27
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. За да избегнете сериозно нараняване:
• Използвайте продукта само под прякото наблюдение на възрастен.
• Възрастните, които се грижат за децата, трябва да се уверят, че децата са правилно инструктирани как да използват
генериращата искри триколка FlashRider 360.
• НИКОГА не карайте по улиците, по пътищата или в близост до моторни превозни средства, където има опасност от сериозни
злополуки. Внимавайте за пешеходци, велосипедисти, скейтбордисти, мотористи и други участници в движението. Карайте на
места, където няма потенциални опасности като стълбове, противопожарни кранове и паркирани коли.
• Тази играчка няма спирачки.
• Никога не използвайте продукта в близост до улици, плувни басейни, възвишения или стълби. Използвайте на гладки, сухи
и равни повърхности. Карайте на места, които ви дават възможност да усъвършенствате уменията си и не карайте върху
камъни, чакъл, пясък или легнали полицаи.
• Винаги носете обувки, когато използвате триколката.
• Триколката не трябва да се използва от повече от един колоездач едновременно.
• Подобно на всеки друг движещ се продукт, карането на триколка може да бъде опасно и може да доведе до нараняване дори
тогава, когато се използва със съответните предпазни средства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Искрите могат да предизвикат пожар.
За да намалите риска от сериозно нараняване или пожар:
• Наблюдението от възрастен е препоръчително.
• Възрастните, които се грижат за децата, трябва да се уверят, че децата разбират, че искрите могат да предизвикат пожар.
• Не правете искри в близост до лесно запалими или взривоопасни вещества.
• Използвайте само на открито и върху здрави, чисти, сухи и твърди повърхности.
• Дръжте далече от предмети, които може да се запалят, като суха растителност, хартия, химикали или бензин.
• Не използвайте на места, където има опасност от пожари или места, които са обозначени от противопожарните власти, като места с
повишен риск от пожар.
• Никога не се опитвайте да запалите огън с FlashRider 360.
• За каране на този продукт може да са необходими по-големи умения, отколкото за каране на традиционна триколка.
• Прилагането на прекалено силен натиск върху искрогенератора може да доведе до загуба на контрол.
• Не натискайте искрогенертора продължително – а само за кратко – докато този продукт се движи, тъй като това може да причини
прегряване на компонентите. Преди подмяната на износения искрогенератор винаги изчаквайте да се охлади (препоръчват се поне 10
минути).
• Не карайте през нощта.
• Не правете искри в близост до очите, косата, кожата или дрехите.
• Не докосвайте искрогенератора след употреба. Той ще бъде нагорещен.
Ограничения за възраст и тегло
• Не е за деца под 6 години. Използването на искрогенериращите функции изисква по-голяма зрелост и умения отколкото
обикновеното каране на триколка.
• Максимално тегло на колоездача 73 кг.
Трябва да бъде носено защитно оборудване
• Носете защитно оборудване, като каска, налакътници и наколенки.
Липсата на здрав разум и неспазването на горните предупреждения увеличава риска от сериозно нараняване.
Използвайте на собствена отговорност и внимавайте за безопасността. Бъдете внимателни.
Поддръжка
• Трябва да се сглоби от възрастен.
• Проверете колелата и общото състояние на триколката преди каране.
• Колелата и лагерите на триколката не изискват поддръжка при нормални условия и обстоятелства.
• Редовно проверявайте дали различните крепежни елементи са здраво закрепени и по-конкретно осите на колелата, понеже
самозатягащите се винтове и другите крепежни елементи може да загубят своята ефективност.
• Фиксиращата гайка на кормилната колона може да се използва докато пластмасовият материал спре да оказва
съпротивление при завиване на гайката към анкера. Ако гайката може да бъде завъртяна на ръка отвъд пластмасовата
вложка, сменете я с нова част.
• Използвайте само одобрени Razor 64 мм резервни колела.
• Не могат да бъдат правени модификации, които влияят на сигурността.
• Използвайте влажен парцал за почистване на мръсотията. Не използвайте алкохол и почистващи препарати на алкохолна или
амонячна основа, тъй като те може да повредят пластмасовите компоненти.
• Ако има нужда от ремонт, занесете продукта на квалифициран техник.
Ограничена гаранция
• Тази ограничена гаранция е единствената гаранция за този продукт. Не съществува друга пряка или косвена гаранция.
• Производителят гарантира, че този продукт няма да прояви производствени дефекти за период от 6 месеца след датата
на покупката. Тази ограничена гаранция ще бъде невалидна ако продуктът някога е бил използван за цел различна от
забавление и транспорт, ако е бил модифициран по какъвто и да било начин или даван под наем.
Содержание FLASHRIDER 360
Страница 2: ......
Страница 3: ...5mm 10mm 13mm 1 2 1 2 A 2 B 2 1...
Страница 4: ...5 3 4 5 A 5 C 5 B 5 D 5mm 13mm 1 A 1 D 5 A 5 D 3 4 2...
Страница 5: ...6 7 7 A 7 B 7 C 5mm 13mm 6 7 3...
Страница 6: ...8 5mm 10mm 8 A 4X 8 B 4X 8 C 4X 8 D 8 13 4...
Страница 7: ...9 10 2X 11 2X 5mm 10mm 5...
Страница 8: ...132X 5mm 10mm 122X 14 14 A 14 B 4X 14 C 5mm 14 15 6...
Страница 9: ...15 15 A 15 B 4X 5mm 7...
Страница 10: ...8...
Страница 11: ...1 2 4 3 5 1 5 9...
Страница 21: ...19 FlashRider 360 FlashRider 360 10 6 73 160 Razor 64 6...
Страница 29: ...27 FlashRider 360 FlashRider 360 10 6 73 Razor 64 6...
Страница 31: ...29 FlashRider 360 FlashRider 360 10 6 73 Razor 64 6...
Страница 32: ...30 KO FlashRider 360 FlashRider 360 10 6 73 kg Razor 64 mm 6...
Страница 33: ...31 ZH FlashRider 360 FlashRider 360 10 6 73 64 Razor 6...
Страница 34: ...32 FlashRider 360 FlashRider 360 10 6 73 kg Razor 64 mm 6...
Страница 35: ......