background image

18

ITALIANO

INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere le istruzioni di sicurezza e le istruzioni per l'uso. 
La mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza e per 
l’uso può provocare lesioni personali o danni all’apparec-
chiatura. E potrebbe invalidare la garanzia.
Questo prodotto è adatto solo per uso domestico.

•  Questo prodotto non è un giocattolo. Può contenere 

componenti di piccole dimensioni. Tenere lontano 
dalla portata dei bambini.

•  Non utilizzare o lasciare il prodotto in un ambiente 

polveroso o comunque contaminato.

•  Non lasciare il prodotto a temperature ambiente ele-

vate o basse. Riporre il prodotto in un luogo asciutto

•  Tenere questo prodotto lontano da fonti di calore 

come stufe o luce solare diretta. Nessuna sorgente 
di fiamme libere, come candele accese, deve essere 
posta sul prodotto.

•  Non esporre il prodotto a gocce o spruzzi d'acqua o di 

altri liquidi. Non appoggiare contenitori pieni d'acqua, 
come vasi, sul prodotto.

•  Non toccare il prodotto con le mani bagnate.
•  Questo prodotto non è considerato un apparecchio di 

illuminazione. Assicurarsi che il funzionamento conti-
nuo non superi le sei ore.

•  Non guardare mai direttamente la luce per molto tem-

po. Rischio di gravi lesioni oculari.

•  Non smontare il prodotto. Modifiche da inesperti po-

ssono danneggiare il prodotto e causare lesioni gravi.

•  Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi né 

gettarlo nel fuoco.

•  Non lasciare il prodotto incustodito mentre è in funzione.
•  Evitare di accendere e spegnere il prodotto frequen-

temente e ripetutamente.

•  Mentre il prodotto è in funzione, potrebbe surriscaldarsi. 

Ciò è normale. Pertanto, assicurarsi che non vi siano 
oggetti/superfici sensibili al calore vicino al prodotto.

•  Se si nota un odore sgradevole o fumo durante l'uso 

del prodotto, scollegarlo immediatamente e interrom-
perne l'utilizzo. Contattare un centro assistenza 
clienti autorizzato.

•  Evitare di sovraccaricare il prodotto. Evitare di lasciar 

cadere il prodotto.

•  Non appoggiare oggetti sul prodotto. Rischio di danni 

irreversibili al prodotto.

•  Questo prodotto non contiene parti riparabili 

dall'utente. In caso di malfunzionamento, difetto o se 
il prodotto non funziona correttamente, contattare il 
centro assistenza autorizzato più vicino. Controllare 
regolarmente la presenza di eventuali danni.

•  Utilizzare solo un panno morbido, pulito e asciutto per 

pulire la superficie.

Non utilizzare alcun tipo di prodotto chimico, spugnetta 
abrasiva, benzina, diluente o altre sostanze simili per la 
pulizia. Prima della pulizia, assicurarsi che il prodotto sia 
scollegato dall'alimentazione.
Conservare il prodotto in luogo asciutto e ben ventilato. 
Non posizionare alcun oggetto sul prodotto durante la 
conservazione.

PARAMETRI TECNICI

Sensore

PixArt PAW3370

Risoluzione

400 - 12.000 DPI 
(l’impostazione predefinita 
è 1.600 DPI)

Velocità di polling

1.000 Hz

Velocità di traccia-

mento

400 IPS

Accelerazione

50 G

Pulsante principale  

Interruttore /  

Durata

Kailh GM 8.0 /  
80 milioni di pressioni

Forza operativa

65 ±10 gf

Tasto laterale, DPI 

e rotellina centrale / 

Durata

Kailh GM 2.0 /  
20 milioni di pressioni

Potenza

3,7 V =; 10 mA

Tipo di interfaccia

USB

Dimensioni

121 × 63 × 39 mm

Peso

73 ±5 g

Requisiti di sistema

Win ME/Win 2000/Win XP/
Vista/Win 7/Win 8/Win 10/ 
Android/Linux/Mac OS

Содержание ASPIS

Страница 1: ...Wireless Gaming Mouse ASPIS User Manual...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ti vyberiete aj nabud ce Nagyra rt kelj k a bizalm t Rem lj k hogy term k nk r met okoz nnek s hogy ugyan gy lelkesedni fog rte mint mi Megpr b ljuk a lehet legkiv l bb term keket k n lni amelyek a le...

Страница 4: ...off frequently and repeatedly While the product is in operation it may become hot This is normal Therefore make sure that there are no heat sensitive objects surfaces near the product If you notice an...

Страница 5: ...se sensor resolution by repeatedly pressing the DPI button You can set the resolution from 400 to 12 000 DPI The default setting is 1 600 DPI Set level of the sensor resolution Color backlight 400 DPI...

Страница 6: ...w hrend des Betriebs hei werden Dies ist eine normale Erscheinung Achten Sie daher darauf dass sich in der N he des Produkts keine hit zeempfindlichen Gegenst nde Oberfl chen befinden Wenn Sie w hren...

Страница 7: ...stellung betr gt 1 600 DPI Eingestellte Stufe Empfindlichkeit des Sen sors Farbige Hintergrundbe leuchtung 400 DPI Rot 800 DPI Gr n 1 600 DPI Orange 3 200 DPI Blau 6 400 DPI Azurblau 12 000 DPI Rosa A...

Страница 8: ...co je v robek v provozu m e se zah vat Jedn se o norm ln jev Ujist te se proto e v bl z kosti v robku se nenach z dn p edm ty povrchy citliv na teplo Pokud b hem pou v n v robku zaznamen te nep jemn z...

Страница 9: ...te opakovan m stisknu t m tla tka DPI Citlivost m ete nastavit v rozmez od 400 do 12 000 DPI V choz nastaven je 1 600 DPI Nastaven rove citlivosti senzoru Barevn podsv cen 400 DPI erven 800 DPI Zelen...

Страница 10: ...ia v robku Zatia o je v robok v prev dzke m e sa zahrieva Ide o norm lny jav Uistite sa preto e v bl zkosti v robku sa nenach dzaj iadne predmety povrchy citliv na teplo Ak po as pou vania v robku zaz...

Страница 11: ...pakovan m stla en m tla idla DPI Citlivos m ete nastavi v rozmedz od 400 do 12 000 DPI Predvolen nastavenie je 1600 DPI Nastaven rove citlivosti senzora Farebn podsvietenie 400 DPI erven 800 DPI Zelen...

Страница 12: ...k m k d s k zben felmelegedhet Ez norm lis jelens g Ez rt a term ket ne tegye h re rz keny anyagokra vagy ilyen t rgyak k zel be Ha haszn lat k zben a term kb l f st t vagy kelle metlen szagot rez ak...

Страница 13: ...val ll tsa be Az rz kenys get 400 s 12 000 DPI k z tt lehet be ll tani Az alap rtelmezett be ll t s 1600 DPI Szenzor rz kenys g be ll t sa Megvil g t si sz n 400 DPI Piros 800 DPI Z ld 1600 DPI Naran...

Страница 14: ...eveni fierbinte Acest lucru este normal Prin urmare asigura i v c n apropierea produsului nu exist obiecte suprafe e sensibile la c ldur Dac observa i un miros nepl cut sau sim i i fum n timp ce utili...

Страница 15: ...butonul DPI Pute i seta rezolu ia de la 400 la 12 000 DPI Setarea implicit este 1 600 DPI Nivelul setat al rezolu iei senzorului Culoarea ilumin rii de fundal 400 DPI Ro u 800 DPI Verde 1 600 DPI Por...

Страница 16: ...de mani re r p t e Le produit peut s chauffer lorsqu il est en foncti onnement Ceci est normal Veillez ce qu aucun objet surface sensible la chaleur ne se trouve proximit Si une odeur d sagr able ou d...

Страница 17: ...n DPI La r solution peut tre r gl e de 400 12 000 DPI Le r glage par d faut est 1 600 DPI R glez le niveau de r solution du capteur Couleur du r tro clairage 400 DPI Rouge 800 DPI Vert 1 600 DPI Orang...

Страница 18: ...te Mentre il prodotto in funzione potrebbe surriscaldarsi Ci normale Pertanto assicurarsi che non vi siano oggetti superfici sensibili al calore vicino al prodotto Se si nota un odore sgradevole o fum...

Страница 19: ...pulsante DPI La risoluzione pu essere impostata da 400 a 12 000 DPI L impostazione prede finita 1 600 DPI Impostare il livello di risoluzione del sensore Colore della retroilluminazione 400 DPI Rosso...

Страница 20: ...op ischen Union verkaufte Produkt er f llt die Anforderungen der EU Richtlinie 2011 65 EU zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrli cher Stoffe in Elektronikger ten RoHS ESKY Pou it symbolu...

Страница 21: ...l seg t v deni a k rnyezetet A term k jrahasznos t s val kapcsolatos r szletesebb inform ci k rt k rj k forduljon a helyi hat s gokhoz a h ztart si hullad kkezel szolg l tat hoz vagy a bolthoz ahol a...

Страница 22: ...Co Reg No 27082440 Alza cz a s Jankovcova 1522 53 170 00 Prague 7 Czech Republic 2022 Alza cz a s All Rights Reserved www rapture gaming com R20220624...

Отзывы: