Quinny ZAPP Скачать руководство пользователя страница 24

46

47

Posizione del bambino nello Zapp

Prima di mettere il bambino nel passeggino Zapp, azionare 

il freno. Inoltre, verificare che la cintura di sicurezza sia 

aperta.

(25)  Allacciare la cintura e le cinghie per le spalle alla fibbia 

 

del passagambe.

(26)  Regolare la cintura in base alla corporatura del 

 

bambino, allungandola o accorciandola con l’aiuto 

 

dell’asola.

(27)  Premere entrambi i pulsanti per aprire la fibbia della 

 

cintura. La cintura è provvista di anelli a forma di 

 

“D” per agganciare un dispositivo addizionale di 

 

sicurezza. Prima dell’uso, verificare che detto 

 

dispositivo soddisfi i requisiti stabiliti dalla normativa 

 

vigente (ad esempio BS 6684).

(28)  Attenzione! Le fibbie ad aggancio rapido che si 

 

trovano ai lati delle cinghie di sicurezza, saranno da 

 

usare solo con il sacco imbottito.

Blocco della ruota piroettante

In caso di percorso diritto, potrebbe essere più comodo 

bloccare la ruota piroettante. 

(29)  Spingere verso il basso il dispositivo di blocco 

 

della ruota piroettante e far ruotare la ruota anteriore 

 

all’indietro, fino a quando si sentirà un ‘click’. In 

 

questo modo, la ruota rimane nella posizione fissa. 

 

Per sbloccarla e riattivare il meccanismo di rotazione, 

 

spostare verso l’alto il dispositivo di blocco.

Preparazione all’uso

(15)  Afferrare il rivestimento dalla parte del poggiapiedi.

(16)  Collocare lo Zapp in posizione semiaperta e inclinare 

 

il telaio fino a quando resterà appoggiato sulle ruote 

 

posteriori e sugli attacchi degli adattatori.

(17)  A ciascuna estremità del rivestimento c’è 

 

un’indicazione che coincide con quella che si trova 

 

all’inizio della fessura dove va inserito il rivestimento.

(18)  Innanzi tutto, spostare le estremità del rivestimento 

 

fino alla fessura corrispondente e in seguito tirare, per 

 

sistemarlo.

(19)  Far slittare le estremità del rivestimento fino alle 

 

fessure corrispondenti.

(20)  Fissare i ganci ai tubi e aprire completamente lo Zapp.

Using the Zapp / Uso dello Zapp:

Capottina

(21)  Togliere i cappucci dagli agganci e conservarli in luogo

 

 sicuro.

(22)  Far slittare entrambe le estremità della capottina 

 

negli agganci, fino a quando sentirà un ‘click’.

(23)  Fissare la capottina nella parte superiore dello Zapp 

 

mediante i bottoni automatici e il Velcro. Controllare 

 

che sia agganciata saldamente.

(24)  La capottina ha due posizioni: aperta o chiusa.

 

Osservazione: lo Zapp si può chiudere senza dover 

 

smontare la capottina.

 

Per smontare la capottino: dopo aver sganciato 

 

i bottoni automatici e il Velcro, togliere dagli agganci. 

 

Riposizionare i cappucci sugli agganci.

>> I

Manutenzione dello Zapp

• Controllare periodicamente che tutto funzioni bene.

  Se lo Zapp ha subito danni -ad esempio durante un 

  viaggio in aereo- (danni dovuti al trasporto), vi 

  consigliamo di portarlo al rivenditore perché lo esamini/

  ripari, prima di usarlo di nuovo.

• Per ragioni di sicurezza, utilizzare sempre pezzi originali. 

• Per aumentare la durata di vita dello Zapp, si consiglia.

• dopo una passeggiata sotto la pioggia- di asciugarlo 

  accuratamente con un panno morbido e assorbente.

• Il telaio si può pulire con un panno umido. Non usare mai 

  detersivi aggressivi o abrasivi.

• Dopo l’uso sulla spiaggia, le possibilità di ossidazione 

  aumentano.

• Non usare prodotti lubrificanti contenenti silicone, 

  perché attirano la polvere e la sporcizia.

• Il rivestimento e la borsa si possono pulire con un panno 

  umido. 

• Si sconsiglia di farlo entrare in contatto con l’acqua 

  salata del mare. Dopo una passeggiata lungo la spiaggia, 

  si consiglia di pulire in modo accurato il telaio e le ruote 

  con acqua dolce.

• Pulire periodicamente le ruote e gli assi. Prima di montare

  le ruote sugli assi, togliere la sabbia e la polvere.

• È possibile che i pneumatici delle ruote lascino segni neri 

  su alcune superfici (soprattutto quelle lisce quali parquet, 

  pavimenti laminati o linoleum).

Accessori

Sacco imbottito

L’uso di pezzi non originali può pregiudicare il 

funzionamento corretto dello Zapp.

In caso di dubbi o domande, contattare il rivenditore o il 

distributore, elencati qui di seguito.

Stop / Sosta:

Chiusura

(30)  Chiudere la capottina abbassandola all’indietro.

(31)  Da dietro lo Zapp, premere il pulsante di sblocco 1.

 

Il pulsante rimarrà bloccato in questa posizione.

(32)  Premere il pulsante di sblocco 2 e 

 

contemporaneamente spingere in avanti la parte 

 

superiore del telaio Zapp, fino a quando si sentirà un 

 

‘click’.

(33)   Verificare che il dispositivo di blocco superiore sia 

rivolto verso l’interno.

(34)  Afferrare lo Zapp per gli agganci degli adattatori e 

 

spingere in avanti con il piede (o con la mano) il 

 

pedale di sblocco 3. Eventualmente, premere con 

 

le mani il telaio dello Zapp fino ad ottenere una 

 

maggior compattezza.

(35)  Il passeggino chiuso si può trasportare nella borsa in 

 

dotazione.

Se lo si desidera, si può far diventare il telaio chiuso ancor 

più compatto, rimuovendo le ruote.

Smontaggio delle ruote

(36)  Premere il pulsante di sblocco e togliere la ruota 

 

posteriore dal telaio del passeggino.

(37)  Premere il pulsante di sblocco anteriore -situato nella 

 

parte inferiore della forcella- e rimuovere la doppia 

 

ruota insieme alla forcella dall’asse anteriore del 

 

telaio.

Smontaggio del rivestimento

(38)  Mettere lo Zapp nella posizione semiaperta.

(39)  Aprire i ganci.

(40)  Togliere dalla fessura le estremità del rivestimento.

(41)  Sollevare il rivestimento dalla parte dei piedi e 

 

toglierlo dalle fessure.

I <<

Содержание ZAPP

Страница 1: ...www quinny com Instructions for use Warranty...

Страница 2: ...Achtung Bitte f r k nftige Benutzung aufbewahren Gebruiksaanwijzing Garantie 27 33 Waarschuwing Bewaar als naslagwerk Manual de instrucciones y Garant a 34 40 Consejo Gu rdelo para futuras consultas I...

Страница 3: ...Illustrations 4 5 Illustrations 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 2 1 2 1 1 1 2 1 1 2 D RINGS Stop Using the Zapp 35 36 34 37 38 40 41 2 1 1 2 39 1 2 Zapp Page 3 33...

Страница 4: ...t Use original accessories and manufacturer approved parts only Do not make any changes to this product If you have any problems or complaints contact your retailer or importer To avoid the risk of su...

Страница 5: ...volved in a collision with a sidewalk kerb or heavy shop door causing the wheels and or axles to be thrown out or alignment or bend as a result of which the pushchair no longer tracks well There is da...

Страница 6: ...f 20 kg The Zapp seat can be used as soon as your child is able to sit up unassisted Preparing the Zapp seat for use 15 Fasten the cover to the foot end of the seat 16 Place the Zapp in a half open po...

Страница 7: ...r importer see address list F licitations Nous vous f licitons d avoir achet la poussette Zapp de Quinny Les crit res de s curit de confort et de facilit d emploi ont t des points prioritaires lors du...

Страница 8: ...e les pneus les roulements de roue etcetera L usure normale r sultant d une utilisation quotidienne du produit n est pas couverte par la garantie La garantie ne couvre pas les cas suivants Le produit...

Страница 9: ...de xation Le ch ssis se d plie tout seul 4 Tirez le point de jonction vers l arri re jusqu au click 5 Appuyez sur le bouton de d verrouillage 1 le bouton reste enfonc 6 Appuyer sur le bouton de d ver...

Страница 10: ...pp et appuyez sur le bouton de d verrouillage 1 Le bouton reste enfonc 32 Appuyez sur le bouton de d verrouillage 2 tout en poussant la partie sup rieure du ch ssis Zapp vers l avant jusqu au click 33...

Страница 11: ...chmiermittel Heben Sie den Zapp niemals mit einem Kind darin hoch und benutzen Sie keine Roll Treppen wenn sich ein Kind im Wagen be ndet Verwenden Sie ausschlie lich vom Hersteller zugelassene Origin...

Страница 12: ...gsrand oder eine schwere Eingangst r zu einem Gesch ft Dies kann zu einer Verformung oder Kr mmung von R dern und oder Achsen f hren wodurch der Kinderwagen nicht mehr gut spurt Die Garantie gilt nich...

Страница 13: ...zen kann Zapp Sitz gebrauchsfertig machen 15 Befestigen Sie den Bezug am Fu ende 16 Bringen Sie den Zapp in die halb ge nete Position und kippen Sie das Gestell bis es auf den Hinterr dern und der Ada...

Страница 14: ...erseite der Vordergabel ein und ziehen Sie das doppelte Vorderrad mit der Vordergabel von der Mittelachse des Zapp Gestells herunter Bezug abnehmen 38 Stellen Sie den Zapp in die halb ge nete Position...

Страница 15: ...etermijn op het frame geldt voor een periode van 24 opeenvolgende maanden Voor stofdelen en andere slijtage gevoelige onderdelen geldt een termijn van 12 opeenvolgende maanden De garantie kan uitsluit...

Страница 16: ...hoofdeind in rijrichting op adapters tot click Controleer of alles goed vastzit Maxi Cosi autoveiligheidszitje verwijderen 12 Druk aan beide zijden bedieningsknoppen in en til gelijktijdig autoveilig...

Страница 17: ...terug op adapterbevestiging Onderhoud Zapp Controleer regelmatig of alles goed functioneert Als de Zapp schade heeft opgelopen na b v een vliegreis transportschade de Zapp eerst door uw verkoper late...

Страница 18: ...lo te rogamos que leas atentamente este manual de instrucciones El Zapp s lo ser seguro si lo utilizas correctamente de acuerdo con las instrucciones que adjuntamos Gracias al trabajo continuado que r...

Страница 19: ...irlo El periodo de garant a es de 24 meses para el chasis y de 12 meses para las partes textiles y las dem s piezas sometidas a desgaste como ruedas rodamientos etcetera Queda excluido el desgaste nor...

Страница 20: ...el freno de estacionamiento del Zapp Presiona el otro pedal del Zapp para liberar el freno E C mo colocar a tu beb en el Zapp Acciona el freno antes de colocar al beb en la silla de paseo Zapp Aseg r...

Страница 21: ...eras del chasis 37 Pulsa el bot n de desbloqueo delantero situado en la parte inferior de la horquilla y saca la rueda doble junto con la horquilla del eje central del chasis del Zapp C mo desmontar l...

Страница 22: ...o modo i requisiti della garanzia sopraccitati Entrata in vigore La garanzia valida a partire dalla data d acquisto del prodotto Periodo di durata La garanzia del telaio dura 24 mesi senza interruzion...

Страница 23: ...marcia no a quando si sentir un click Controllare che sia ssato saldamente Smontaggio del seggiolino per auto Maxi Cosi 12 Premere i pulsanti che si trovano su entrambi i lati e sollevare contemporan...

Страница 24: ...iodicamente che tutto funzioni bene Se lo Zapp ha subito danni ad esempio durante un viaggio in aereo danni dovuti al trasporto vi consigliamo di portarlo al rivenditore perch lo esamini ripari prima...

Страница 25: ...neira incorrecta Por favor leia as instru es do modo de emprego com muita aten o A seguran a do Zapp pode apenas estar garantida quando utilizado de acordo com as instru es As constantes investiga es...

Страница 26: ...onentes em t xtil e a outras pe as sujeitas a desgastes como rodas rolamentos etcetera A garantia n o abrange os desgastes normais resultantes da utiliza o quotidiana A garantia perde a validade nos s...

Страница 27: ...app para destravar o trav o P Colocar a crian a no Zapp Accione o trav o de estacionamento antes de colocar a sua crian a na cadeira Zapp Certi que se de que o cinto de seguran a est aberto antes de c...

Страница 28: ...les Tel 0800 1 17 40 Fax 0031 492 57 81 22 www quinny com BULGARIA Nedelchev Nedelchev Ltd Compl Gotze Delchev Ul Silivria 16 So a 1404 Tel 02 958 26 29 Fax 02 958 26 51 E mail info nn bg com www nn b...

Страница 29: ...ranj Slovenia Tel 386 4 236 93 40 Fax 386 4 236 93 41 E mail info sitrade si www sitrade si SOUTH AFRICA Anchor International Gold Reef Industrial Park Unit C 1 Booysens Reserve JHB Tel 002711 835 371...

Страница 30: ...Notes 58 Notes 59...

Страница 31: ...60 Zapp legend Zapp Maxi Cosi b a d e f h g i j k m o p r s t u c n q l...

Страница 32: ...GB 0100 www quinny com...

Отзывы: