background image

 

- 4 - 

 

Ouvrez les 4 vérins pour que la caravane pliante soit bien droite. Les roues doivent 
rester en contact avec le sol pour obtenir 6 points d’appui. Retirez la bâche de 
protection ainsi qu’éventuellement le bloc cuisine externe. Placez les pieds en 
position droite puis ouvrez le plateau vers la droite. 

 

To start, open the 4 steady legs, remove the cover, and the external kitchen unit if 
your Safari is featuring it. The wheels must stay in contact with the ground. 
Open the legs and open the bed panel to the right side. 

 

Positionieren Sie zunächst Ihren Safari auf dem Stellplatz. Kurbeln Sie die 4 
Stützen herunter, so dass der Caravan gerade steht und die Räder nicht angehoben 
sind. Entfernen Sie nun die Abdeckplane und bei entsprechender Ausführung den 
Küchenblock. Klappen Sie die Füssen hoch, und dann die Bettplatte nach rechts. 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Même opération avec le panneau gauche : ouvrez les pieds puis ouvrez le lit vers 
la gauche. 
Attention lors de la fermeture : fermez le panneau gauche avant le droit ! 

 

Do the same with the left bed panel. 
Take care by closing: always close the left bed panel before the right one 
 

 

Machen Sie jetzt das gleiche mit der linken Bettplatte. 
Beim einklappen des Safari muss die linke Bettplatte vor der rechten Bettplatte 
geschlossen werden 

 

Содержание SAFARI

Страница 1: ...1 RACLET SAFARI Erection guidelines Instructions de Montage Aufbauanweisungen November 2011...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...i est disponible sur notre site www raclet fr You can watch a short movie showing the Safari being setup on our Internet site www raclet fr Sie k nnen einen kurzen Videofilm auf unserer Internet Seite...

Страница 4: ...en Sie zun chst Ihren Safari auf dem Stellplatz Kurbeln Sie die 4 St tzen herunter so dass der Caravan gerade steht und die R der nicht angehoben sind Entfernen Sie nun die Abdeckplane und bei entspre...

Страница 5: ...toit montez dans la cabine et poussez le tube central vers le haut Il atteint sa position lorsque les deux poign es de fixation l avant et l arri re de la cabine sont enclench es Attention lors du d...

Страница 6: ...d 5 different stretching positions There are 4 of them one on each side of the cabin Take care by closing always free the 4 telescopic poles before trying to close the panels Close the door and peg th...

Страница 7: ...un va tenir l avant de l auvent l autre le milieu Connectez les trois tubes sur la cabine un de chaque c t et un au milieu Prepare the awning frame using the frame plan Assemble the curved poles to cr...

Страница 8: ...n Sie eine Seite und dann die andere Verbinden Sie dann das Vorzelt und sein Boden mit dem Rei verschluss auf beide Seiten Au sol mettez le premier tube courb dans son fourreau et fermez les fermeture...

Страница 9: ...s Close all zips Stellen Sie das mittlere Gest nge in den Taschen und schlie en Sie alle Rei verschl sse Connectez maintenant les trois tubes qui relient la cabine l armature centrale pour stabiliser...

Страница 10: ...Vorzelt mit Hilfe der Spannungsgriffe Verbinden Sie die Fassade mit dem Vorzelt durch die Rei verschl sse und befestigen Sie dann den Safari mit Heringen Ihr Safari ist dann fertig Pour refermer votre...

Отзывы: