85
IT
FR
DE
EN
ES
PT
CA
= Centralina autolivello
Controle de niveau
Wasserniveaukont
Water level control
Transd. autonivel
Central auto nível
de l’eau
rolle
CPU
= Scheda CPU
Fiche CPU
Karte CPU
CPU Board
Tarjeta CPU
Placa CPU
CV
= Contatore volumetrico
Compteur volumetrique
Volumenzaehler
Flow Meter
Contador volum.
Contador volumétrico
EA
= Elettrovalvola acqua
Electrovanne eau
Wasserelektroventil
Water electrovelve
Electrovalvula agua
Válvula Elétrica da água
EAR
= Elettrovalvola aria
Electrovanne air
Luftelektroventil
Air electrovalve
Electrovalvula aire
Válvula Elétrica do ar
EC
= Elettrovalvola carico
Electr. de chargement
Speisungselektroventil
Feeding electrovalve
Electrovalv. carga
Válvula Elétrica abast.
EE
= Elettr. Economizzatore
Electr. economizeur
Ekonomiserelektroventil
Economizer electr.
Electr. Economizador
V.Eletr. Economizador
EG
= Elettrovalvola gruppo
Electr. du groupe
Gruppeelektroventil
Group Electrovalve
Electrovalvula grupo
Válvula Elétrica grupo
EV
= Elettrovalvola vapore Electrovanne vapeur
Dampfelektroventil
Steam valve
Electrovalvula vapor
Válvula Elétrica vapor
F
= Fusibile
Fusible
Sicherung
Fuse
Fusible
Fusível
IG
= Interruttore generale
Interrupteur general
Hauptschalter
Main switch
Interruptor general
Interruptor geral
IG1-4
= Interruttori gruppo
Interrupteurs groupe
Gruppenschalter
Group switches
Interruptores grupo
Interruptores do grupo
IA
= Interruttori acqua
Interrupteurs eau
Wasserschalter
Water switches
Interruptores agua
Interruptores da água
IR
= Interruttore Resistenza
Interrupteur resistance
Heizungsschalter
Resistance Switch
Interruptor resist.
Interruptor da Resist.
IS
= Interruttore scaldatazze
Interrupteur chauffe
Schalter Tassenwärmer
Cup heating switch
Interruptor calienta
Interruptor aquec.
tasses
tazas
xícaras
LC
= Lampada livello
Lampe niveau
Lampe für Wasserstand
Level lamp
Lámpara de nivel
Lâmpada nível
M
= Morsettiera allacciam.
Boit a bornes pour
Anschhlussklemmleiste
Mains Power
Bloque de terminales
Conj. bornes ligação
branchement
Connection
MP
= Motore pompa
Moteur pompe
Pumpen motor
Motor Pump
Motor bomba
Motor da bomba
MRE
= Micro Relé pompa
Micro Relé pompe
Micro Relé pumpen
Pump micro Comtactor
Micro Relé bomba
Micro Relé bomba
MT
= Morsetto di terra
Borne du sol
Erdklammer
Earth connection
Conexion de tierra
Borne do terra
P
= Pressostato
Pressostat mecanique
Mech. druckwaechter
Mechanic pressure
Presostato mecanico
Interrup. Mec. Pressão
switch
RC
= Resistenza caldaia
Resistance chaudiere
Kesselheizung
Boiler Heating Resist.
Resist. Caldera
Resistência da caldeira
RP
= Relé pompa
Relé pompe
Relé pumpen
Pump contactor
Relé bomba
Relé bomba
RR =
Relè macanza acqua
Relé
manque d’eau
Relé
Kein Wasser
Water shortage relè
Relé
falte de agua
Relé falta de água
RS
= Resistenza scaldatazze
Resistance chauffe
Tassen warmerheizung
Cups Heating
Resist. Calienta tazas
Resistência aquec.
tasse
Resistance
xícaras
SA
= Scheda autolivello
Carte autoniveau
Wasserstandkarte
Autolevel board
Ficha de autonivel
Placa auto nível
SL
= Sonda Livello
Sonde niveau
Standfühler
Level feeler
Sonda nivel
Sonda nível
SP
= Sensore di pressione
Capteur de pression
Drucksensor
Autolevel board
Detector de presión
Sensor de pressão
ST
= Sonda temperatura
Sonde Temperature
Temperatur Sonde
Temperature Probe
Sonda de temp.
Sonda temperatura
STS
= Sonda temp.TS/TSC
Sonde Temperature
Temperatur Sonde
Temperature Probe
Sonda de temp.
Sonda temperatura
TS/TSC
TS/TSC
TS/TSC
TS/TSC
TS/TSC
TA
= Tasto acqua
T
ouche eau
Wassertaste
Key water
Tecla agua
Tecla água
TF
= Tastiera funzioni/servizi
Clavier function/service
Funktion/Dienst druck
Function/service
Botonera/Funciòn/
Teclado funções/
keyboard
servicio
serviços
TG
= Tastiera gruppo
Clavier groupe
Gruppedruckknoepfe
Group Keyboard
Botonera grupo
Teclado grupo
TM
= Trasformatore
transformateur
Transformator
Transformer
Transformador
Trasformador
TP
= Tastiera programmazione
Clavier de programmation
Programmiertastatur
Program Keyboard
Botonera programación
Teclado programação
TR(SR)
=Teleruttore
Télérupteur
Fernschalter
Transformer
Telerruptor
Contador
TS
= Termostato di sicurezza
Thermostat de sécurité
Sicherheitsdruckwächter
Safety thermostat
Termóstato de seguridad
Termostato de segurança
TTSC
= Tastiera TSC
Clavier TSC
Tastatur TSC
TSC keyboard
Botonera TSC
Teclado TSC
VP
= Pompa a vibrazione
Pompe à vibration
Vibrationspumpe
Vibration pump
Bomba de vibración
Bomba com vibração
AR
= Arancio
Orange
Orange-farbig
Orange
Naranja
Laranja
B
= Blu
Bleu
Blau
Blue
Azul
Azul
BI
= Bianco
Blanc
Weiss
White
Blanco
Branco
BIB
= Bianco-Blu
Blanc-Bleu
Weiss-Blau
White-Blue
Blanco-Azul
Branco-Azul
BIN
= Bianco-Nero
Blanc-Noir
Weiss- Braun
White-Black
Blanco-Negro
Branco-Preto
G
= Giallo
Jaune
Gelb
Yellow
Amarillo
Amarelo
GV
= Giallo-Verde
Jaune-vert
Gelb-gruen
Yellow-green
Amarillo-verde
Amarelo-Verde
GR
=
Grigio
Gris
Grau
Grey
Gris
Cinza
M
= Marrone
Marron
Braun
Brown
Marron
Marrom
N
= Nero
Noir
Schwarz
Black
Negro
Preto
R
= Rosso
Rouge
Rot
Red
Rojo
Vermelho
RO
= Rosa
Rose
Rosa
Rose
Rosado
Rosa
V
= Verde
Vert
Gruen
Green
Verde
Verde
VI
= Viola
Violette
Violett
Violet
Morado
Roxo
SCHEMI ELETTRICI
SCHEMAS ELECTRIQUES
SCHALTPLANE
WIRING DIAGRAMS
ESQUEMAS ELECTRICOS
ESQUEMA ELéTRICO
Содержание Classe 8 DE
Страница 4: ......
Страница 6: ......
Страница 8: ... Fig 3 ...
Страница 9: ... 4 L o v a t o L 2 3 8 G 1 Ø 30 mm Fig 4 Fig 6 Fig 5 H D C B A ...
Страница 10: ...10 Fig 7 ...
Страница 12: ...12 Fig 14 Fig 15 Fig 16 1 2 3 Fig 17 ...
Страница 87: ...87 ...
Страница 94: ......
Страница 96: ...www rancilio com Cod 46900144 REV AC 09 2010 ...