background image

Bedienungsanleitung 

R/C Drift Challenger 

 

7

 

 

Bij het plaatsen van de batterijen op de juiste polariteit.

 

 

Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden geladen.

 

 

Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen.

 

 

Haal de batterijen uit het product als u niet wilt gebruiken voor een lange tijd.

 

ES 

Seguridad

 

 

No mezcle pilas nuevas y viejas.

 

 

Utilice únicamente pilas del mismo tipo.

 

 

Deshágase de las baterías usadas.

 

 

Mantenga las baterías lejos de fuentes de calor y el fuego.

 

 

No conecte los terminales de la batería.

 

 

Cuando inserte las pilas con la polaridad correcta.

 

 

Las pilas no recargables no se van a cargar.

 

 

Las baterías recargables sólo debe realizarse con la supervisión de un adulto.

 

 

Retire las baterías del producto si usted no desea utilizar durante mucho tiempo.

 

PL 

Bezpieczeństwo

 

 

Nie mieszaj starych i nowych baterii.

 

 

Używaj tylko baterii tego samego typu.

 

 

Zużyte baterie należy usuwać niezwłocznie.

 

 

Trzymaj baterie z dala od źródeł ognia i ciepła.

 

 

Nie należy podłączać zacisków akumulatora.

 

 

Wkładając baterie zgodnie z oznaczeniem biegunowości.

 

 

Niż akumulatory nie będą ładowane.

 

 

Akumulatory są tylko pobierane pod nadzorem osoby dorosłej.

 

 

Wyjmij baterie z urządzenia, jeśli nie chcesz go używać przez długi czas.

 

IT 

Sicurezza

 

 

Non mischiare batterie vecchie e nuove.

 

 

Utilizzare solo batterie dello stesso tipo.

 

 

Smaltire le batterie usate.

 

 

Tenere lontane le batterie da fonti di incendio e di calore.

 

 

Non collegare i terminali della batteria.

 

 

Quando si inseriscono le batterie con la polarità corretta.

 

 

Le batterie non ricaricabili non devono essere caricati. 
Le batterie ricaricabili sono solo per essere caricata sotto supervisione di un adulto. 
Togliere le pile dal prodotto se non si desidera utilizzarlo per un lungo periodo. 

 

Sehr geehrte Kunden, 
vielen Dank für den Kauf des Produktes der Firma Rayline International Trade GmbH. Dieses Produkt 
entspricht dem heutigen Stand der Technik. Das Produkt entspricht allen Anforderungen der 
geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die CE-Konformität wurde nachgewiesen, 
entsprechende Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt. 
 

Entsorgung 

Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien als Endnutzer gesetzlich verpflichtet. Sie können 
Batterien nach Gebrauch an den Verkäufer oder in den dafür vorgesehenen Rücknahmestellen (z.B. 
in Kommunalen Sammelstellen oder im Handel) unentgeltlich zurückgeben. Sie können die Batterien 
auch per Post an den Verkäufer zurücksenden. Der Verkäufer erstattet Ihnen auf jeden Fall das 
Briefporto für den Rückversand Ihrer Altbatterie. 
Die auf den Batterien abgebildeten Symbole haben folgende Bedeutung: 
 
Batterien dürfen nicht in den Hausmüll gegeben werden 

Содержание R/C Drift Challenger

Страница 1: ...tructies aandachtig en zorgvuldig bewaar ze in staat zijn om omhoog te kijken in de toekomst De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen ter referentie en niet noodzakelijkerwijs overeenkomen met de oorspronkelijke ES Usuario Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas cuidadosamente para ser capaz de buscar en el futuro Las ilustraciones de este manual son sólo de referencia y pueden no c...

Страница 2: ... un cacciavite rimuovere il coperchio della batteria sul retro del telecomando Ora inserire 1x batteria da 9V Prestare attenzione alla corretta polarità Ora richiudere il vano batteria DE Installation der Batterien Konfiguration A Öffnen Sie die Batterieabdeckung an der Unterseite des Modells mit einem Schraubenzieher Nehmen Sie die Batteriehalterung aus dem Batterieschacht und legen Sie 6x 1 5V A...

Страница 3: ...nowość Teraz podłącz złącze skrzynki akumulatorów z połączeniem modelu w komorze baterii jak pokazano Teraz zamknij ponownie pokrywę baterii ponownie śrubokrętem DE Installation des Akkus Konfiguration B Verbinden Sie den Akku mit dem mitgelieferten Ladekabel und verbinden Sie das Netzteil mit einer 230V Steckdose Der Ladevorgang dauert etwa 4 5 Stunden Öffnen Sie nun die Batterieabdeckung mit ein...

Страница 4: ...Instalación de la batería Configuración B Conectar la batería con el cable de carga suministrado y conecte el adaptador de CA en una toma de 230V La carga tarda cerca de 4 5 horas Ahora abra la tapa de la batería con un destornillador Ahora conecte el conector de la batería al conector en el modelo e introduzca la batería de acuerdo a la ilustración en el Akkfach Cuando se conecta la batería con l...

Страница 5: ... zu korrigieren GB Trim If the model does not go straight you can use the trim underneath the vehicle in order to correct this FR Tailler Si le modèle ne va pas droit vous pouvez utiliser la garniture sous le véhicule afin de corriger cette situation NL Trimmen Als het model niet rechtdoor gaan kun je de trim gebruiken onder het voertuig om dit te corrigeren ...

Страница 6: ...pe Dispose of used batteries promptly Keep batteries away from fire and heat sources Do not connect the battery terminals When inserting the batteries with the correct polarity Non rechargeable batteries are not to be loaded Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision Remove the batteries from the product if you do not want to use it for a long time FR Sécurité Ne pas mél...

Страница 7: ...czas IT Sicurezza Non mischiare batterie vecchie e nuove Utilizzare solo batterie dello stesso tipo Smaltire le batterie usate Tenere lontane le batterie da fonti di incendio e di calore Non collegare i terminali della batteria Quando si inseriscono le batterie con la polarità corretta Le batterie non ricaricabili non devono essere caricati Le batterie ricaricabili sono solo per essere caricata so...

Страница 8: ...em Laden aus dem Produkt nehmen Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Bei regelmäßigen Gebrauch des Produktes muss dieses regelmäßig auf komplett auf Schäden besonders an Kabeln Abdeckungen und elektrischen Steckverbindungen überprüft werden Im Schadensfall darf das Produkt erst wieder in Bet...

Страница 9: ... producto debe ser objeto de inspección por los daños completamente especialmente en cables tapas y conectores eléctricos En caso de siniestro el producto debe ser devuelto al servicio hasta que el producto haya sido reparado profesionalmente PL Non akumulatory nie są do załadowania Akumulatory muszą być ładowane tylko z nadzorem osoby dorosłej Akumulatory podjąć przed załadunkiem produktu Termina...

Отзывы: