
- 5 -
Rabattez la tente tout autour de la cabine, puis tirez sur le tube latéral jusqu’à ce
qu’un clic sonore vous indique que l’armature est tendue.
Faites de même du côté droit, puis rabattez la tente tout autour de la cabine.
Go on the left side and pull on the side pole until it is tighten on both sides. Do the
same on the ride side, and pull the canvas down on all sides.
Gehen Sie auf der linken Seite und ziehen Sie auf die Stange 1 bis Sie hören und
spüren, dass sie Ihre Spannungsposition links und rechts von Ihnen erreicht hat.
Machen Sie das gleiche auf der rechten Seite, und ziehen Sie dann das Zelt
herunter.
Pour tendre le toit, montez dans la cabine et poussez le tube central vers le haut.
Il atteint sa position lorsque les deux poignées de fixation à l’avant et à l’arrière de
la cabine sont enclenchées.
Attention lors du démontage : vous devez complètement libérer ces deux poignées
avant de refermer les plateaux.
Step up into the cabin and push the central pole to the top. The roof is stretched
when the two fixing grips on the front and the back side of the cabin engage.
Take care by closing: always free these two fixing grips before trying to close the
panels.
Steigen Sie in der Kabine ein und drücken Sie die zentrale Stange nach oben, bis
Sie hören und spüren, dass die Stange hält. Prüfen Sie, dass die zwei
Spannungsgriffe eingerastet sind.
Beim Einklappen müssen Sie immer diese zwei Spannungsgriffe befreien bevor
Sie die Bettplatten schließen.