RAPPORTO DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION REPORT- INSTALLATIONSBERICHT
DA COMPILARE A CURA DELL’INSTALLATORE
TO BE COMPLETED BY THE FITTER - DURCH DEN MONTEUR AUSZUFÜLLEN
Sollevatore modello
Lift model
Hebebühne Modell
Operazione di controllo
Control operation - Kontrolloperation
•
Verifica della tensione di alimentazione
Power voltage check
Kontrolle Anschlussspannung
•
Interruttore generale
Main switch
Hauptschalter
•
Comando salita e discesa
Up/down control
Steuerung Heben und Senken
•
Corretto movimento del carrello - comando di azionamento
Correct trolley movement - operation control
Einwandfreie Bewegung des Hubwagens - Antriebssteurung
•
Controllo funzionamento fine corsa di salita
End of upward movement operation control
Kontrolle Funktionstüchtigkeit Hubendschalter
•
Controllo funzionamento fine corsa di discesa
End of downward movement operation control
Kontrolle Funktionstüchtigkeit Absenkendschalter
•
Controllo corretto funzionamento del dispositivo di riallineo
Realignement device correct operation control
Kontrolle einwandfreie Funktionstüchtigkeit Gleichlaufvorrichtung
•
Controllo coppia di serraggio delle viti di fissaggio colonna alla base
Tightening torque control of retention screws securing column to base
Kontrolle Anziehmoment der Arretierschrauben Säule am Boden
•
Controllo livello del dispositivo di lubrificazione della vite
Screw lubrication device level control
Kontrolle Stand Schmiervorrichtung der Spindel
•
Controllo lubrificazione delle guide di scorrimento
Slide guide lubrication control
Kontrolle Schmierung der Gleitführungen
•
Controllo della esatta collocazione dei dispositivi salvapiedi
Foot guard devices exact position control
Kontrolle genaue Anordung der Fussabweiser
•
Controllo della presenza e collocazione degli adesivi
Adhesive and adhesive position check
Kontrolle Vorhandensein und Anbringung der Kleber
•
Portata
- Carrying capacity - Tragfähigkeit
•
Avvertenze
-
Warnings - Hinweise
•
Matricola
- Serial number - Serie-Nr.
Firma e timbro dell’installatore
Data di installazione
Fitter’s signature and stamp - Unterschrift und Stempel des Monteurs
Installation date - Datum der Installation
matr.
serial number
Serie-Nr.
Содержание RAV Series
Страница 24: ...24 RAV232 NF 0525 M007 1 3 1 2...
Страница 26: ...26 RAV232 NF 0525 M007 1 4 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10...
Страница 30: ...30 RAV232 NF 0525 M007 1 6 1 P Q R1 R1 Q 3500 kg R1 2500 kg 770 280 1090 600...
Страница 34: ...34 RAV232 NF 0525 M007 1 6 RDISC RSAL FCP FCS P2 CMS CMP P1 SMS SMP PXS PXP...
Страница 36: ...36 RAV232 NF 0525 M007 1 6 RDISC RSAL FCP FCS P2 CMS CMP P1 SMS SMP PXS PXP...
Страница 38: ...38 RAV232 NF 0525 M007 1 6 RDISC RSAL FCP FCS P2 CMS CMP P1 SMS SMP PXS PXP...
Страница 42: ...42 RAV232 NF 0525 M007 1 7 1 P C E D B A 1 F...
Страница 44: ...44 RAV232 NF 0525 M007 1 7 1 2 C E D B A 1 F 3...
Страница 46: ...46 RAV232 NF 0525 M007 1 7 P 1...
Страница 48: ...48 RAV232 NF 0525 M007 1 7...
Страница 50: ...50 RAV232 NF 0525 M007 1 7 2 1 C E D B A 1 F...
Страница 54: ...54 RAV232 NF 0525 M007 1 9 1 2...
Страница 56: ...56 RAV232 NF 0525 M007 1 9...
Страница 62: ...62 RAV232 NF 0525 M007 1 1 1...