manualshive.com logo in svg
background image

6.  Usage de l’appareil

                                         C            B             A

 

Le produit est équipé d'un bouton-poussoir marche/arrêt (A), d’un bouton pour régler température
souhaitée (B) et d’une led indiquant l'état de fonctionnement (C).

 

Le bouton principal (A) contrôle l’alimentation électrique de l’appareil.

 

Dans le cas ou le bouton (A) est désactivé, l’appareil ne peut pas être controlé par le fil pilote.

 

Le  thermostat  (B)  maintient  la  température  ambiante  souhaitée  en  contrôlant  les  périodes  de
chauffe de l’appareil. Plus le curseur est placé vers la droite, plus la température sera élevée. La
position  la  plus  forte  du  thermostat  (à  droite)  correspond  à  peu  près  à  28°C,  et  la  plus  basse  (à
gauche) à 5°C.

 

Le  témoin  lumineux  (C)  s’illumine  de  differentes  façons  afin  de  donner  des  informations  sur  le
fonctionnement de l’appareil :

 

La  lumière  est  allumée  en  rouge  quand  l’appareil  chauffe  pour  atteindre  la  température
souhaitée.

 

Le  voyant  est  éteint  si  la  température  désirée  est  atteinte  ou  le  bouton  principal  (A)  est  en
position d'arrêt

 

Le  temoin  clignote  en  rouge  pour  indiquer  que  la  sonde  de  température  est  défectueuse.
L’appareil  doit  être  réparé  par  le  service  technique  de  votre  revendeur  ou  par  celui  du
fabricant seulement.

 

Si  vous  voulez  empêcher  l'accès  aux  commandes  du  radiateur,  il  est  possible  de  verrouiller  le
couvercle transparent avec une vis comme indiqué sur la photo 11.

Usage du thermostat

 

Dans une pièce où la température dépasse 28°C il es t normal que le thermostat, même réglé sur
le maximum, ne mette pas l’appareil en fonction.

 

Vice et versa, dans une pièce où la température est trop basse (au-dessous de 5°C) il est normal
que le thermostat maintienne sans arrêt l’appareil allumé, même s’il est réglé au minimum.

 

Afin  d’obtenir  une  bonne  température  de  confort  avec  votre  thermostat,  ne  changez  pas  trop
fréquemment  le  réglage  de  celui-ci.  Attendez  au  moins  1  heure  pour  que  la  température  de  la
pièce se stabilise puis ajustez de nouveau votre thermostat.

Usage du fil pilote

 

Si l’appareil est muni d’un câble de connexion dépourvu de fiche, il peut être aussi commandé par
des programmeurs spéciaux. Le comportement de l’appareil dépend de la tension appliquée entre
le conducteur pilote et le conducteur neutre, conformément au tableau suivant :

ORDRES

REÇUS

OSCILLOSCOPE

Réf/Neutre

MODE

OBTENU

TEMPÉRATURE DE

CHAUFFAGE

ABSENCE DE SIGNAL

CONFORT

TEMPÉRATURE

CONFIGURÉE PAR LE

THERMOSTAT

SIGNAL ALTERNATIF
COMPLET 230V

ECO

ABAISSEMENT DE 3°C

PAR RAPPORT À LA

TEMPÉRATURE

CONFIGURÉE PAR LE

THERMOSTAT

SEMI-ONDE NÉGATIVE
DU SIGNAL
ALTERNATIF

HORS GEL

MAINTIENT DE LA
TEMPÉRATURE À

ENVIRON 7°C

SEMI-ONDE POSITIVE
DU SIGNAL
ALTERNATIF

STOP

L’APPAREIL EST

ÉTEINT

EMISSION CYCLIQUE
D’UN SIGNAL
ALTERNATIF COMPLET
Tc=300S To=3S

CONFORT – 1°C

ABAISSEMENT DE 1°C

PAR RAPPORT À LA

TEMPÉRATURE

CONFIGURÉE PAR LE

THERMOSTAT

EMISSION CYCLIQUE
D’UN SIGNAL
ALTERNATIF COMPLET
Tc=300S To=7S

CONFORT - 2°C

ABAISSEMENT DE 2°C

PAR RAPPORT À LA

TEMPÉRATURE

CONFIGURÉE PAR LE

THERMOSTAT

Utilisation de la télécommande (en option) :

 

La  télécommande  optionnelle  permet  de  sélectionner  des  modes  « confort »  et  « éco »  pour
chaque heure de la journée et chaque différent jour de la semaine.

 

Le mode de programmation peut facilement se permuter entre le fil pilote et la télécommande.

 

Avec une seule télécommande, il est possible de controler tous les appareils installés dans la
maison avec le même programme ou avec un programme adapté à chaque pièce. Tous les
détails d’utilisation de la télécommande sont décrits avec précision dans le manuel de la
télécommande.

 

Pour utiliser la télécommande, un récepteur (en option) doit être acheter et installer sur chaque
appareil à contrôler.

7.  Sécurité en cas de fonctionnement anormal

 

En cas de surchauffe le système de protection de l’appareil désactive automatiquement l’élément
chauffant et interrompt ainsi le fonctionnement de l’appareil.

 

L'appareil  recommence  à  fonctionner  automatiquement  dès  que  la  température  superficielle
descend au-dessous de la limite de sécurité.

 

Attention : le témoin lumineux ne sera pas éteint par le système de protection de l’appareil.

 

Si vous remarquez que le fonctionnement est anormal, que le panneau chauffant ou le châssis de

l’appareil sont endommagés,  débranchez  l’appareil  de  la  prise  de  courant  et  adressez-vous  au  service
après-vente ou à votre revendeur.

8.  Entretien

 

Cet appareil n’a besoin d’aucun entretien particulier.

 

Nous  vous  recommandons  de  nettoyer  l'appareil  tous  les  6  mois,  en  particulier  le  panneau
chauffant, à l'aide d'un chiffon sec.

 

Si l'appareil doit être réparé, adressez-vous à un service après-vente.
Si vous devez remplacer le câble d’alimentation n’oubliez que vous devez obligatoirement utiliser
un câble de, 2 x 1.00 mm

2

  H05VV-F  HAR  ou  3  x  1.00  mm

2

  H05VV-F  HAR  selon  la  version  que

vous  avez  achetée.  Qu’il  s’agisse  des  câbles  munis  ou  dépourvus  de  fiche.  Si  le  câble
d’alimentation est endommagé, il doit être changé par le fabricant, son service de maintenance ou
une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.

To
      Tc

Содержание STYLO

Страница 1: ...us d barrasser de l emballage conform ment aux r gles nationales relatives au traitement des d chets Collecte et recyclage des produits en fin de vie Les appareils munis de ce symbole ne doivent pas t...

Страница 2: ...n 1 n 4 5x60mm n 4 8x50mm n 2 n 1 2 2x4 5mm 1 4 mm 2 3 5 4a 7 7 min 15cm min 15cm min 15cm min 50cm 6 min 15cm Y1 Y2 X W H clik click 1 2 clik click 4b TOP...

Страница 3: ...ins power supply matches the rated input 230V AC 50Hz Never allow animals or children to play with or touch the product Attention The panel may become very hot while it is working approximately 80 C 1...

Страница 4: ...oximately 28 C the bottom one to about 5 C The indicator led C gives different information by changing the way it lights on and exactly The light is on and red when the product is heating to reach des...

Страница 5: ...unque rischio di danneggiamento Il prodotto deve essere posizionato in modo tale che la presa di alimentazione sia sempre raggiungibile Non collocate mai questo apparecchio immediatamente al di sotto...

Страница 6: ...quenza 1h ma attendete sempre che la temperatura della stanza si sia stabilizzata prima di effettuare ulteriori variazioni Uso del Telecomando opzionale Il telecomando opzionale consente di definire u...

Страница 7: ...le fabricant son service de maintenance ou une personne de qualification similaire afin d viter un danger Placez l appareil de fa on ce que la prise de courant soit toujours accessible Ne placez jama...

Страница 8: ...30V ECO ABAISSEMENT DE 3 C PAR RAPPORT LA TEMP RATURE CONFIGUR E PAR LE THERMOSTAT SEMI ONDE N GATIVE DU SIGNAL ALTERNATIF HORS GEL MAINTIENT DE LA TEMP RATURE ENVIRON 7 C SEMI ONDE POSITIVE DU SIGNAL...

Страница 9: ...xplosionsgef hrliche Gase D mpfe von L sungsmitteln oder Farben oder brennbare D mpfe Gase auftreten k nnen Reparieren Sie defekte Kabel und oder Stecker nicht selbst sondern bringen Sie das Ger t zu...

Страница 10: ...ab bis sich die jeweils eingestellte Temperatur im gesamten Raum stabilisiert hat Benutzung der Pr fader Ein Ger t mit einem Anschlusskabel ohne Stecker kann ebenfalls mit Hilfe spezieller Programmier...

Отзывы: