background image

15

D <<

Allgemeine Anweisungen

• Am Produkt darf nichts verändert werden. 

•  Bei Beanstandungen oder Problemen können Sie Kontakt 

mit Ihrem Lieferanten oder Importeur aufnehmen.

•  Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör und 

 Originalersatzteile, die vom Hersteller zugelassen sind.

•  Kontrollieren Sie den Boden und das Verdeck regelmäßig 

auf Verschleiß.

•  Die Logos auf dem Bezug nicht entfernen, um 

 Beschädigung des Bezugs zu vermeiden.

•  Stellen Sie das Quinny Speedi Dreami nicht in die Nähe 

offenen Feuers oder anderer Wärmequellen.

•  Legen Sie Ihr Baby zum Schlafen auf den Rücken, sofern 

Ihr Arzt nichts anderes verordnet hat, und sorgen Sie 

dafür, dass Ihr Baby es nicht zu warm hat. Zu weiches 

und gänzlich abschließendes Bettzeug (Kissen, Kopf-

schutz, Deckbett) kann die Atmung behindern. 

•  Der Quinny Speedi Dreami sollte am besten nur ein kur-

zes Stück zugezogen werden. Das Baby liegt dann mit 

den Füßen am Fußende. 

•  Verwenden Sie eine Decke oder einen passenden 

 Babyschlafsack im Quinny Speedi Dreami.

ACHTUNG

•  Der Quinny Speedi Dreami ist kein Sicherheits-

transportmittel für das Auto und darf NICHT als 

solches benutzt werden. Hierfür benötigen Sie eine 

Maxi-Cosi Autositz!

•  Der Quinny Speedi Dreami wurde nach den 

strengsten europäischen Sicherheitsnormen  

(EN 1888:2003) abgenommen und ist für Kinder 

mit einem Gewicht von 0 bis 7 kg (von der Geburt 

bis zu einem Alter von etwa 6 Monaten) geeignet.

•  Probieren Sie dieses Produkt vor der Benutzung 

 einige Male aus.

(1)   

Für die eventuelle Verwendung eines 

 zusätzlichen Sicherheitsgurts sind neben der 

Matratze sog. D-Ringe angebracht. Ein solcher 

Sicherheitsgurt muss der Norm BS 6684 

 entsprechen

Содержание Speedi Dreami

Страница 1: ...www quinny com Instructions for use Warranty...

Страница 2: ...onservez le comme r f rence Gebrauchsanweisung Garantie Achtung Bitte f r k nftige Benutzung aufbewahren Gebruiksaanwijzing Garantie Waarschuwing Bewaar als naslagwerk Mode de empleo Garant a Adverten...

Страница 3: ...3 Illustrations Start...

Страница 4: ...itutes consumers and customers ensures that we con tinue to be a market leader in the area of child safety If you have any questions or comments on the use of the Quinny Speedi Dreami please do not he...

Страница 5: ...en making the bed up make sure your baby lies with his feet against the foot end of the Quinny Speedi Dreami Use a blanket or matching baby sleeping bag in the Quinny Speedi Dreami ATTENTION The Quinn...

Страница 6: ...t of negligence or damage to the fabric or frame due to a blow to the pushchair The defect is the result of an accident or airplane travel The defect is the result of overloading exceeding the maximum...

Страница 7: ...warranty period for the cover and other parts subject to wear such as the tyres is therefore limited to a period of no more than 12 months as of the date of purchase This Warranty Clause conforms to...

Страница 8: ...7 To remove the Quinny Speedi Dreami press the control buttons on both sides while at the same time pulling the Quinny Speedi Dreami from the adapters Using the raincover 8 The hood must be in an upri...

Страница 9: ...contact intensifs avec les instituts de test les consommateurs et les clients font que nous restons pr curseurs dans le domaine de la s curit de l enfant Nous recevrons donc avec plaisir vos question...

Страница 10: ...r r ducteur doudou etc afin d carter tout risque d asphyxie Nous vous conseillons galement d ajuster le drap dans la Quinny Speedi Dreami de sorte que les pieds de l enfant couch touchent l extr mit d...

Страница 11: ...ubis par le textile et le ch ssis Les d fauts dus un accident ou un transport en avion Les d fauts r sultant d une surcharge poids maximal de l enfant et surcharge du panier Les d fauts provoqu s par...

Страница 12: ...ormal La garantie de la confection et des autres pi ces sujettes l usure tels que les pneus sont donc couverts sur une p riode de 12 mois maximum compter de la date d achat Cette disposition en mati r...

Страница 13: ...Speedi Dreami 7 Pour retirer la Quinny Speedi Dreami appuyez sur les boutons situ s de chaque c t du ch ssis tout en soulevant la Quinny Speedi Dreami Utilisation de la housse de pluie 8 Pour utilise...

Страница 14: ...heit anzupassen Sollten Sie Fragen oder Anmerkungen zur Benutzung des Quinny Speedi Dreami haben z gern Sie bitte nicht uns anzusprechen Wichtig Vor Gebrauch bitte lesen WARNUNG Lesen Sie diese Gebrau...

Страница 15: ...Bettzeug Kissen Kopf schutz Deckbett kann die Atmung behindern Der Quinny Speedi Dreami sollte am besten nur ein kur zes St ck zugezogen werden Das Baby liegt dann mit den F en am Fu ende Verwenden Si...

Страница 16: ...o sch den am Stoff und Gestell verursacht Der Defekt wurde durch einen Unfall oder einen Transport in einem Flugzeug verursacht Der Defekt wurde durch berm ige Belastung verursacht berschreitung des H...

Страница 17: ...h bei normalem Gebrauch Die Garantiezeit auf den Bezug und andere verschlei ende Teile z B Reifen ist daher auf maximal 12 Monate nach dem Kaufdatum begrenzt Diese Garantiebestimmung entspricht der eu...

Страница 18: ...aufsatz richtig fest sitzt Den Quinny Speedi Dreami abnehmen 7 Zum Abnehmen des Quinny Speedi Dreami Die Bedienungskn pfe an beiden Seiten gleichzeitig eindr cken und das Quinny Speedi Dreami von den...

Страница 19: ...ij voorop blijven lopen op het gebied van kinderveiligheid Vragen of opmerkingen met betrekking tot het gebruik van de Quinny Speedi Dreami vernemen wij dan ook graag van u Belangrijk Eerst lezen WAAR...

Страница 20: ...het niet te warm heeft Te zacht of afsluitend beddengoed kussens hoofd beschermer dekbed kan de ademhaling belemmeren De Quinny Speedi Dreami kan het best kort worden opgemaakt De baby ligt dan met de...

Страница 21: ...Verkleuring of stofschade of kringen aan de stof door wassen of regenwater en bovenmatige blootstelling aan zonlicht UV Het defect is ontstaan door verwaarlozing stootschade aan stof of kunststof Het...

Страница 22: ...aal gebruik De garantieperiode voor bekleding en andere slijtage gevoelige onderdelen zoals gordels is daardoor gelimiteerd tot een periode van maximaal 12 maanden na aankoop Deze Garantiebepaling is...

Страница 23: ...les goed vastzit Quinny Speedi Dreami verwijderen 7 Voor het verwijderen van de Quinny Speedi Dreami druk aan beide zijden de bedieningsknoppen gelijktijdig in en neem de Quinny Speedi Dreami van de a...

Страница 24: ...osible que nos mantengamos a la cabeza en materia de seguridad infantil Ser un placer para nosotros responder a cualquier pregunta o duda que puedas tener respecto a la utilizaci n del Quinny Speedi D...

Страница 25: ...ma almohadas cabeceros colchas etc que puedan suponer un riesgo de asfixia Es tambi n recomendable doblar la s bana a modo de petaca en el Quinny Speedi Dreami De esta forma el ni o est acostado con s...

Страница 26: ...bandono o da os por impacto en tapizados y bastidor El defecto es consecuencia de accidente o transporte en avi n El defecto es consecuencia de sobrecarga al excederse el peso m ximo del ni o y de las...

Страница 27: ...garant a para la tapicer a y otros elementos sometidos a desgaste como las ruedas se limita por consiguiente a un per odo m ximo de 12 meses tras la fecha de compra Esta cl usula de la garant a se inc...

Страница 28: ...na los botones de ambos lados simult neamente y extrae el Quinny Speedi Dreami de los adaptadores Utilizaci n de la burbuja para la lluvia 8 Para poder utilizar la burbuja para la lluvia la capota deb...

Страница 29: ...consente di essere sempre all avanguardia nel campo della sicurezza per l infanzia In caso di domande o osservazioni riguardanti l utilizzo del Quinny Speedi Dreami non esitate a contattarci Important...

Страница 30: ...sa di soffocamento Si consiglia di utilizzare un lenzuolino pi corto di Quinny Speedi Dreami in modo da evitare il soffocamento anche se il bambino viene posizionato con i piedini contro il fondo dell...

Страница 31: ...a piovana o all eccessiva esposizione ai raggi solari UV il difetto sia insorto in seguito a negligenza o a colpi al telaio rivestimento il difetto sia insorto in seguito ad un incidente o al trasport...

Страница 32: ...ul rivestimento e su altre parti soggette ad usura come i pneumatici stato pertanto li mitato al termine massimo dei 12 mesi successivi alla data d acquisto Questa garanzia rispetta la direttiva europ...

Страница 33: ...re il Quinny Speedi Dreami premere contemporaneamente i pulsanti che si trovano su entrambi i lati e rimuovere la navicella dagli adattatori Utilizzo del parapioggia 8 Per utilizzare il parapioggia ne...

Страница 34: ...el 9714 341 75 00 Fax 9714 341 75 01 www dutchkid com Eesti AS Greifto P rnu mnt 139C 11317 Tallinn Tel 6 56 33 06 Fax 6 56 33 11 E mail greifto datanet ee Espa a Dorel Hispania S A Edifici del Llac C...

Страница 35: ...www maxi cosidistributor r Singapore B I D TRADING PTE LTD 69 Kaki Bukit Ave 1 Shun Li Industrial Park Singapore 417947 Tel 65 68441188 Fax 65 68441189 Email sales babyhyperstore com Slovakia Libfin...

Страница 36: ...36 Notes...

Страница 37: ...37 Notes...

Страница 38: ...38 Quinny Speedi Dreami legend...

Страница 39: ...Quinny Speedi Dreami...

Страница 40: ...www quinny com DRU0466...

Отзывы: