background image

Raccordement du robinet

 

4. 

Mesurez la distance entre le robinet et le raccord de sortie (OUTLET, 2554-0) et coupez un bout de tube de plastique (1009-0) assez long  

 

pour les joindre. Assurez-vous que vous avez assez de tube pour effectuer le raccordement de l'étape 6. Glissez l'écrou (720-0), la bague  

 

(721-1) et le manchon (722-0) du raccord à compression sur le tuyau tel qu'illustré à la figure 6. Enfoncez le tuyau dans l'adaptateur  

 

(1040-15) et tenez-le fermement en place. Serrez bien l'écrou avec une clé. Raccordez l'autre bout du tuyau au raccord de sortie 

 

(OUTLET, 2554-0) tel qu'illustré à la figure 4.

Installation de la soupape à étrier

La soupape à étrier (1008-0) peut être installée sur un tuyau de cuivre ou de plastique CPVC rigide 
mesurant de 3/8 à 1 po de diamètre (non recommandée pour les tuyaux en plastique flexible).
REMARQUE : si la conduite d'eau froide n'est pas conforme à la description ci-dessus, utilisez des 
raccords de façon à l'adapter au raccord à compression de 3/8 po (non compris), ou communiquez 
avec Envirogard. 

IMPORTANT :

 placez la soupape à étrier de façon à orienter les filets en direction du raccord 

d'entrée (INLET) (1005-0) afin que le bout de tuyau soit assez long.  
5. 

Tournez la poignée de la soupape à étrier en sens antihoraire de façon que la pointe  

 

 

taraudeuse soit à égalité avec le joint en caoutchouc, ou qu’elle le dépasse légèrement 

(voir   

 

 fig.5)

. Si la pointe dépasse trop, renfoncez-la en l’appuyant contre une surface plane. Le  

 

 

joint en caoutchouc étant en position, fixez l'ensemble sur le tuyau à l'aide des boulons 

 

fournis. Vissez les boulons en gardant les supports parallèles, jusqu'à ce que le joint en  

 

 

 

caoutchouc soit fermement comprimé. ATTENTION : NE SERREZ PAS TROP LES   BOULONS.  

 

Ne tournez pas la poignée en sens horaire avant l’étape 9 ci-dessous.

6. 

Mesurez la distance entre la soupape à étrier et le raccord d'entrée (INLET, 2553) et coupez   le tuyau non utilisé à la longueur 

 

appropriée. Glissez l'écrou (720-0), la bague (721-1) et le  manchon (722-0) du raccord à compression sur le tuyau tel qu'indiqué à la 

 

figure 6. Enfoncez le tuyau dans le raccord de la soupape à étrier et tenez-le fermement en place. Ensuite, serrez bien l'écrou tout en 

 

tenant l'autre bout du raccord avec une clé. Raccordez l'autre bout du tuyau au raccord d'entrée (INLET, 2553) tel qu'indiqué à la figure 4.

Mise en service

7. 

Déballez les cartouches CF2  et 1M. Installez l'extrémité ouverte de la cartouche CF2 

 

(capuchon bleu) sur le réceptacle de droite de la tête. Pour remettre le carter en place, alignez les rainures du carter avec les crampons  

 

de la tête (2501) et insérez le carter dans la tête. Tournez le carter 1/8 de tour vers la droite pour le bloquer en place. Installez la 

 

cartouche 1M dans l'autre réceptacle de la tête en l'en fonçant et en la tournant en même temps. Insérez le carter dans la tête et 

 

tournez-le de 1/8 de tour vers la droite pour le bloquer en place. 

Remarque :

 le fond du carter comporte des guides pour la cartouche 1M,  

 

et il  sera impossible de bloquer le carter si la cartouche n'est pas entre les guides.

8. 

Relevez la manette du robinet de façon à l'ouvrir complètement, 

9. 

Tournez complètement la manette de la soupape à étrier en sens horaire. VOUS VENEZ DE PERCER LE TUYAU ET DE FERMER LA  

 

SOUPAPE. Tournez ensuite la manette de la soupape en sens antihoraire pour permettre à l'eau de circuler. Pour obtenir un débit 

 

maximum, ouvrez complètement la soupape. 

10.  Fermez le robinet et vérifiez s'il y a des fuites. Resserrez soigneusement tout raccord qui fuit. Il est recommandé de vérifier le système à  
 

quelques reprises après l'installation pour s'assurer qu'il n'y a pas de fuite lente.

11.  Rinçage et conditionnement : laissez couler l'eau pendant 10 minutes pour rincer le système, puis fermer le robinet toute la nuit pour 
 

conditionner le système. Le lendemain matin, laissez couler l'eau pendant quelques minutes pour rincer à nouveau avant d'utiliser pour la  

 

première fois. LE SYSTÈME EST MAINTENANT PRÊT À ÊTRE UTILISÉ.

REMARQUE:

 lorsque la pression d'eau est faible, le carter de sortie (OUTLET) peut se remplir partiellement en raison d'une poche d'air. Dans 

un tel cas, fermez le robinet et appuyez sur le bouton de purge jusqu'à ce que le niveau d'eau dépasse le joint d'étanchéité du carter.

REMARQU :

 il peut y avoir des particules de charbon dans l'eau pendant plusieurs jours. Elles sont sans danger et vous pouvez les éliminer 

plus vite si vous faites couler l'eau régulièrement. Il est toutefois inutile de laisser couler l'eau pendant de longues périodes de 
temps.

Nettoyage et remplacement des cartouches

Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, il est recommandé de remplacer la cartouche au charbon actif (CF 2) et de
nettoyer la cartouche en céramique (1M) tous les 4 mois*. Remplacez la cartouche en céramique tous les ans, ou dès que 
son diamètre est inférieur à l'ouverture du compas d'épaisseur (703-4). Remarque: *Remarque : il se peut que les cartouches 
doivent être remplacées plus souvent s'il y a dans l'eau une concentration excessive de sédiments. Nettoyez la cartouche en 
céramique lorsque le débit devient trop lent.

Nettoyage de la cartouche 1M

 

1. 

Fermez la soupape à étriers et ouvrez le robinet de façon à dépressuriser le filtre. Pressez les boutons de purge sur le    

 

dessus des deux têtes.

2. 

Retirez le carter en le tournant de 1/8 de tour en sens antihoraire et enlevez la cartouche en céramique (1M) en la tournant et en la tirant  

 

délicatement vers le bas. N'enlevez pas la cartouche en la dévissant de son adaptateur (2560). Mettez la cartouche et le carter dans 

 

l'évier et videz l'eau du carter.

2

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6

Содержание UCS2

Страница 1: ...arefully before proceeding and keep instructions for future use System and installation shall comply with applicable state and local regulations This unit comes complete with cartridges faucet assembl...

Страница 2: ...artridge 1M Push open end blue end cap of CF2 over boss of white head inlet side To replace sump align the sump grooves with inlet head 2501 lugs and push straight up onto the head Turn the sump 1 8 t...

Страница 3: ...mp Open saddle valve to start water flow 4 Turn on faucet until trapped air and carbon fines are flushed If air remains in ceramic housing turn off faucet and press top vent button until water level r...

Страница 4: ...verification for reduction of bacteria cyst and particulates performed by independent laboratory Part Name Part No Qty Activated Carbon Cartridge CF2 1 Ceramic Cartridge 1M 1 Cartridge O Ring 517 1 Su...

Страница 5: ...d installer le filtre Le syst me et son installation doivent tre conformes aux r glements locaux en vigueur Ce syst me comprend les cartouches le robinet et toutes les fixations n cessaires pour effe...

Страница 6: ...l autre r ceptacle de la t te en l en fon ant et en la tournant en m me temps Ins rez le carter dans la t te et tournez le de 1 8 de tour vers la droite pour le bloquer en place Remarque le fond du ca...

Страница 7: ...urs de l air dans le carter fermez le robinet et appuyez sur le bouton de purge jusqu ce que le niveau d eau d passe le joint d tanch it dans le carter Entretien mises en garde 1 Mise en garde si votr...

Страница 8: ...agasin Appelez nous Assistance clients 1 800 667 8072 Toronto et la r gion 905 884 9388 Site Web www rainfresh ca ENVIROGARD PRODUCTS LIMITED 446 Major Mackenzie Dr E Unit 6 Richmond Hill ON L4C 1J2 C...

Отзывы: