Rain Bird HV Series Скачать руководство пользователя страница 4

Vor der Installation

1.  Überprüfen Sie, dass Wasserversorgung, Druck und 

Durchflussmenge ausreichend sind. Schließen Sie die Rohre 

an die Wasserzapfstelle an.

2.  Installieren Sie die erforderlichen Hauptventile, Druckregler, Filter 

und Rückflussverhinderer. Informationen zum Systemdesign 

finden Sie im 

Rain Bird-Bewässerungs-Designhandbuch

. Beachten 

Sie auch die vor Ort geltenden Bauvorschriften.

3.   Spülen Sie das System sorgfältig durch, bis aus allen 

Leitungen klares Wasser herauskommt.

Verbinden der Anschlussfittings mit dem Ventil

4.  Wickeln Sie für eine wasserdichte Verbindung Teflonband 

1

1

2

-  bis 2-mal um das Gewinde der zwei AG x Slip Fittings (A) 

oder um die Außengewinde des Ventils (B; bei Typenreihen 

MM und MB).

5.  Schrauben Sie die Anschlussfittings eingangsseitig ins Ventil 

und drehen Sie sie handfest fest.

6.   Dann schrauben Sie sie nochmals sorgfältig ein oder zwei 

Umdrehungen fester.

 

ACHTUNG: 

Schrauben Sie die Fittings nicht zu fest.  

Dies könnte das Ventil beschädigen.

Verbinden des Ventils mit den Rohrleitungen

7.  Tragen Sie eine kleine Menge Flüssigzement sorgfältig auf 

die Innenseite des Anschlussfittings (A, Gewindeanschluss) 

oder des Ventileingangs (B, Slip-Anschluss) auf. Tragen 

Sie eine kleine Menge Zement auf die Außenseite des 

Wasserrohrs auf. Verbinden Sie dann Ventil und Rohr. Die 

Magnetspule des Ventils 

MUSS

 ausgangsseitig liegen (C). 

 

ACHTUNG: 

Verwenden Sie nur eine kleine Menge Flüssigzement. 

Zu viel Zement kann das Innere des Ventils beschädigen.

8.  Befestigen Sie die Nebenleitung am Anschlussfitting 

(A, Gewindeanschluss) oder am Ventilausgang (B, Slip-

Anschluss), wie in Schritt 7 beschrieben.

9.  Um ein MB-Modell an einem Polyethylenrohr (PE weich) 

zu befestigen, schneiden Sie das Rohr zunächst sauber zu. 

Klemmen Sie anschließend ein oder zwei Rohrschellen an.

  Sie können das PE-Rohr zur einfacheren Montage ggf. 

vorsichtig erwärmen. Schieben Sie das PE-Rohr über den 

Schlauchanschluss (A). Dann klemmen Sie das Rohr für eine 

dichte Verbindung fest an den Schlauchanschluss (B).

Kabelverbindungen

10.  Wählen Sie ein Kabel, das den elektrischen Spezifikationen 

entspricht. Zu empfehlen ist ein mehradriges Kabel, für 

Erdverlegung geeignet. Beachten Sie auch die vor Ort  

geltenden Bauvorschriften.

11.  Verbinden Sie eines der Kabel von jedem Ventil mit einer 

Ader des Erdkabels als Nullleiter (A). Verwenden Sie hierfür 

einen wasserdichten Kabelverbinder. Es kann jedes der Kabel 

verwendet werden. Alle Ventile, die am selben Steuergerät 

angeschlossen sind, können einen gemeinsamen Nullleiter 

haben.

  Verbinden Sie das zweite Kabel von jedem Ventil mit einer 

Ader des Erdkabels (B). Verwenden Sie hierfür einen  

wasserdichten Kabelverbinder. Jede Ader des Erdkabels 

muss separat mit dem Steuergerät verbunden werden.

12.  Verbinden Sie den gemeinsamen Nullleiter (A) mit dem 

Nullleiter-Anschluss auf der Klemmleiste des Steuergerätes. 

Verbinden Sie die anderen Adern des Erdkabels von jedem 

Ventil (B) mit einer Station auf der Klemmleiste  

des Steuergerätes.

Manuelles Öffnen des Ventils

13.   Drehen Sie zum Öffnen der internen Entlastung die 

Magnetspule (A) um eine 

1

4

 oder 

1

2

 Umdrehung gegen den 

Uhrzeigersinn. Drehen Sie die Magnetspule anschließend 

wieder vollständig zu. Drehen Sie die Magnetspule nicht zu 

fest zu und verwenden Sie zum Zudrehen keine Werkzeuge. 

Wenn das Ventil undicht ist oder nicht richtig schließt,  

überprüfen Sie es auf Verschmutzungen oder suchen 

Sie nach anderen Ursachen. Verwenden Sie stets die 

Magnetspule. Sie ist so konzipiert , dass das Ventil komplett 

geschlossen wird und nicht leckt.

  Um den Durchfluss zu reduzieren (nur bei Typenreihe 

HVF), drehen Sie das Handrad zur Durchflussregulierung 

(B) im Uhrzeigersinn. Dies kann per Hand oder mit einem 

Schraubendreher erfolgen. Um den Durchfluss zu erhöhen, 

drehen Sie das Handrad gegen den Uhrzeigersinn.

  Drehen Sie zum Öffnen der externen Entlastung die 

Entlastungsschraube (C) zwei Umdrehungen gegen den 

Uhrzeigersinn. 

Dies ist besonders beim ersten Start des 

Systems zum Durchspülen des Ventils anzuwenden

. Zum 

Schließen drehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn.

D

3

5

7

8

9

13

6

12

11

D

4

Symptom

Lösung

Das Ventil schließt 

nicht richtig. 
Am Regner tritt 

Wasser aus.

Drehen Sie die Magnetspule vollständig fest (1/4 Umdrehung fester als handfest). Verwenden Sie die 

Magnetspule. Sie ist so konzipiert , dass das Ventil komplett geschlossen wird und nicht leckt. Drehen Sie 

auch die Entlastungsschraube und die Deckelschrauben fest. 
Spülen Sie das Ventil durch Öffnen der Entlastungsschraube durch. Wenn die Störung nicht behoben 

ist, stellen Sie das Wasser ab. Lösen Sie die Deckelschrauben und entfernen Sie den Deckel. Nehmen Sie 

die Membrane heraus und reinigen Sie sie mit klarem Wasser. Setzen Sie die Membrane wieder ein und 

schrauben Sie den Deckel fest. Tauschen Sie ggf. die Membrane aus (Ersatzteil-Nr. 231900).
Stellen Sie das Wasser ab. Entfernen Sie die Magnetspule. Entfernen Sie Schmutz oder Steinchen aus der 

Magnetspulenschüssel. Setzen Sie die Magnetspule wieder ein. Stellen Sie das Wasser an. Überprüfen 

Sie auf undichte Stellen.

Das Ventil öffnet  

sich nicht.

Überprüfen Sie, dass die Wasserzapfstelle aufgedreht ist, das Steuergerät Strom hat und die 

Durchflussregulierung offen ist. 
Stellen Sie das Wasser ab. Lösen Sie die Deckelschrauben und entfernen Sie den Deckel. Entfernen 

Sie vorhandenen Schmutz. Wenn der Filter an der Membrane fehlt, tauschen Sie die Membrane aus 

(Ersatzteil-Nr. 231900).
Stellen Sie das Wasser ab. Entfernen Sie die Magnetspule. Führen Sie vorsichtig einen kurzen, 

festen Draht in die Öffnung in der Mitte der Magnetspulenschüssel ein und schieben Sie ihn in den 

Ventilausgang. Achten Sie darauf, den oberen Rand der Öffnung in der Mitte der Magnetspulenschüssel 

nicht zu beschädigen. Entfernen Sie den Draht. Setzen Sie die Magnetspule wieder ein. 
Stellen Sie das Wasser ab. Entfernen Sie die Magnetspule und ersetzen Sie sie durch eine funktionierende 

Magnetspule. Wenn sich das Ventil immer noch nicht öffnet, tauschen Sie die ursprüngliche Magnetspule aus.
Öffnen Sie das Ventil mit der externen manuellen Entlastungsschraube, um Luft über der Membrane zu 

entfernen. Schließen Sie das Ventil mit der externen manuellen Entlastungsschraube.

Das Ventil schlägt  

auf/zu (Druckstöße).

Überprüfen Sie den Wasserdruck des Systems. Wenn der Druck höher als 5,5 bar ist, installieren Sie einen 

Druckregler vor dem Ventil, um den Wasserdruck zu verringern.
Drehen Sie bei Modellen mit Durchflussregulierung das Ventil mit der Magnetspule auf. Drehen Sie den 

Hebel zur Durchflussregulierung nach unten, bis eine Reduzierung der Leistung des Systems zu merken 

ist. Drehen Sie dann den Hebel zur Durchflussregulierung gegen den Uhrzeigersinn, bis die Leistung des 

Systems wiederhergestellt ist.

Betriebsbereiche

Hinweise zur Störungsbehebung

HINWEIS: 

Wenn Sie das System winterfest machen, blasen Sie es aus, um die HV-Ventile vor dem Gefrieren zu schützen. Wenn die Leitungen 

nicht vollständig leer sind, können die Ventile beschädigt werden. Beachten Sie dabei alle örtlichen Vorschriften.

100-HV, 100-HVF, 100-HVMM

1

,100-HVMB

1

, 100-HV-SS, 100-HVF-SS

Durchflussmenge

2

0,2-30 Gallonen/Min.

(0,05-6,81 m

3

/h oder

0,01-1,90 I/s)

Druck

15-150 psi

(1-10 bar)

7

6

1

 HV/HVF AG x AG (MM) und AG x Schlauchanschluss (MB) sind nicht für Durchflussmengen über 6,8 m

3

/h oder 1,9 I/s zu empfehlen.

2

 Für Durchflussmengen unter 0,75 m

3

/h oder 0,21 I/s oder für Tropfbewässerung verwenden Sie den Siebfilter 200, der eingangsseitig zu 

installieren ist.

Содержание HV Series

Страница 1: ...chland Tel 49 07032 99010 Fax 49 07032 990111 rbd rainbird eu www rainbird de Rain Bird Ib rica S A Pol gono Ind Pinares Llanos c Carpinteros 12 2 C 28670 Villaviciosa de Od n Madrid Espa a Tel 34 91...

Страница 2: ...ct Adapters to Valve Carefullytightentheadaptersonetotwoadditionalturns pasthand tight CAUTION Donotover tightentheadapters Youmaydam agethevalveorblocktheexitports Connect Valve to Pipes 7 Carefullya...

Страница 3: ...euxfoisdanslesensinversedesaiguillesd unemontre Utilisezlapurgeexternepourrincerlavannelorsquevous d marrezlesyst mepourlapremi refois Tournezlavisdans lesensdesaiguillesd unemontrepourlefermer Avant...

Страница 4: ...ulierung B imUhrzeigersinn DieskannperHandodermiteinem Schraubendrehererfolgen UmdenDurchflusszuerh hen drehenSiedasHandradgegendenUhrzeigersinn DrehenSiezum ffnenderexternenEntlastungdie Entlastungss...

Страница 5: ...ause Utilizzaresempreil solenoideprogettatoperchiuderecompletamentelavalvola eprevenireleperdite Perridurreilflusso solomodelliHVF ruotareilvolantinodi controllodelflusso B insensoorario Utilizzareled...

Страница 6: ...oj Utilicelosdedosoundestornilladorplano Paraaumentarel caudal gireelv stagoenelsentidocontrarioalasagujas delreloj Paraabrirlapurgaexterna gireeltornillo C depurgados vueltasenelsentidocontrarioalasa...

Страница 7: ...aadeindenvoorzichtignogeentottweemaal Voor installatie 1 Verzekeruervandatuvoldoendewatertoevoer druken debietheeft Verbindhetleidingstelselmetde waterbron 2 Installeerdenodigehoofdkleppen drukregelaa...

Страница 8: ...tido anti hor rio 1 4 a1 2 devolta Certifique sedequeosole n ideest completamentefechadoaogirardevolta Sempre utilizeachavedosolen ideparafecharav lvula evitando gotejamentoouvazamento Parareduziravaz...

Страница 9: ...3 7 C 8 7 9 MB 10 11 12 13 1 4 1 2 HVF C 3 4 5 7 8 9 11 13 6 12 HV 100 HV 100 HVF 100 HVMM1 100 HVMB1 100 HV SS 100 HVF SS 2 0 2 30 GPM 0 05 6 81 m3 h 0 01 1 90 I s 15 150 psi 1 10 bar 1 HV HVF x MM...

Страница 10: ...vent imentosunu dikkatli bir ekilde uygulay n Su besleme borusunun d k sm na az miktarda imento uygulay n Daha sonra vanay boruya ba lay n Vana solenoidinin a a ak taraf nda olmas ARTTIR C D KKAT Sade...

Страница 11: ...M MB 5 1 2 RainBird 3 7 B C 8 A B 7 9 MB B 10 11 12 13 A 1 4 1 2 HVF 3 4 5 7 8 9 11 13 6 12 HV 100 HV 100 HVF 100 HVMM1 100 HVMB1 100 HV SS 100 HVF SS 2 0 2 30 0 05 6 81 3 0 01 1 90 15 150 1 10 1 HV H...

Страница 12: ...23 22...

Отзывы: