background image

Quax

®

First dreams

First steps

LEEFTIJD EN GEBRUIK

De wieg is geschikt voor een kind van 0 tot 6 maanden of tot een gewicht van maximaal 9 kg.
De wieg is enkel geschikt voor kinderen die er niet zelfstandig kunnen uitkruipen.
Stop het gebruik van de wieg als je kind kan rechtop zitten, kan knielen of zich rechtop kan trekken.
De hoogte van het volwassen bed waarop de wieg kan worden gebruikt is 53 tot 64 cm.
Monteer de wieg zorgvuldig volgens de onderstaande instructies.
Wijzig niets aan de vormgeving en de montage van deze wieg.

Plaats de wieg steeds op een horizontale vloer.
Laat geen kinderen onbewaakt in de omgeving van de wieg spelen.
Als de wieg niet gebruikt wordt, hou ze dan buiten het bereik van kinderen.

Ingebruikname

 : Gebruik altijd alle vereiste onderdelen in elke gebruiksconfi guratie. Controleer alvorens de 

ingebruikname van de wieg of alle onderdelen zich in goede staat bevinden, goed aangespannen zijn en geen 
scherpe randen vertonen, waardoor het kind zich kan kwetsen of blijven hangen met zijn kledij (of koordjes, 
halssnoer, en lintje van de zuigspeen), wat een gevaar voor ophanging betekent. Controleer alle verbinding-
spunten. Het product is alleen klaar voor gebruik wanneer alle vergrendelmechanismen zijn ingeschakeld. Con-
troleer voor het gebruik zorgvuldig of ze allemaal zijn ingeschakeld.

Inspectie

 : Controleer de wieg regelmatig op onderdelen die gebroken, verwrongen of verdwenen zijn. Bij vast-

stelling ervan, de wieg uit gebruik nemen.

Vervanging van onderdelen

 : Gebruik steeds originele onderdelen, te verkrijgen bij de fabrikant of verdeler van 

deze wieg.

Bodem

 : Gebruik de wieg nooit zonder de bodem. 

Matras : 

Deze wieg is enkel te gebruiken met de bijgeleverde matras, geen andere matras gebruiken.

 

Gebruik 

ook nooit een tweede matras, plaats nooit twee matrassen boven elkaar.

Voorwerpen aan of in de wieg

 : Laat geen voorwerpen in de wieg liggen, waar de baby kan opklauteren, of die 

de baby kan inslikken en waardoor hij zou kunnen verstikken. Hang geen voorwerpen aan of over de wieg en 
plaats er geen tegen.

Gebruik bij Wieg-stand

 : vergrendel altijd de wielen, controleer dat de rand omhoog staat en alle ritssluitingen 

gesloten zijn. Alle handelingen om het product te openen en af te stellen, vast te zetten en te plaatsen, mogen 
alleen door een volwassene worden verricht.

Gebruik bij Samen Slapen-stand

 (bevestiging aan het ouderlijk bed) : vooraleer het kind neer te leggen, con-

troleer indien de verbindingsriemen goed zijn vastgemaakt en aangespannen. De wieg moet aan de matras van 
de ouders zijn vastgemaakt en er mogen geen openingen zijn tussen de wieg en de matras van de ouders.

Brandgevaar

 : Plaats de wieg niet bij een warmtebron, zoals bijvoorbeeld elektrische verwarming, gasverwarm-

ing enz., om brandgevaar te vermijden. 

Onderhoud

 : Reinig de wieg enkel met zeep of een ander mild schoonmaakmiddel zonder toxische en schu-

rende bestanddelen en met koud water.

www

.quax.eu

[email protected]

2

CO-SLEEPER

 

01 01 62-xx

1.

 

WAARSCHUWINGEN

VOOR HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT ALLE PLASTIEKVERPAKKING WEGNEMEN 
OM RISICO OP VERSTIKKING TE VOORKOMEN. VERNIETIG DEZE VERPAKKING OF 
HOU  ZE BUITEN HET BEREIK VAN BABY’S EN KINDEREN.

WAARSCHUWING : LAAT HET KIND NIET ONBEWAAKT ACHTER

NEDERLANDS

BELANGRIJK

 : TE BEWAREN VOOR TOEKOM-

STIG GEBRUIK - ZORGVULDIG TE LEZEN.

Handwas koud water

Niet bleken

Niet machine drogen

Niet strijken

Niet droogkuisen

Berceau multifonctionnel

Multifunctional cradle

Multifunctionele wieg
Multifunktionale Wiege

Содержание CO-SLEEPER 01 01 62 Series

Страница 1: ...erlands pagina 2 Fran ais page 8 Deutsch Seite 14 English page 20 EN 1130 1996 R pond aux exigences de s curit Meets the safety precriptions Voldoet aan de veiligheidsvoorschriften Entspricht den besc...

Страница 2: ...de bodem Matras Deze wieg is enkel te gebruiken met de bijgeleverde matras geen andere matras gebruiken Gebruik ook nooit een tweede matras plaats nooit twee matrassen boven elkaar Voorwerpen aan of i...

Страница 3: ...leding is afneembaar en wasbaar Deze actie mag enkel door volwassenen worden uitgevoerd Beschikbare kleuren xx zie www quaxpro eu Garantie Deze wieg wordt twee jaar lang gewaarborgd op fabricagefouten...

Страница 4: ...elde onderdelen terugvindt in de verpakking CO SLEEPER 01 01 62 xx 4 1 x wiegframe 1 x middenframe 2 x bevestigingsriemen 1 x reistas 1 x zeskantsleutel 2 x bouten 2 x pootonderstellen 1 x matras 1 x...

Страница 5: ...het wiegframe om Duw het middenframe voorzichtig in de sleuven van het wiegframe Herhaal aan de andere kant Stap 3 Gebruik de velcrobanden van het wiegframe en het middenframe Neem de uiteinden van de...

Страница 6: ...uw daar voor op de pin onderaan het onderstel en verplaats de wielbuis De wielen zijn tevens voorzien van een rem duw op de klep om deze in te schakelen Stap 8 Gebruik van de hoogteverstelling De wieg...

Страница 7: ...Trek de riemen tussen de matras en het bedonderstel naar de andere kant van het bed en tegelijkertijd naar beneden tot de riemhaken in de gewenste positie zijn zie derde tekening van links hierboven...

Страница 8: ...c le matelas fourni n utilisez aucun autre matelas N utilisez jamais un deuxi me matelas ne superposez jamais deux matelas Objets autour du et dans le berceau Ne pas laisser dans le berceau un objet q...

Страница 9: ...movible et lavable Cette action ne peut tre effectu e par des adultes Couleurs disponibles xx voir www quaxpro eu Garantie Ce berceau b n ficie d une garantie de deux ans contre tout d faut de fabrica...

Страница 10: ...tes les pi ces d tach es mentionn es ci dessous CO SLEEPER 01 01 62 xx 10 Berceau multifonctionnel Multifunctional cradle Multifunctionele wieg Multifunktionale Wiege 1 x cadre de berceau 1 x cadre ce...

Страница 11: ...adre central Inversez le cadre de berceau Poussez doucement le cadre central dans les fentes du ch ssis du berceau R p tez l autre c t Etape 3 Utilisez les bandes velcro du cadre de berceau et le cadr...

Страница 12: ...r La hauteur du berceau peut tre r gl e dans cinq positions diff rentes en faisant glisser le bouton du haut vers le haut et en appuyant sur le bouton du bas En appuyant sur les deux boutons vous pouv...

Страница 13: ...tiliser les sangles de fixation Tirez les sangles entre le matelas et le cadre de lit vers l autre c t du lit et simultan ment vers le bas jusqu ce que les crochets des ceintures soient dans la positi...

Страница 14: ...e kann nur mit der mitgelieferten Matratze verwendet werden verwenden Sie keine an dere Matratze Niemals eine zweite Matratze benutzen niemals zwei Matratzen bereinander legen Gegenstande in die Wiege...

Страница 15: ...abnehmbar und waschbar Diese Aktion darf nur von Erwachsenen durchgef hrt werden Verf gbare Farben xx siehe www quaxpro eu Garantie F r dieser Wiege gibt es eine zweij hrige Garantie angesichts Produ...

Страница 16: ...nachstehenden Unterteile in der Verpackung CO SLEEPER 01 01 62 xx 16 Berceau multifonctionnel Multifunctional cradle Multifunctionele wieg Multifunktionale Wiege 1 x Wiegenrahmen 1 x mittlerer Rahmen...

Страница 17: ...Sie den Wiegerahmen um Dr cken Sie den mittleren Rahmen vorsichtig in die Schlitze des Wie gerahmens Wiederholen Sie auf der anderen Seite Schritt 3 Benutzen Sie die Klettverschl sse des Gestells und...

Страница 18: ...g der H heneinstellung Die Wiege H he kann an f nf verschiedene Positionen eingestellt werden indem Sie den oberen Knopf nach oben schieben und anschlie endes Dr cken der unteren Taste Wenn Sie beide...

Страница 19: ...fmodus am Bett der Eltern befestigen zu k nnen m ssen Sie nun die Befestigungsgurte verwenden Ziehen Sie die Gurte zwischen der Matratze und dem Bettgestell zur anderen Seite des Bettes und gleichzeit...

Страница 20: ...n only be used with the supplied mattress do not use any other mattress Never use a second mattress never place two mattresses on top of each other Objects over or in the cradle Do not leave anything...

Страница 21: ...er The upholstery is removable and washable This action may only be performed by adults Available colors xx see www quaxpro eu Guarantee This cradle comes with a two year guarantee on manufacturing de...

Страница 22: ...ed below are included in the packaging CO SLEEPER 01 01 62 xx 22 Berceau multifonctionnel Multifunctional cradle Multifunctionele wieg Multifunktionale Wiege 1 x cradle frame 1 x middle frame 2 x fast...

Страница 23: ...e and the middle frame Invert the cradle frame Gently push the middle frame into the slots of the cradle frame Repeat on the other side Step 3 Use the velcro straps of the cradle and the middle frame...

Страница 24: ...and wheels Step 8 Use of the height adjustment The cradle height can be adjusted in five different positions by sliding the top button upwards and pressing the bottom button By pressing both buttons y...

Страница 25: ...he bed of the parents in the co sleeping mode you now have to use the fastening straps Pull the straps between the mattress and the bed frame to the other side of the bed and simultaneously downwards...

Отзывы: