissances ou le respect des consignes de 

sécurité. Si une telle chose se produit, votre enfant risque de se 

blesser gravement ou de mourir, même si on utilise un équipement de 

sécurité et prend des précautions supplémentaires. FAITES PREUVE 

DE BON SENS.

Ce manuel comprend de nombreuses consignes de sécurité et mises 

en garde concernant les conséquences pouvant survenir suite au 

non-respect des consignes de sécurité, d’entretien et d’inspection 

de votre Kiddie Kick. En raison du fait que tout incident peut avoir 

pour conséquence une blessure grave ou même la mort, nous ne 

répétons pas cette mise en garde à chaque fois que cette possibilité 

est mentionnée.

CONDUITE CORRECTE DE LA PART DU CONDUCTEUR ET 

SURVEILLANCE PARENTALE

La surveillance directe d’un adulte est obligatoire à tout moment. 

Ce manuel contient des informations importantes concernant la 

sécurité. Il est de votre responsabilité de lire ces informations et de 

vous assurer que tous les enfants obéissent tous les avertissements, 

mises en garde, instructions ainsi que les consignes de sécurité, en 

vous assurant que les jeunes conducteurs soient capables d’utiliser 

ce véhicule d’une façon responsable et en toute sécurité. Razor 

vous conseille d’examiner régulièrement ces informations avec les 

jeunes conducteurs afin de renforcer leurs aptitudes et vous conseille 

également d’inspecter le véhicule de vos enfants et de procéder à 

son entretien afin d’assurer leur sécurité.

L’âge conseillé du conducteur dès 3 ans pour la Kiddie Kick Pliante 

n’est qu’une estimation et peut être affecté par la taille, le poids ou 

l’aptitude de l’enfant. Tout enfant ne pouvant pas se tenir debout  

confortablement sur la Kiddie Kick ne devrait pas tenter de l’utiliser. 

Tout parent qui décide de laisser son enfant utiliser ce 

véhicule doit prendre cette décision en fonction de la 

maturité de l’enfant, de ses connaissances en matière de 

conduite et de son aptitude.

NE PAS DÉPASSER LE POIDS MAXIMUM DE 20 KG (45 LIVRES).

Le poids de l’enfant ne signifie pas obligatoirement qu’il est d’une 

taille lui permettant de garder le contrôle de la Kiddie Kick.

Se reporter au chapitre consacré à la sécurité pour des 

avertissements supplémentaires.

MÉTHODES DE CONDUITE ET CONDITIONS ACCEPTABLES

Se requiert la surveillance directe d’un parent. La Kiddie Kick a 

été conçue pour être utilisée dans des environnements contrôlés, 

sans dangers de trafic potentiels et elle n’est pas conçue pour 

rouler sur les chaussées. Ne pas permettre que votre enfant roule 

en Kiddie Kick dans les lieux où il y a du trafic véhiculaire. L’enfant 

doit maintenir les mains sur le guidon à tout moment. Ne jamais 

permettre que plus d’un enfant à la fois roule en Kiddie Kick. Ne 

jamais utiliser ce véhicule près de marches, voies privées, pentes, 

chaussées, ruelles ou piscines. Garder les doigts et d’autres parties 

du corps à l’écart du produit, en pliant ou dépliant celui-ci. Les 

adultes ne doivent pas permettre à l’enfant d’assister quand on plie 

ou déplie le véhicule.

Ne pas rouler en Kiddie Kick par temps pluvieux. La Kiddie Kick a été 

conçue afin d’être utilisée sur des surfaces planes, propres et sèches 

comme un pavé ou un sol à niveau dépourvu de débris comme des 

pierres ou du gravier. Les surfaces mouillées, inégales ou accidentées 

risquent de nuire à la traction et peuvent contribuer à un accident. Ne 

roulez pas en Kiddie Kick dans de la boue, de la glace ou des flaques 

d’eau. Éviter de rouler à des vitesses excessives dans les descentes. 

Ne tentez jamais d’utiliser la Kiddie Kick à l’intérieur ; on risque 

d’endommager les surfaces telles que la moquette et le revêtement 

de votre sol. Ne pas rouler la nuit ni lors de mauvaises conditions de 

visibilité.

VÊTEMENTS ADÉQUATS POUR LA CONDUITE

Veillez que l’enfant porte toujours un équipement de protection tel 

qu’un casque de sécurité homologué. Le port du casque peut être 

obligatoire selon la loi ou réglementation locale de votre région. 

L’enfant doit toujours porter des chaussures et jamais conduire les 

pieds nus ou en sandales. Veiller à ce que les lacets soient toujours 

bien attachés et à l’écart des roues.

LE NON RESPECT DES CONSIGNES CI-DESSUS ET NE PAS FAIRE 

PREUVE DE BON SENS AUGMENTERA LES RISQUES DE BLESSURES 

GRAVES. PRENDRE DES PRÉCAUTIONS ADÉQUATES ET PORTER UNE 

ATTENTION TOUTE PARTICULIÈRE À LA SÉCURITÉ. 

 CONSIGNES DE SÉCURITÉ

13

Consignes de sécurité ................................................. 13
Avant de commencer .................................................. 14
Montage et usage ....................................................... 15

Pièces de la Kiddie Kick pliante ................................... 16
Garantie ....................................................................... 17

 CONTENU

Содержание FOLDING KIDDIE KICK

Страница 1: ...OWNER S MANUAL Read and understand this entire manual before allowing child to use this product Item Numbers Blue 13015040 Pink 13015061 Espa ol P gina 6 Fran ais Page 12 FOLDING KIDDIE KICK...

Страница 2: ...t necessarily mean a child s size is appropriate to t or maintain control of the Folding Kiddie Kick Refer to the section on safety for additional warnings ACCEPTABLE RIDING PRACTICES AND CONDITIONS D...

Страница 3: ...cars or dents Estimated Assembly and Set Up Time Adult assembly required Allow up to 5 10 minutes for assembly BEFORE YOU BEGIN 2 No Tools Required WARNING Keep ngers clear of the pivoting mechanism w...

Страница 4: ...t fork assembly 3 Slide the steering clamp cover onto the T bar 4 Insert the T bar into the front fork assembly using your thumb to depress the button on the T Bar until it locks into place 5 Insert t...

Страница 5: ...subject to change without notice KIDDIE KICK PARTS 4 1 Handlebar Grips 2 T Bar 3 Steering Clamp Cover 4 E Shape Fixed Pin 5 Steering Bushing Upper Lower 6 Spacer 7 Front Fork Assembly 8 Tapping Screws...

Страница 6: ...ur web site for replacement parts product support live chat and a list of authorized service centers at www razor com or call toll free at 866 467 2967 Monday Friday 8 00 AM 5 00 PM Paci c Time Patent...

Страница 7: ...MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer y entender completamente este manual antes de permitir a su hijo utilizar este producto N meros de modelo Azul 13015040 Roja 13015061 KIDDIE KICK PLEGABLE 6...

Страница 8: ...a es el adecuado para sentirse c modo o mantener el control del Kiddie Kick Plegable Consultar la secci n sobre seguridad donde encontrar advertencias adicionales PR CTICAS DE CONDUCCI N Y CONDICIONES...

Страница 9: ...amblaje por un adulto Calcule unos 5 a 10 minutos para el montaje ANTES DE COMENZAR 8 No se requieren herramientas AVISO Mantenga los dedos alejados del mecanismo pivotante al doblar o desdoblar la Ki...

Страница 10: ...a para abrazadera de direcci n sobre la barra T 4 Insertar la barra T dentro de la horquilla delantera al utilizar su pulgar para presionar el bot n de la barra T hacia abajo hasta que se encaje rmeme...

Страница 11: ...previo aviso PIEZAS DE LA KIDDIE KICK 10 1 Mangos del manillar 2 Barra T 3 Cubierta para abrazadera de direcci n 4 Perno jo en forma de E 5 Cojinete de direcci n superior inferior 6 Separador 7 Conjun...

Страница 12: ...467 2967 de lunes a viernes de 8 00 AM a 5 00 PM hora del Pac co 8 00 AM 5 00 PM Paci c Time Patente pendiente Impreso en China para Razor USA LLC PO Box 3610 Cerritos CA 90703 Copyright 2007 Razor U...

Страница 13: ...MANUEL DU PROPRI TAIRE Lire et comprendre ce manuel dans son int gralit avant de permettre l enfant d utiliser ce produit Num ros de mod le Bleu 13015040 Rose 130117161 KIDDIE KICK PLIANTE 12...

Страница 14: ...on aptitude NE PAS D PASSER LE POIDS MAXIMUM DE 20 KG 45 LIVRES Le poids de l enfant ne signi e pas obligatoirement qu il est d une taille lui permettant de garder le contr le de la Kiddie Kick Se rep...

Страница 15: ...de 5 10 minutes AVANT DE COMMENCER 14 Aucun outil n est n cessaire AVERTISSEMENT Tenez vos doigts l cart du m canisme pivotant lorsque vous pliez et d pliez la Kiddie Kick Ne pas permettre aux enfant...

Страница 16: ...couvre bride de direction sur la barre en T 4 Ins rer la barre en T dans l ensemble de fourche avant en utilisant votre pouce pour appuyer sur le bouton de la barre en T jusqu ce qu elle s embo te en...

Страница 17: ...cations sans pr avis PI CES DE LA KIDDIE KICK 16 1 Poign es de guidon 2 Barre en T 3 Couvre bride de direction 4 Goupille xe en forme de E 5 Coussinet de direction sup rieur inf rieur 6 Entretoise 7...

Страница 18: ...com ou appelez sans frais le 866 467 2967 du lundi au vendredi de 8 heures 17 heures heure du Paci que Brevet en instance Imprim en Chine pour Razor USA LLC PO Box 3610 Cerritos CA 90703 U Copyright...

Отзывы: