Quick MILL 0835 Скачать руководство пользователя страница 36

CONDIZIONI DI GARANZIA

- Il prodotto è garantito per un periodo di 12 mesi dalla data di acquisto comprovata dallo scontrino fiscale rilasciato dal rivenditore

autorizzato 

QUICK MILL

srl. Il Certificato di Garanzia dovrà essere conservato unitamente allo scontrino fiscale o un documento valido agli effetti

fiscali ed è valido a condizione che vengano riportati gli estremi identificativi del prodotto, il nominativo del venditore e la data della cessione.

- La Garanzia comprende la sostituzione e la riparazione gratuita dei componenti difettosi all’origine per vizi di fabbricazione. 

- In caso di guasto irreparabile o di ripetuto guasto della stessa origine, si provvederà ad insindacabile giudizio della ditta 

QUICK MILL

srl

alla sostituzione del prodotto. Resta inteso che la Garanzia sul nuovo prodotto terminerà alla scadenza del contratto originario.

- La Garanzia non sarà valida per i componenti che dovessero risultare difettosi a causa di negligenza o trascuratezza nell’uso (mancata

osservanza delle istruzioni per il funzionamento del prodotto), di errata installazione o manutenzione, di manutenzioni operate da persone
non autorizzate, di danni di trasporto, di utilizzo diverso per il quale è stato progettato il prodotto, ovvero di circostanze che, comunque,
non possano addebitarsi a difetti di fabbricazione. Sono esclusi dalla Garanzia gli interventi inerenti l’installazione e l’allacciamento agli
impianti di alimentazione, nonchè le manutenzioni citate del “libretto di istruzioni”. 

- La Garanzia è esclusa in caso di uso improprio del prodotto ed in particolare di uso non domestico.

- La 

QUICK MILL

srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possono, direttamente o indirettamente, derivare a persone, cose

ed animali in conseguenza della mancata osservanza di tutte le precisazioni indicate nell’apposito “Libretto d’Istruzioni” e concernenti,
specialmente, le avvertenze in tema di installazione, uso e manutenzione del prodotto.

- Per gli interventi a domicilio, l’utente è obbligato a corrispondere il “contributo per spese di trasferimento a domicilio” in vigore alla data

dell’intervento. I rischi e le spese di trasporto del prodotto relative agli interventi presso i Centri di Assistenza Tecnica indicati dalla 

QUICK MILL

srl

sono sempre a completo carico dell’utente. 

- La presente Garanzia è valida esclusivamente in Italia. Per gli altri paesi i termini e le condizioni possono variare in base alla legislazione

locale e comunque l’onere della Garanzia è assunto dall’organizzazione importatrice o distributrice della specifica nazione. Si invita il
Cliente a verificare i termini, le condizioni della Garanzia e servizio di assistenza post vendita garantiti. 

Data di acquisto 

Timbro del Rivenditore

Apparecchio tipo

QUICK MILL

si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute necessarie.

QUICK MILL

s.r.l.

20030 SENAGO (MI)
Via Stati Uniti d’America, 6/8
Tel. +39 02 9986106
Fax +39 02 99010947
Web: www.quickmill.it
E-mail: [email protected]

SPAZIO PER CONVALIDA E/O SCONTRINO FISCALE

IL PRESENTE CERTIFICATO DI GARANZIA È DEBITAMENTE CONVALIDATO SOLO CON SCONTRINO FISCALE E COME SPECIFICATO COL PUNTO 1

NON DEVE ESSERE SPEDITO A QUICK MILL

NON DEVE ESSERE STACCATO DAL MANUALE E DEVE ESSERE CONSERVATO DAL CLIENTE ED ESIBITO ALL’ATTO DELLA RICHIESTA DI ASSISTENZA.

Istruzioni 0835-02835-03035  18-07-2013  10:39  Pagina 35

Содержание 0835

Страница 1: ...Mod 0835 Mod 02835 Mod 03035 Macchina per caff Istruzioni d uso Coffee machine Operating instructions Kaffee Maschine Bedienungsanleitung Istruzioni 0835 02835 03035 18 07 2013 10 39 Pagina 36...

Страница 2: ...Istruzioni 0835 02835 03035 18 07 2013 10 39 Pagina 1...

Страница 3: ...manual to obtain the necessary information for correctly using and servicing the product If you have any questions please contact your retailer or our offices Die Firma QUICK MILL bedankt sich dass S...

Страница 4: ...4 MOD 0835 02835 03035 QUICK MILL Istruzioni 0835 02835 03035 18 07 2013 10 39 Pagina 3...

Страница 5: ...MOD 0835 QUICK MILL 5 Istruzioni 0835 02835 03035 18 07 2013 10 39 Pagina 4...

Страница 6: ...6 MOD 02835 QUICK MILL Istruzioni 0835 02835 03035 18 07 2013 10 39 Pagina 5...

Страница 7: ...7 MOD 03035 QUICK MILL Istruzioni 0835 02835 03035 18 07 2013 10 39 Pagina 6...

Страница 8: ...8 MOD 0835 02835 03035 QUICK MILL Istruzioni 0835 02835 03035 18 07 2013 10 39 Pagina 7...

Страница 9: ...E DI SICUREZZA 4 DESCRIZIONE COMPONENTI 5 INSTALLAZIONE 6 EROGAZIONE CAFF TRADIZIONALE 7 EROGAZIONE ACQUA CALDA 8 EROGAZIONE VAPORE CAPPUCCINO 9 PULIZIA RIPARAZIONE O MANUTENZIONE 10 CONSERVAZIONE O S...

Страница 10: ...ventuali danni in caso di Impieghi non conformi agli scopi previsti Alterazione del cavo di alimentazione Alterazione di qualsiasi parte componente la macchina Utilizzo di componenti o accessori non o...

Страница 11: ...o Erogazione vapore Illimitata 3 NORME DI SICUREZZA Non toccare le pareti calde tubo vapore acqua dopo l uso possono provocare ustioni non mettere a contatto dell acqua le parti sotto tensione elettri...

Страница 12: ...permettere che la macchina per caff sia usato da bambini o da persone inesperte senza sorveglianza Gli elementi dell imballaggio non devono essere lasciati alla portata dei bambini poich potenzialment...

Страница 13: ...13 MOD 0835 02835 03035 QUICK MILL I 4 DESCRIZIONE COMPONENTI 15 Porta filtro 16 Filtro una tazza 17 Filtro due tazze 18 Supporto portafiltro 19 Bocchetta uscita caff macinato 20 Pressino caff 21 Cope...

Страница 14: ...chi di caff nella tramoggia 22 e chiuderla con relativo coperchio 21 Azionare l interruttore luminoso 2 con conseguente accensione della spia 3 Selezionare la quantit del caff da macinare con il tempo...

Страница 15: ...eguati la casa costruttrice declina ogni responsabilit 9 2 PULIZIA L acqua contiene sempre una dose di calcare che con il tempo si deposita nelle tubazioni della macchina Ogni 3 4 mesi bisogna eseguir...

Страница 16: ...Idraulico Aumentare la quantit di caff nel porta filtro Idraulica Macinatura troppo grossa Idraulica Diminuire dispositivo dosaggio caff Perdita di caff dal gruppo erogazione Idraulica Inserire il po...

Страница 17: ...IONS 3 SAFETY REGULATIONS 4 DESCRIPTION OF COMPONENTS 5 INSTALLATION 6 DISPENSING TRADITIONAL COFFEE 7 DISPENSING HOT WATER 8 DISPENSING STEAM CAPPUCCINO 9 CLEANING REPAIRING OR SERVICING 10 STORAGE O...

Страница 18: ...for any injury or damage caused by Uses not in compliance with foreseen purposes Alteration of the cord Alteration of any component of the machine Repairs not made ay authorised service centres The us...

Страница 19: ...ensing 50 cups per tank Steam dispensing Unlimited 3 SAFETY REGULATIONS Do not touch the hot parts steam water wand after use as they can cause burns do not let water get on live parts as this can cau...

Страница 20: ...atmospheric agents rain sun etc unless expressly allowed 3 2 USERS Do not let children or inexpert individuals operate the coffee machine without supervision The packaging parts must not be left withi...

Страница 21: ...er 13 Cup grill 14 Dispensing unit 15 Filter Holder 16 One cup filter 17 Two cup filter 18 Filter holder support for grinding 19 Ground Coffee exit 20 Coffee presser 21 Hopper Lid 22 Removable hopper...

Страница 22: ...into the hopper 22 and close the lid 21 Turn on the luminous switch 2 with consequent illumination of the indicator light 3 Choose the quantity of coffee to be ground by means of the timod coffee dos...

Страница 23: ...QUICK MILL The manufacturer shall not be held liable for inadequate servicing 9 2 CLEAN Water always contains some lime which builds up in the machine pipes over time Descaling needs to be carried out...

Страница 24: ...coffee in the filter holder Hydraulic Too coarse grind Hydraulic Decrease the coffee quantity device Coffee leaks from the dispensing unit Hydraulic Put the filter holder in its seat correctly Hydrau...

Страница 25: ...N 4 BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN 5 INSTALLATION 6 AUSGABE HERK MMLICHER KAFFEE UND KAFFEEPADS 7 HEI WASSERAUSGABE 8 DAMPFAUSGABE CAPPUCCINO 9 REINIGUNG REPARATUR UND WARTUNG 10 LAGERUNG UND ENTSORGUNG...

Страница 26: ...lle Sch den durch Verwendungsarten die den vorgesehenen Zwecken nicht entsprechen Ver nderungen am Versorgungskabel Ver nderungen an irgendwelchen Ger teteilen Reparaturen die nicht durch vertragliche...

Страница 27: ...N Die hei en W nde Dampf Wasserschlauch nach Gebrauch d rfen nicht ber hrt werden da sie zu Verbrennungen f hren k nnen Die unter elektrischer Spannung stehenden Teile d rfen nicht mit Wasser in Ber h...

Страница 28: ...enn es nicht ausdr cklich vorgesehen ist 3 2 BENUTZER Die unbeaufsichtigte Verwendung des Ger ts von Kindern oder unerfahrenen Personen ist zu vermeiden Die Verpackungselemente m ssen aus der Reichwei...

Страница 29: ...24 Mahlstaerkenwaehlhebel Mod 0835 25 Mahlgradwaehlerschild Mod 02835 Mod 03035 26 Pumpendruckmanometer 27 Kaffeepulverdosier zeitgeber 1 Stecker 2 EIN AUS Schalter mit Kontrollleuchte 3 Kontrollleuch...

Страница 30: ...w nach einem l ngeren Stillstand des Ger ts folgende Ma nahmen vornehmen Die Einschalttaste 2 mit Kontrollleuchte dr cken Die Kontrollleuchte 3 zeigt an dass sich das Ger t in der Aufw rmephase befind...

Страница 31: ...der Ausgabe kann es zu Hei wasserspritzern kommen Das Rohr kann hohe Temperaturen erreichen nicht mit den H nden ber hren Hohe Verbrennungsgefahr 1 Den Siebtr ger 15 entfernen und das Dampfrohr 10 her...

Страница 32: ...her die Bruehdusche uhrzeitig ausschrauben 3 Die Bruehdusche ausbauen und aufpassen die Feder und das Metallstift nicht zu verlieren 4 Jetzt kann man die Dusche und die Duschplatte herausnehmen 5 Die...

Страница 33: ...en Hydraulisch Kaffeemenge im Siebtr ger erh hen Hydraulisch Zu grobe Mahlung Hydraulisch Kaffee Dosiervorrichtung verringern Kaffeeverlust am Ausgabesystem Hydraulisch Siebtr ger korrekt einsetzen Hy...

Страница 34: ...MOD 0835 02835 03035 QUICK MILL NOTE NOTE NOTE NOTE Istruzioni 0835 02835 03035 18 07 2013 10 39 Pagina 33...

Страница 35: ...auf italienisches Recht und ist nur in Italien g ltig Basierend auf lokalem Recht K nnen in anderen L ndern Bedingungen und Fristen abweichen Dennoch tritt der Importeur oder Wiederverk ufer in dem b...

Страница 36: ...so non domestico 6 La QUICK MILL srl declina ogni responsabilit per eventuali danni che possono direttamente o indirettamente derivare a persone cose ed animali in conseguenza della mancata osservanza...

Отзывы: