background image

12

AANWIJZJNGEN VOOR INSTALLATIE EN ONDERHOUD

N.B. Deze aanwijzingen zijn bestemd voor de gebruiker en dienen dus bij hem te worden
achtergelaten.

Belangrijke punten

De installaties moeten voldoen aan de eisen gesteld
in NEN1006 (Algemene Voorschriften
Drinkwaterinstallaties), alsmede aan de eisen van de
aanvullende voorschriften van de plaatselijke
waterleidingbedrijven.

De Rada TS202 kan worden toegepast voor het
mengen van stoom en water of heet en koud water.

Het mengapparaat moet zó worden geplaatst, dat
men er gemakkelijk bij kan om het af te stellen en om
onderhoud te verrichten. De inlaten dienen horizontal
te lopen en de platte kant van het deksel moet
vertikaal worden aangebracht. Indien er keerkleppen
worden geplaatst, moeten deze met de kap naar
boven in de horizontale toevoerleidingen worden
gemonteerd.

Voordat het mengapparaat wordt aangesloten, moeten
de toevoerleidingen worden schoongespoeld. Tenzij
men over schoon water beschikt, moeten zeeffilters
worden gemonteerd. Deze moeten zó worden
geplaatst, dat vaste stoffen worden tegengehouden
door het filter en terechtkomen in het d.m.v. een dop
te openen zijstuk. Bij stijgende toevoerleidingen kan
geen zeeffilter worden gebruikt.

Drukken

Minimum:

water 0,15 bar
stoom 0,5 bar

Maximum:

water 8 bar
stoom 7 bar

Als het mengapparaat in gebruik is, mogen de
optredende drukken in de inlaten de verhouding 5:1
(heet en koud water) of 3:1 (stoom en water) niet
overschrijden.

Indien de inlaatdrukken ongelijk zijn en hetzij de
uitstroming wordt beperkt, hetzij minder dan de
maximum doorstroomhoeveelheid wordt toegepast,
moet rekening worden gehouden met een wijziging in
de drukverhouding.

Het ontwerp en de afmetingen van het Ieidingwerk
moeten dusdanig zijn, dat indien andere
afnamepunten worden gebruikt; de drukken aan de
inlaten van het mengapparaat zo constant mogelijk
blijven en niet beneden het aanbevolen minimum
komen.

Aansluitingen

Inlaten/uitlaat: 2" BSP

Sluit de stoom- of heetwaterleiding aan op de met
rood gemerkte inlaat en de koudwaterleiding op de
met blauw gemerkte inlaat. De woorden “hot” en “cold”
op het deksel van het mengapparaat hebben
uitsluitend betrekking op de temperatuurinstelling en
niet op de aansluiting.

Doorstroming

De doorstromingshoeveelheid wordt niet geregeld
door het mengapparaat. Het apparaat moet worden
gebruikt met

(a)

stopkranen in de inlaten en een open uitlaat, of

(b)

keerkleppen in de inlaten en een stopkraan in
de uitlaat.

Zowel de ene als de andere methode kan worden
toegepast voor het mengen van heet en koud water
of van stoom en water, vooropgezet dat de waterdruk
hoger is dan de stoomdruk.

N.B. Wanneer stoom en water worden gemengd en de
stoomdruk hoger is dan de waterdruk moet worden
gewerkt volgens methode (a).

Om het onderhoud van mengapparaten met
keerkleppen te vergemakkelijken, moeten vóór de
keerkleppen stopkranen worden aangebracht.

Indien u nog vragen heeft, is het raadzaam contact
met ons op te nemen 

voordat 

u verder gaat met de

installatie.

Maximum temperatuurinstelling

Verzeker u ervan dat de stoomdruk of de
heetwatertemperatuur het normale maximum heeft
bereikt en stel de gewenste doorstromingssnelheid in.
Draai de temperatuurregelhandgreep helemaal naar
rechts en meet de temperatuur van het uitstromende
water met een thermometer. Zo nodig, kan de
temperatuur als volgt worden bijgesteld.

Draai de dopmoer (620 42) los, wip de
temperatuurregelhandgreep (916 60) van de vertande
ring (156 60) en verwijder de vertande ring.

Neem een kleine verstelbare schroefsleutel en draai
de spindel van de thermostaat naar rechts om de
temperatuur te verhogen of naar links om een
temperatuurverlaging te verkrijgen, tot het
uitstromende water op de verlangde maximum
temperatuur is gekomen.

Breng de vertande ring weer aan en zet de
temperatuurregelhandgreep zó op de vertande ring
dat de handgreep stuit tegen de aanslag (613 69) en
niet verder naar rechts kan draaien.

Draai de dopmoer aan en con troleer de maximum
temperatuur opnieuw.

Verkeerde aansluiting aan de inlaten

Indien de stoom- of heetwaterleiding is aangesloten
op de koudwaterinlaat en omgekeerd, krijgt men heet
water wanneer er koud wordt verlangd en omgekeerd.
Dit kan als volgt worden gecorrigeerd.

Sluit de toevoerleidingen naar het mengapparaat af.
Verwijder de dopmoer, de temperatuurregelhandgreep
en de vertande ring. Draai de dekselschroeven los en
neem het deksel af.

Draai de gekeiderschroef (613 71) los en neem de
geleider (159 60) uit het huis. Plaats de geleider aan
de tegengestelde kant van het huis en zet hem met
de geleiderschroef vast in het schroefgat aan die
kant van het huis. Draai de thermostaat 180

o

.

Zet het deksel weer op het mengapparaat. Let erop
dat de aandrijfpen van de thermostaat moet vallen in
de uitsparing van de geleider, aan de tegengestelde
kant van de geleiderschroef.

Rada TS202 thermostatisch mengapparaat

Содержание ts202

Страница 1: ...SHOWER FITTINGS Deutsch English Fran ais Italiano Japanese Nederlands Ts202 rada...

Страница 2: ...Dampf und Wasser Variante a MUSS angewendet werden wenn der Dampfdruck h her als der Wasserdruck ist Wenn nach Variante b installiert wird so ist zu pr fen ob f r eine Wartung des Rada die ganze Anla...

Страница 3: ...rchromt sein sollen Zusammenbau Gereinigtes oder neues Verteilerst ck and Schieber in das Unterteil einsetzen Hierbei beachten da der Stift im Geh use in den zugeh rigen Schlitz am Verteilerst ck eing...

Страница 4: ...rature at normal adjust to desired flow rate Turn temperature regulating handle to full clockwise position then check temperature at discharge point with the thermometer If necessary adjust as follows...

Страница 5: ...rts into body ensuring that small cut out at end of tube is firmly located by locating pin 556 47 7 Locate other end of tube into locking bush and unscrew locking bush from body until tube is rigidly...

Страница 6: ...t vers Ia droite pour augmenter Ia temp rature vers la gauche pour Ia r duire Une fois Ia temp rature maximale obtenue replacer les pi ces en s assurant que Ia manette soit en but e sur l ergot 613 69...

Страница 7: ...r l ergot 7 D visser Ia bague 171 60 jusqu ce que le distributeur soit bien ancr 8 Visser fond l crou de serrage 170 60 9 Replacer le levier 159 60 l ergot du tiroir doit passer dans le trou central d...

Страница 8: ...re desiderato Girare Ia maniglia di regolazione della temperatura in senso orario al massimo possible quindi verificare Ia temperatura all uscita con un termometro Se necessario rettificare come segue...

Страница 9: ...ontare il gruppo termostatico nel coperchio Rimontare il premistoppa l anello premistoppa e il dado premistoppa Assicurarsi che Ia guarnizione del coperchio sia in posizione esatta 11 Rimontare il cop...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...water 195 11 Facing steam 196 08 Cap 556 47 Pin locating 602 08 Screw cover 12 610 91 Screw 613 69 Screw cover Stop 121 613 71 Screw pivot 620 42 Acorn nut 623 22 Gland nut 634 52 Cover joint 634 33 C...

Страница 12: ...ruikt met a stopkranen in de inlaten en een open uitlaat of b keerkleppen in de inlaten en een stopkraan in de uitlaat Zowel de ene als de andere methode kan worden toegepast voor het mengen van heet...

Страница 13: ...en met een drevel wordt gewerkt 9 Breng de geleider weer in en zorg ervoor dat de pen van het schuifstuk in het middelste gat steekt De geleiderschroef kan nu goed vast worden aangedraaid 10 Duw de th...

Страница 14: ...91 8 N 152 6 190 08 634 33 610 91 639 66 195 08 193 08 196 08 195 11 909 08 or 909 11 556 47 925 62 159 60 613 69 641 15 623 22 156 60 916 60 620 42 050 60 165 60 608 08 12 002 61 901 60 613 71 170 6...

Страница 15: ...0 05 Japan Leonard Distributors No 2 10 3 Hama Toyonaka City Osaka 561 0817 JAPAN Tel 81 66 336 0321 Fax 81 66 336 1529 De Melker Sanitairtechniek B V De Schutterij 20 Postbus 65 3900 AB Veenendaal Th...

Страница 16: ...to ten years from the date of final manufacture If during that period our stock of a particular part is exhausted we will as an alternative provide an equivalent new product or part at a price equatin...

Отзывы: