background image

Montaje

Para el montaje, se necesita un destornillador Philips (no incluido).

1.   Extraiga con cuidado todas las piezas de la caja exterior y retire el 

embalaje plástico. Elimine dicho embalaje de 

manera responsable.

2.   Retire el perno de palanca y la arandela de la parte inferior del eje 

regulable y, a continuación, inserte esta parte inferior del eje hasta su 

posición en la tapa de la base sólida.

3.  

Asegúrese de que la base sólida y la tapa están bien alineadas, vuelva a 

colocar la arandela y el perno de palanca y apriételos solamente a mano.

4.   Afloje la tuerca de apriete del eje regulable y deslice el eje interior 

completamente hacia afuera y vuelva a apretar la tuerca para fijarlo. 

La altura puede regularse una vez montado completamente.

5.   Enganche el cabezal del ventilador al eje ajustable, 

utilizando la tuerca de aletas instalada en la parte posterior de dicho 

cabezal.

6.   Retire la tuerca de fijación de las hélices (de color gris) y la tuerca 

posterior de la rejilla protectora de dedos (de color negro) del eje de 

las hélices del ventilador. Tenga en cuenta que la tuerca de fijación de 

las hélices tiene rosca a la izquierda (para aflojarla hay que girarla en 

el sentido de las agujas del reloj).

7.   Inserte la parte posterior de la rejilla protectora en el cabezal del 

ventilador y compruebe que el mango metálico se encuentra en 

su extremo superior y alineado correctamente, utilizando los tres 

pasadores plásticos situados en la superficie de dicho cabezal.

8.   Asegúrese de que la rejilla protectora está bien sujeta con la tuerca 

plástica correspondiente (de color negro).

9.   Presione las hélices del ventilador en el eje, procurando asegurarse de 

que queda colocado en el pasador transversal.

10.   Sujete las hélices en su sitio con la tuerca de fijación correspondiente 

(de color gris). De nuevo, tenga en cuenta que la tuerca de fijación de 

las hélices tiene rosca a la izquierda, por lo que para apretarla hay que 

girarla en sentido contrario a las agujas del reloj.

11.   Fije la placa frontal a la rejilla de protección delantera mediante los 

tres tornillos y las arandelas suministrados (en la bolsa de accesorios).

12.   Abra las cuatro presillas de la rejilla de protección delantera y 

colóquela frente a la rejilla de protección trasera, asegurándose de 

que coincidan los orificios de la parte inferior y el gancho de la parte 

superior las mantenga unidas. A continuación pase el perno por los 

orificios de la parte inferior y apriete la tuerca; seguidamente, cierre 

las cuatro presillas que mantienen unidas las rejillas de protección 

delantera y trasera. 

El ventilador ya está listo para funcionar. ATENCIÓN: Los usuarios de 

Europa continental deberán utilizar un destornillador para retirar el 

adaptador de enchufe para el Reino Unido (véase el reverso).

Funcionamiento

1.    Verifique que el interruptor de encendido está en la posición OFF.
2.    Enchufe el ventilador a una toma de 220v-240v.
3.    Ahora encienda el ventilador seleccionando potencia baja, media o 

alta (1,2,3) en el interruptor del ventilador.

4.    Para ajustar la inclinación del ventilador sólo tiene que soltar el tornillo 

del cabezal ajustable, mover el ventilador hacia la posición deseada 

y volver a apretar el tornillo. Modifique el ángulo del ventilador 

únicamente cuando éste se encuentre apagado.

5.    Si desea que oscile el ventilador, pulse el botón de oscilación. Si desea 

detener la oscilación, saque el botón de oscilación.

Se recomienda desconectar la unidad mientras no esté 

en funcionamiento.

Cuidados y conservación

Antes de limpiarlo, asegúrese de que el ventilador está apagado y 

desenchufado.
Limpie el ventilador con un paño suave y humedecido, nunca lo sumerja 

en agua o permita que el agua penetre en la carcasa del motor. Antes de 

utilizarlo, asegúrese de que el ventilador está completamente seco.
Nunca utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos en la carcasa 

del ventilador, ya que pueden dañarlo.
Cuando no lo utilice, guarde el ventilador en su caja para protegerlo del 

polvo doméstico y consérvelo en un lugar fresco y seco.

Funcionamiento de forma segura

Este es un aparato eléctrico, por lo que debe asegurarse de 

utilizarlo 

para los fines y de la manera descritos en este documento. Una mala 

utilización puede provocar incendios 

o lesiones.
Este ventilador está diseñado únicamente para uso doméstico, para 

proteger la unidad de descargas eléctricas no se debe sumergir en 

líquidos o sprays. No lo utilice en 

ambientes húmedos.
Puesto que se trata de un aparato eléctrico, si la unidad es manipulada 

por niños deben tomarse precauciones y se recomienda la supervisión 

de un adulto.
Desenchufe el ventilador de la corriente para limpiarlo o durante períodos 

largos en que no lo utilice.
Evite el contacto con las partes móviles y no introduzca nada en la carcasa 

del ventilador.
No ponga en marcha el ventilador cerca de líquidos o 

gases inflamables.
No ponga en marcha el ventilador cerca de superficies calientes o llamas.
No ponga en marcha el ventilador si presenta cualquier tipo 

de daño.
No balancee ni cuelgue el ventilador por el cable de alimentación y tenga 

cuidado de que el cable no provoca tropiezos.
Para desconectarlo no retire el enchufe de la toma tirando del cable, 

siempre agárrelo por el enchufe.
Utilícelo siempre sobre superficies lisas sin polvo ni humedad.
No lo ponga en marcha sin que la protección de los dedos esté en su sitio.
Asegúrese de que no haya nada en la trayectoria de oscilación del cabezal 

del ventilador.

Servicio y garantía

Si la unidad funciona mal o ha sufrido caídas o daños, desconéctela de 

la corriente y compruebe los daños en el cable de alimentación o en el 

enchufe. No la ponga en marcha si ha sufrido daños. No desmonte o 

altere la unidad de ninguna forma, ya que esto supone la invalidez de la 

garantía y puede provocar sucesivos daños en la unidad o lesiones.
En caso de devolución de producto defectuoso, asegúrese de que 

devuelve la unidad completa al vendedor, junto con la prueba de compra 

(la garantía no será válida sin la prueba de compra). Por su interés, le 

recomendamos que apunte la fecha de compra, el nombre del vendedor, 

el número de modelo y la fecha de fabricación.

ES

Este producto ha sido fabricado en consonancia con las 

directivas de la CEE 2006/95/EC y 89/336/EEC.
Respete el medio ambiente haciendo un uso responsable 

de su producto. El símbolo del contenedor con ruedas 

tachado indica que el producto no debe desecharse en 

la basura doméstica, ya que contiene sustancias que 

pueden dañar el medio ambiente y la salud. Consulte a las 

autoridades locales sobre los puntos limpios y los consejos 

de reciclaje.

Lea con atención las instrucciones

Содержание Pedestal

Страница 1: ...lateur sur pied Instructions d utilisation Ventilador de pie Instrucciones de funcionamiento Standventilator Bedienungsanleitung Ventilatore su piedistallo Istruzioni d uso Oscilační ventilátor Operativní instrukce Pedestal Oscillating Fan ...

Страница 2: ... you do not have proof of purchase This warranty does not affect your statutory rights Product Description 1 Fan head 2 400mm 16 Fan blade 3 Fan blade fixing nut grey 4 Rear finger guard 5 Front finger guard 6 Finger guard plastic nut black 7 Front face plate 8 Adjustable shaft 9 Adjustable head bolt 10 Power selector switch 11 Oscillate button 12 Solid base 13 Solid base cover 14 Adjustable shaft...

Страница 3: ...e oscillate button up We recommend unplugging the unit when not in use Operate in a safe manner This is an electrical item so make sure you use only as intended and instructed in this document Misuse may cause fire or personal injury This fan is intended for household use only to protect against electrical shock the unit must not be immersed in any liquids or spray Do not use in damp humid environ...

Страница 4: ... Sachet de fixations FR rapidairmovement com 8 3 10 6 9 2 1 11 12 13 14 7 5 6 3 11 9 4 15 Garantie limitée d 1 un an RAM garantit que ce produit est exempt de défauts de pièces et de main d œuvre pendant une période d 1 un an à compter de la date d achat Pour que la garantie soit valide l appareil doit être utilisé conformément aux présentes instructions doit être utilisé à la tension spécifiée ne...

Страница 5: ...ateur tirez sur le bouton d oscillation Il est recommandé de débrancher l appareil quand il n est pas en cours d utilisation Entretien et stockage Avant de procéder au nettoyage vérifiez que l interrupteur est en position OFF et que l appareil est débranché Nettoyez le ventilateur à l aide d un chiffon doux et humide Ne le plongez jamais dans l eau et ne laissez pas l eau pénétrer à l intérieur du...

Страница 6: ...3 Tapa de la base sólida 14 Tornillo del eje ajustable 15 Bolsa de accesorios ES rapidairmovement com 8 3 6 9 2 1 11 12 13 7 5 4 15 1 un año de garantía limitada RAM garantiza que este producto no presenta defectos en los materiales ni en la fabricación durante un período de 1 un año después de la compra Esta garantía se invalidará si la unidad no se utiliza según estas instrucciones si la unidad ...

Страница 7: ...illo Modifique el ángulo del ventilador únicamente cuando éste se encuentre apagado 5 Si desea que oscile el ventilador pulse el botón de oscilación Si desea detener la oscilación saque el botón de oscilación Se recomienda desconectar la unidad mientras no esté en funcionamiento Cuidados y conservación Antes de limpiarlo asegúrese de que el ventilador está apagado y desenchufado Limpie el ventilad...

Страница 8: ...mit Befestigungselementen rapidairmovement com 8 3 6 9 2 1 11 12 13 7 5 4 15 10 6 3 11 9 1 ein Jahr eingeschränkte Garantie RAM garantiert für den Zeitraum von 1 einem Jahr ab dem Kaufdatum dass dieses Produkt keine Material und Verarbeitungsfehler aufweist Diese Garantie wird ungültig wenn das Gerät nicht gemäß diesen Anleitungen genutzt wird wenn das Gerät nicht mit der richtigen Spannung betrie...

Страница 9: ...lators ziehen Sie den Oszillationsknopf nach oben Wir empfehlen den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose herauszuziehen wenn es nicht benutzt wird PflegeundLagerung Vergewissern Sie sich dass der Ventilator ausgeschaltet ist und der Netzstecker gezogen wurde bevor Sie mit der Reinigung beginnen Reinigen Sie Ihren Ventilator mit einem weichen feuchten Tuch tauchen Sie ihn nie in Wasser ein oder...

Страница 10: ...chetto di fissaggio IT rapidairmovement com 8 3 6 9 2 1 11 12 13 7 5 4 15 10 6 3 11 9 Garanzia limitata di 1 un anno RAM garantisce questo prodotto come privo di difetti in relazione ai materiali e alla manifattura per un periodo di 1 anno dal momento dell acquisto La garanzia perderà di validità se l apparecchio non viene utilizzato nel rispetto delle presenti istruzioni d uso con il corretto vol...

Страница 11: ...amo di scollegare il ventilatore dalla presa quando questo non è in uso Cura e immagazzinaggio Prima di pulire il ventilatore assicuratevi che sia spento e scollegato dalla presa di corrente Pulite il ventilatore con un panno umido morbido Non immergere mai il dispositivo in acqua o lasciare che l acqua penetri nell alloggiamento del motore Assicuratevi che il ventilatore sia completamente asciutt...

Страница 12: ...předložíte doklad o koupi Tato záruka nijak neovlivňuje vaše zákonná práva Popis výrobku 1 Hlava ventilátoru 2 400mm 16palcová lopatka ventilátoru 3 Upevňovací matice lopatky ventilátoru šedá 4 Zadní kryt proti poranění prstů 5 Přední kryt proti poranění prstů 6 Plastová matice krytu proti poranění prstů černá 7 Čelní destička 8 Nastavitelná tyč 9 Šroub nastavitelné hlavy 10 Přepínač pro výběr výk...

Страница 13: ...nebudete používat doporučujeme abyste ji odpojili Bezpečný provoz Jednotka je elektrické zařízení a proto dbejte na to abyste ji používali pouze určeným způsobem a podle pokynů v tomto dokumentu Nesprávné použití může způsobit požár nebo zranění osob Tento ventilátor je určen pouze pro domácí použití Abyste byli chráněni před úrazem elektrickým proudem nesmíte jednotku nikdy namáčet do žádné kapal...

Страница 14: ...EU Plug i rapidairmovement com 11575 ...

Отзывы: