background image

2

РУССКИЙ

ВЫШЕУКАЗАННАЯ ГАРАНТИЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ

1. не зависит от иной гарантии, которая может быть предусмотрена продавцом и за которую он несет единоличную ответственность;
2. не касается права потребителя по отношению к продавцу или иных обязательных, установленных законом прав, которые может 
иметь потребитель по отношению к продавцу.

Все дальнейшие требования в отношении Часового Завода «Ракета», например, за повреждения по неуказанным выше причинам, 
исключены.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ МЕХАНИЧЕСКИХ ЧАСОВ «РАКЕТА» 

Точность механических часов может ухудшиться в зависимости от привычек владельца. 

При проверке параметров точности хода механизма необходимо учитывать величину ошибки, вызванной характеристиками 
оборудования, действующей температурой и атмосферным давлением. 

Автономность часов «Ракета» измеряется при полном заводе механизма.

АДРЕСА ОФИЦИАЛЬНЫХ СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ «РАКЕТА» 

Вы найдете адреса и контакты сервисных центров «Ракета» на официальном сайте бренда: http://raketa.com/warranty/

По всем возникшим вопросам обращайтесь по электронной почте:  [email protected]

2. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАСОВ «РАКЕТА»

ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ 

Магнитные поля: не оставляйте часы рядом с устройствами, генерирующими магнитные поля. 

Соленая вода: после купания в море ополаскивайте часы теплой пресной водой. 

Меры по поддержанию водонепроницаемости: чтобы корпус часов сохранял водонепроницаемость, всегда плотно 
задвигайте/завинчивайте заводную головку. Ни в коем случае не отвинчивайте/не отодвигайте заводную головку, когда часы 
находятся во влажной среде.

Удары: оберегайте часы от ударов, сотрясений и резких перепадов температур. От удара герметичность водонепроницаемых часов 
может нарушиться без каких-либо внешних признаков, поэтому проверяйте ее в сервисном центре каждый год. Если по какой-либо 
причине корпус часов был вскрыт, то необходимо проверить и, при необходимости, заменить уплотнительные прокладки стекла, 
задней крышки, заводной головки и/или кнопок.

Химикаты: во избежание повреждения браслета/ремешка, часового корпуса и прокладок не допускайте прямого контакта часов с 
растворителями, моющими средствами, парфюмерией, косметикой и т.д. 

Температуры: не подвергайте часы воздействию экстремальных температур и резким температурным перепадам. 

Перевод времени: не разрешается переводить стрелки против их обычного движения.

Перевод календаря: корректировка даты необходима по окончании месяцев с количеством дней менее 31. Смена показаний 
календаря происходит один раз в сутки около 0 часов автоматически. Во избежание поломки часов с календарем не разрешается 
производить манипуляции с заводной головкой (заводить часы, устанавливать время, менять дату) от 23 часов до 1 часа ночи.

Содержание 2609

Страница 1: ...1 1 21 page page 1 WARRANTY RULES USER S GUIDE GARANTIE ET MANUEL D UTILISATION FRAN AIS ENGLISH...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 1 24 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 4: ...2 1 2 http raketa com warranty service raketa com...

Страница 5: ...3 2 31 0 23 1...

Страница 6: ...4 2609 2623 1 2 1...

Страница 7: ...5 2615 2624 2616 15 20 1 2 1...

Страница 8: ...6 2 15 20 2 1 2 3 1...

Страница 9: ...7 2616 2 4 4 2 1 31 0 23 1...

Страница 10: ...8 2615R 15 20 1 2 1...

Страница 11: ...9 2 15 20 2 1 2 3 1...

Страница 12: ...E N G L I S H...

Страница 13: ...watch resulting from abnormal abusive use lack of care negligence accidents knocks dents crushing broken crystal etc incorrect use of the watch and non observance of use instructions provided in the...

Страница 14: ...NS OF RAKETA MECHANICAL WATCHES Please note that the precision of a mechanical watch may be affected by the wearer s habits When checking the parameters of a mechanical watch it is important to take i...

Страница 15: ...of your watch at least once a year If the case has to be opened for any reason the seals for the glass and the case back as well as the crown and or push pieces must be checked and if necessary repla...

Страница 16: ...n as you feel a resistance it means that your mainspring is fully wound up do not try to continue turning the crown because it may damage the movement It is recommended to fully wind hand wound your w...

Страница 17: ...and wound Rotate the crown away from you in position 1 15 to 20 times although the crown of an automatic watch does not have a mechanical stop Hand winding is only recommended if the watch has stopped...

Страница 18: ...wn of an automatic watch does not have a mechanical stop Hand winding is only recommended if the watch has stopped completely Once the watch is wound firmly push the crown back to position 1 and screw...

Страница 19: ...ime is set firmly push the crown back to position 1 and screw it down into the case Important For the months with less than 31 days you have to manually adjust the date The date jump automatically occ...

Страница 20: ...can be hand wound Rotate the crown towards you in position 1 15 to 20 times although the crown of an automatic watch does not have a mechanical stop Hand winding is only recommended if the watch has s...

Страница 21: ...rown of an automatic watch does not have a mechanical stop Hand winding is only recommended if the watch has stopped completely Once the watch is wound firmly push the crown back to position 1 and scr...

Страница 22: ...FRAN AIS...

Страница 23: ...ion inappropri e abusive le manque de soin la n gligence les accidents coups bosselures crasements bris de la glace etc l utilisation incorrecte de la montre ainsi que l inobservation du manuel d util...

Страница 24: ...S RAKETA Vous trouverez les adresses et les coordonn es des centres de r parations Raketa sur le site officiel de la marque http raketa com warranty Pour tout renseignement compl mentaire merci de nou...

Страница 25: ...c der un contr le annuel l tanch it Si le bo tier a t ouvert pour une raison quelconque il faut contr ler et si besoin remplacer les joints du verre du fonds de la couronne et ou des poussoirs Produit...

Страница 26: ...couronne devient dure tourner ceci veut dire que le ressort est arm vitez de forcer la couronne tourner car cela pourrait ab mer le mouvement de la montre Il est recommand de remonter une montre manue...

Страница 27: ...e faire tourner la couronne vers le haut en position 1 15 20 fois quoique la couronne d une montre automatique n ait pas de but e Il est recommand de ne pas remonter manuellement une montre qui n est...

Страница 28: ...n ait pas de but e Il est recommand de ne pas remonter manuellement une montre qui n est pas arr t e Apr s le remontage pousser et bien revisser la couronne en la tournant vers le bas jusqu en positio...

Страница 29: ...la position 2 Apr s le r glage de la date pousser et bien revisser la couronne fond en la tournant vers le haut jusqu en position 1 Important Une remise la date est n cessaire apr s les mois de moins...

Страница 30: ...ur ce faire tourner la couronne vers le bas en position 1 15 20 fois quoique la couronne d une montre automatique n ait pas de but e Il est recommand de ne pas remonter manuellement une montre qui n e...

Страница 31: ...ue n ait pas de but e Il est recommand de ne pas remonter manuellement une montre qui n est pas arr t e Apr s le remontage pousser et bien revisser la couronne en la tournant vers le haut jusqu en pos...

Отзывы: