background image

QK-RADAR 

DEUTSCH 

QK-RADAR.DOC 

 

 

 

 

1.  ALLGEMEINE BESCHREIBUNG  

Der Aktiv-Infrarot Bewegungs-detektor  QK-RADAR wurde entwickelt zur Ansteuerung der Öffnung von Automatiktüren. 

Das  Gerät  kann  die  Bewegung  auf  Oberflächen  von  1,5  bis  2,2  Quadratmetern  erfassen.  Dazu  wird  die  vertikale 

Position des Detektors mit Hilfe des vorgesehenen Trimmers justiert. 

 

2.  TECHNISCHE HAUPTEIGENSCHAFTEN  

Speisung  

12-24 V AC/DC (Kabel in der Farbe Grau) 

Stromaufnahme 

250 mA max 

IP Grad: 

IP 45 

Relaiskontakt-Belastbarkeit  0.5 A @ 24 V 
Ausgangskontakt verfügbar  N.O. (Kabel in der Farbe Gelb) 
Relaisfreigabezeit 

einstellbar von 2 Sek. auf 7 Sek. 

Vertikale Einstellung 

von 5° auf 24° (einstellbar) 

Erfassungsbereich 

einstellbar mittels Trimmer 

Betriebstemperatur 

-20 +55 °C 

Abmessungen/Gewicht 

210 x 73 x 33 mm / 380 g 

 

3.  VERZEICHNIS DER PACKUNGSKOMPONENTEN  

ANZ. 1 QK-RADAR 

ANZ. 1 BEDIENUNGSANLEITUNG 

ANZ. 1 KIT MONTAGESCHRAUBEN 

ANZ. 1 ANSCHLUSSKABEL (2 m) 
 

 

4.  MONTAGEANLEITUNG  

1: 

Entfernen Sie den Kunststoffdeckel, indem Sie mit  

einem  Schraubenzieher Druck ausüben und stellen ihn nach außen 

hoch (siehe Abb. 1) 

 

2:  

Führen Sie mit Hilfe eines Bohrers die Bohrungen 

für die Befestigungsschrauben aus. 

 

3:   

Befestigen Sie den Detektor mit den Schrauben auf  

der Montagefläche. 

Führen  Sie  das  Kabel  durch  den  vorgesehenen  Schlitz  und  stecken 

dieses in den Anschluss (siehe Abb. 2) 

 

5.  ANSCHLÜSSE 

 

 

 

 
 

6.  EINSTELLUNGEN 

Folgende Parameter können reguliert werden: 

 

Erfassungswinkel 

 

Erfassungsbereich 

 

Relaisfreigabezeit 

 

Erfassungswinkel 

Der Erfassungswinkel kann von einem Minimum von  5° bis zu einem Maximum von 

24° (

Abb. 3, 

Seitenansicht) mit Hilfe der Schrauben

 A (Abb. 4)

auf der Oberseite des 

Detektors reguliert werden

.

 

 

Erfassungsbereich 

Der  Erfassungsbereich  kann  mit  Hilfe  des  Trimmers  ‘VOL’  (

B,  Abb.  4) 

auf  der 

rechten  Seite  des  Detektors  reguliert  werden.  Darüber  hinaus  ist  es  möglich,  die 

Erfassungsfläche  zu  begrenzen.  Dazu  werden  die  mitgelieferten  Klebestreifen  zur 
Verdunkelung  der  Zonen  1  und  3  am  Sensor  angebracht,  siehe  Abb.  4.  Die 

Infrarotstrahlung ändert sich wie in Abb. 5 (Vorderansicht) zu sehen. 

Relaisfreigabezeit 

Die Relaisfreigabezeit kann mit Hilfe des Trimmers ‘TIME’ (

C, Abb. 4)

 auf der 

rechten Seite des Detektors reguliert werden. 

   Speisung 

grau 
grau 

gelb 

gelb 

N.O. 

COM 

Relais 

 

Abb. 1

 

 

Abb. 2 

1,5 m 

0,5 

2,5 m 

5° 

24° 

Abb. 3

 

 

 

 

www.quikoitaly.com

 

 

Содержание QK-RADAR

Страница 1: ...wards and outwards see Figure 1 2 Using the drilling template as a guide drill the holes for the fixing screws 3 Use the screws to fix the detector to the supporting surface Pass the cable through the relevant slot and plug it into the connector see Figure 2 5 CONNECTIONS 6 ADJUSTMENTS The following parameters can be changed Detection angle Detection area Relay release time Detection angle It is p...

Страница 2: ... DIAGRAM Figure 6 shows the detection diagram of the QK RADAR A B C 1 3 Fig 4 Fig 5 1 m 0 5 0 5 1 0 0 0 5 1 1 5 2 2 5 m 1 2 3 Emission blocked by stickers 1 and 3 Fig 6 250 cm MAX MAX 105 cm 205 cm MIN 40 cm www quikoitaly com V01 ...

Страница 3: ...llevandolo verso l esterno vedi Fig 1 2 utilizzare un trapano per fare i fori per le viti di fissaggio 3 Fissare il rilevatore con le viti sulla superficie di appoggio Far passare il cavo attraverso l asola prevista e innestarlo nel connettore vedi Fig 2 5 COLLEGAMENTI 6 REGOLAZIONI Possono essere regolati i seguenti parametri Angolo di rilevazione Area di rilevazione Tempo di rilascio relè Angolo...

Страница 4: ...ONE Nella Fig 6 è riportato il diagramma di rivelazione dell QK RADAR A B C 1 3 Fig 4 Fig 5 1 m 0 5 0 5 1 0 0 0 5 1 1 5 2 2 5 m 1 2 3 Emissione oscurata tramite gli adesivi 1 e 3 Fig 6 250 cm MAX MAX 105 cm 205 cm MIN 40 cm www quikoitaly com ...

Страница 5: ...rceuse les trous destinés à recevoir les vis de fixation 3 Fixer le détecteur au moyen des vis sur la surface d appui Faire passer le fil par la fente prévue à cet effet et l insérer dans le connecteur voir Fig 2 5 BRANCHEMENTS 6 RÉGLAGES Il est possible de régler les paramètres suivants Angle de détection Zone de détection Temps d activation du relais Angle de détection Il est possible de régler ...

Страница 6: ...ECTION La Fig 6 fournit le diagramme de détection de l QK RADAR A B C 1 3 Fig 4 1 m 0 5 0 5 1 0 0 0 5 1 1 5 2 2 5 m 1 2 3 Émission couverte au moyen des adhésifs 1 et 3 Fig 5 Fig 6 250 cm MAX MAX 105 cm 205 cm MIN 40 cm www quikoitaly com ...

Страница 7: ...ußen hoch siehe Abb 1 2 Führen Sie mit Hilfe eines Bohrers die Bohrungen für die Befestigungsschrauben aus 3 Befestigen Sie den Detektor mit den Schrauben auf der Montagefläche Führen Sie das Kabel durch den vorgesehenen Schlitz und stecken dieses in den Anschluss siehe Abb 2 5 ANSCHLÜSSE 6 EINSTELLUNGEN Folgende Parameter können reguliert werden Erfassungswinkel Erfassungsbereich Relaisfreigabeze...

Страница 8: ...SDIAGRAMM In der Abb 6 ist Erfassungsdiagramm von QK RADAR zu sehen A B C 1 3 Abb 4 Abb 5 1 m 0 5 0 5 1 0 0 0 5 1 1 5 2 2 5 m 1 2 3 Strahlung mit Klebestreifen abge dunkelt 1 u 3 Abb 6 250 cm MAX MAX 105 cm 205 cm MIN 40 cm www quikoitaly com ...

Страница 9: ... un destornillador y elevándola hacia el exterior véase Fig 1 2 emplear un taladro para efectuar los agujeros para los tornillos de fijación 3 Fijar el detector mediante los tornillos sobre la superficie de apoyo Pasar el cable a través de la ranura prevista y acoplarlo al conector r véase Fig 2 5 CONEXIONES 6 REGULACIONES Es posible regular los siguientes parámetros Angulo de detección Zona de de...

Страница 10: ...CION En la Fig 6 se reporta el diagrama de detección del QK RADAR A B C 1 3 Fig 4 1 m 0 5 0 5 1 0 0 0 5 1 1 5 2 2 5 m 1 2 3 Emisión oscurecida mediante adhesivos 1 y 3 Fig 5 Fig 6 250 cm MAX MAX 105 cm 205 cm MIN 40 cm www quikoitaly com ...

Отзывы: